← Retour vers  "Ordonnance portant assentiment à : l'Accord Euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part, fait à Bruxelles, le 12 décembre 2006  "
                    
                        
                        
                
              | Ordonnance portant assentiment à : l'Accord Euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part, fait à Bruxelles, le 12 décembre 2006 | Ordonnantie houdende instemming met : de Euro-mediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, gedaan te Brussel, op 12 december 2006 | 
|---|---|
| REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | 
| 26 JUILLET 2013. - Ordonnance portant assentiment à : l'Accord | 26 JULI 2013. - Ordonnantie houdende instemming met : de | 
| Euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre la Communauté | Euro-mediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap | 
| européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, | en haar lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, | 
| d'autre part, fait à Bruxelles, le 12 décembre 2006 (1) | gedaan te Brussel, op 12 december 2006 (1) | 
| Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, | 
| Exécutif, sanctionnons ce qui suit : | Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : | 
| Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à | Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in | 
| l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. | 
| Art. 2.L'Accord Euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre | Art. 2.De Euro-mediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese | 
| la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le | Gemeenschap en haar Lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, | 
| Royaume du Maroc, d'autre part, fait à Bruxelles le 12 décembre 2006, | anderzijds, gedaan te Brussel op 12 december 2006, zal volkomen gevolg | 
| sortira son plein et entier effet. | hebben. | 
| Art. 3.Les modifications aux annexes de l'Accord Euro-méditerranéen | Art. 3.De wijzigingen aan de bijlagen van de Euro-mediterrane | 
| relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses | luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar | 
| Etats membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part, fait | Lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, gedaan te | 
| à Bruxelles le 12 décembre 2006, adoptées par le Conseil d'association | Brussel op 12 december 2006, aangenomen door het gemengd comité met | 
| en application de l'article 27, paragraphe 2 de cette même Convention, | toepassing van artikel 27, lid 2 van dezelfde Overeenkomst, zullen | 
| sortiront leur plein et entier effet. | volkomen gevolg hebben. | 
| De Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is ertoe gehouden, | |
| Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale est tenu de | elke wijziging van de desbetreffende bijlagen, die met toepassing van | 
| communiquer toute modification aux dites annexes, adoptée en | het hierboven vermelde artikel wordt aangenomen, mee te delen aan het | 
| application de l'article mentionné ci-dessus, au Parlement de la | Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest binnen een termijn | 
| Région de Bruxelles-Capitale endéans les trois mois qui suivent son | van drie maanden na de aanvaarding ervan. | 
| adoption. Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | 
| Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | 
| Bruxelles, le 26 juillet 2013. | Brussel, 26 juli 2013. | 
| Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | 
| Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | 
| Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | 
| la Coopération au Développement, | |
| R. VERVOORT | R. VERVOORT | 
| Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | 
| chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations | belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt | 
| extérieures, | en Externe Betrekkingen, | 
| G. VANHENGEL | G. VANHENGEL | 
| La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | 
| chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding | 
| de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide | |
| médicale urgente et du Logement, | en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, | 
| Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK | 
| La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | 
| chargée des Travaux publics et des Transports, | Openbare Werken en Vervoer, | 
| Mme B. GROUWELS | Mevr. B. GROUWELS | 
| La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | 
| de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, | Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | 
| Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT | 
| _______ | _______ | 
| Note | Nota | 
| (1) Session ordinaire 2012-2013. | (1) Gewone zitting 2012-2013. | 
| Documents du Parlement. - Proposition d'ordonnance, A-428/1. - | Documenten van het Parlement. - Voorstel van ordonnantie, A-428/1. - | 
| Rapport, A-428/2. | Verslag, A-428/2. | 
| Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 12 | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 12 juli 2013. | 
| juillet 2013. | |