← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à l'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et l'Autorité de surveillance de l'Association européenne de Libre Echange, fait à Bruxelles le 22 décembre 1994 "
| Ordonnance portant assentiment à l'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et l'Autorité de surveillance de l'Association européenne de Libre Echange, fait à Bruxelles le 22 décembre 1994 | Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Toezichthoudende Autoriteit van de Europese Vrijhandelsassociatie, opgemaakt te Brussel op 22 december 1994 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 26 MARS 1998. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord de siège | 26 MAART 1998. - Ontwerp van ordonnantie houdende instemming met het |
| entre le Royaume de Belgique et l'Autorité de surveillance de | Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Toezichthoudende |
| l'Association européenne de Libre Echange, fait à Bruxelles le 22 | Autoriteit van de Europese Vrijhandelsassociatie, opgemaakt te Brussel |
| décembre 1994 (1) | op 22 december 1994 (1) |
| Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, |
| Gouvernement sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid bedoeld in |
| l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et l'Autorité |
Art. 2.Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de |
| de surveillance de l'Association européenne de Libre Echange, fait à | Toezichthoudende Autoriteit van de Europese Vrijhandelsassociatie, |
| Bruxelles le 22 décembre 1994, sortira, en ce qui concerne la Région | opgemaakt te Brussel op 22 december 1994, zal, wat het Brussels |
| de Bruxelles-Capitale, son plein et entier effet. | Hoofdstedelijk Gewest betreft, volkomen uitwerking hebben. |
Art. 3.La présente ordonnance produit ses effets le 1er janvier 1993. |
Art. 3.Deze ordonnantie heeft uitwerking met ingang van 1 januari |
| Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | 1993. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
| Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Donné à Bruxelles, le 26 mars 1998. | Gegeven te Brussel, op 26 maart 1998. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du | belast met Plaatselijke Besturen, Werkgelegenheid, Huisvesting en |
| Logement et des Monuments et Sites, | Monumenten en Landschappen, |
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
| Le Ministre de l'Economie, des finances, du Budget de l'Energie et des | De Minister belast met Economie, Financiën, |
| Relations extérieures, | Begroting, Energie en Externe Betrekkingen, |
| J. CHABERT | J. CHABERT |
| Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, | De Minister belast met Ruimtelijke Ordening, |
| des Travaux publics et du Transport, | Openbare Werken en Vervoer, |
| H. HASQUIN | H. HASQUIN |
| Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de la | De Minister belast met Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, |
| Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide | Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische |
| médicale urgente, | Hulp, |
| R. GRIJP | R. GRIJP |
| Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la | De Minister belast met Leefmilieu en Waterbeleid, Renovatie, |
| Rénovation, de la Conservation de la Nature et de la Propreté publique, | Natuurbehoud en Openbare Netheid, |
| D. GOSUIN | D. GOSUIN |
| (1) Documents du Conseil : | (1) Documenten van de Raad : |
| Session ordinaire 1997-1998. | Gewone zitting 1997-1998. |
| A - 231/1 Projet d'ordonnance. | A - 231/1 Ontwerp van ordonnantie. |
| A - 213/2 Rapport (renvoi). | A - 213/2 Verlag (verwijzing). |
| Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 6 mars | Volledig verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 6 maart |
| 1998. | 1998. |