← Retour vers "Ordonnance portant ratification de la convention du 15 juillet 2014 relative à l'obligation de continuité de paiement, conclue entre la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, le Single Service Provider et le Bailleur de fonds "
Ordonnance portant ratification de la convention du 15 juillet 2014 relative à l'obligation de continuité de paiement, conclue entre la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, le Single Service Provider et le Bailleur de fonds | Ordonnantie houdende bekrachtiging van de overeenkomst van 15 juli 2014 met betrekking tot de doorbetalingsverbintenis, afgesloten tussen het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Single Service Provider en de financier |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
26 FEVRIER 2015. - Ordonnance portant ratification de la convention du | 26 FEBRUARI 2015. - Ordonnantie houdende bekrachtiging van de |
15 juillet 2014 relative à l'obligation de continuité de paiement, | overeenkomst van 15 juli 2014 met betrekking tot de |
conclue entre la Région flamande, la Région wallonne, la Région de | doorbetalingsverbintenis, afgesloten tussen het Vlaams Gewest, het |
Bruxelles-Capitale, le Single Service Provider et le Bailleur de fonds | Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Single Service |
(1) | Provider en de financier (1) |
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, |
Exécutif, sanctionnons ce qui suit : | Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.La convention du 15 juillet 2014 relative à l'obligation de |
Art. 2.De overeenkomst van 15 juli 2014 met betrekking tot de |
continuité de paiement, conclue entre la Région flamande, la Région | doorbetalingsverbintenis, afgesloten tussen het Vlaams Gewest, het |
wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, le Single Service Provider | Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Single Service |
et le Bailleur de fonds est ratifiée en ce qui concerne la part de la Région de Bruxelles-Capitale dans la garantie de toutes les obligations qui incombent à l'entité interrégionale Viapass, à son successeur en droit ou à son cessionnaire, pour le Single Service Provider ou pour le bailleur de fonds, en application du contrat DBFMO du 25 juillet 2014 ou en application de l'article 4 de l'Accord Direct auquel il est fait référence dans la convention. Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Moniteur belge. | Provider en de financier, wordt hierbij bekrachtigd voor wat betreft het aandeel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in alle verplichtingen die ingevolge de DBFMO-overeenkomst van 25 juli 2014 of artikel 4 van de directe overeenkomst waarnaar wordt verwezen in de overeenkomst door de interregionale entiteit Viapass of zijn rechtsopvolger of rechtsverkrijger aan de Single Service Provider of de financier verschuldigd zijn, voor zover deze niet vervuld kunnen worden door de interregionale entiteit Viapass of zijn rechtsopvolger of rechtsverkrijger. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 26 février 2015. | Brussel, 26 februari 2015. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement | belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk |
territorial, de la Politique de la ville, des Monuments et Sites, des | Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, |
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la | Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare |
Recherche scientifique et de la Propreté publique, | Netheid, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la | Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en |
Coopération au Développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide | Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische |
médicale urgente, | Hulp, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
de la Mobilité et des Travaux publics, | belast met Mobiliteit en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, | belast met Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session ordinaire 2014-2015. | (1) Gewone zitting 2014-2015. |
Documents du Parlement. - Projet d'ordonnance, A-69/1. - Rapport, | Documenten van het Parlement. - Ontwerp van ordonnantie, A-69/1. - |
A-69/2. | Verslag, A-69/2. |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 6 | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 6 februari 2015. |
février 2015. |