Ordonnance contenant le Budget général des Dépenses de la Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2022 | Ordonnantie houdende de Algemene Uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2022 |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
24 DECEMBRE 2021. - Ordonnance contenant le Budget général des | 24 DECEMBER 2021. - Ordonnantie houdende de Algemene Uitgavenbegroting |
Dépenses de la Commission communautaire commune pour l'année | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het |
budgétaire 2022 | begrotingsjaar 2022 |
L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce | De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, |
qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Section 1re. - Dispositions générales | Sectie 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 135 de la Constitution. | artikel 135 van de Grondwet. |
Art. 2.Il est ouvert pour les dépenses du budget de la Commission |
Art. 2.Voor de uitgaven van de begroting van de Gemeenschappelijke |
communautaire commune afférentes à l'année budgétaire 2022 des crédits | Gemeenschaps-commissie voor het begrotingsjaar 2022 worden kredieten |
s'élevant aux montants ci-après : | geopend ten bedrage van : |
In euro | In euro |
Vereffenings- | Vereffenings- |
kredieten | kredieten |
Crédits de liquidation | Crédits de liquidation |
Vastleggings- | Vastleggings- |
kredieten | kredieten |
Crédits d'engagement | Crédits d'engagement |
En euros | En euros |
Gesplitste kredieten | Gesplitste kredieten |
1.746.759.000 | 1.746.759.000 |
1.750.324.000 | 1.750.324.000 |
Crédits dissociés | Crédits dissociés |
Ces crédits sont énumérés au tableau annexé à la présente ordonnance. | Deze kredieten worden opgesomd in de bij deze ordonnantie gevoegde tabel. |
Le budget consolidé en recettes et en dépenses de l'entité | De geconsolideerde ontvangsten- en uitgavenbegroting van de |
bicommunautaire figure sous forme de tableau à la fin du dispositif de | bicommunautaire entiteit is terug te vinden in de vorm van een tabel |
la présente ordonnance. | op het einde van het beschikkende gedeelte van deze ordonnantie. |
Section 2. - Dispositions spécifiques relatives | Sectie 2. - Bijzondere bepalingen in verband met de diensten |
aux services du Collège réuni | van het Verenigd College |
Art. 3.Par dérogation à l'article 67, § 7, de l'ordonnance du 21 |
Art. 3.In afwijking van artikel 67, § 7, van de ordonnantie van 21 |
novembre 2006 fixant les dispositions applicables au budget, à la | november 2006 tot vaststelling van de bepalingen die van toepassing |
comptabilité et au contrôle, des avances de fonds d'un montant de | zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, mogen |
50.000 euros peuvent être consenties aux régisseurs d'avances, à | geldvoorschotten tot een maximumbedrag van 50.000 euro verleend worden |
l'effet de payer, indépendamment des menues dépenses, les créances | aan de beheerders van de voorschotten, om onafhankelijk van de kleine |
n'excédant pas 5.000 euros. | uitgaven de schuldvorderingen te betalen die 5.000 euro niet te boven |
Autorisation est donnée à ces comptables-trésoriers de consentir aux | gaan. Deze rekenplichtigen worden gemachtigd de nodige voorschotten te |
fonctionnaires et experts envoyés en mission à l'étranger les avances | verlenen aan de ambtenaren en experten belast met een zending in het |
nécessaires, même si ces avances sont supérieures à 5.000 euros. | buitenland, zelfs indien deze voorschotten meer dan 5.000 euro |
Le paiement des rémunérations d'experts venant d'autres pays et des | bedragen. De betaling van de erelonen van experten uit het buitenland en van de |
frais résultant des arrangements avec des pays étrangers, peut | kosten voortvloeiend uit regelingen met vreemde landen mag eveneens |
également se faire par avance de fonds, quel qu'en soit le montant. | per geldvoorschot gebeuren, wat ook het bedrag ervan weze. |
Art. 4.Les frais résultant des déficits des comptables-trésoriers |
Art. 4.De kosten voortspruitend uit tekorten van rekenplichtigen |
sont pris à charge de l'allocation de base 02.001.99.01.0100. | worden ten laste genomen van basisallocatie 02.001.99.01.0100. |
Art. 5.Des provisions peuvent être allouées aux avocats, aux experts |
Art. 5.Machtiging wordt verleend om provisies toe te staan aan |
et aux huissiers de justice agissant pour le compte de la Commission. | advocaten, experten en gerechtsdeurwaarders die voor rekening van de |
Commissie optreden. | |
Art. 6.Par dérogation à l'article 5 de l'ordonnance du 21 novembre |
Art. 6.In afwijking van artikel 5 van de ordonnantie van 21 november |
2006 fixant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité | 2006 tot vaststelling van de bepalingen die van toepassing zijn op de |
et au contrôle, des créances d'années antérieures peuvent être apurées | begroting, de boekhouding en de controle, mogen ten laste van de bij |
à charge des crédits ouverts par la présente ordonnance aux | de onderhavige ordonnantie geopende kredieten schuldvorderingen van |
allocations de base 02.001.08.01.1211 et 02.001.08.02.1211 et | vorige jaren worden aangezuiverd op de basisallocaties |
relatives aux : | 02.001.08.01.1211 en 02.001.08.02.1211 met betrekking tot : |
- honoraires d'avocats et médecins ; | - erelonen van advocaten en geneesheren ; |
- frais de justice en matière d'affaires civiles, administratives et pénales ; | - gerechtskosten inzake burgerlijke, administratieve en strafzaken ; |
- jetons de présence, frais de voyage et de séjour des personnes | - presentiegelden, reis- en verblijfskosten van niet tot de |
étrangères à l'Administration ; | Administratie behorende personen ; |
- rémunérations d'experts étrangers à l'Administration et prestations | - bezoldigingen van niet tot de Administratie behorende deskundigen en |
de tiers (y compris les avances provisionnelles) ; | prestaties van derden (met inbegrip van de provisionele voorschotten) |
- indemnités diverses à des tiers devant découler de l'engagement de | ; - allerhande schadevergoedingen aan derden voortvloeiend uit het |
la responsabilité de la Commission à l'égard d'actes commis par ses | opnemen door de Commissie van haar verantwoordelijkheid voor wat |
organes et ses préposés. | betreft door haar organen en door haar beambten gepleegde handelingen. |
Art. 7.Le Collège réuni est autorisé à octroyer des subventions |
Art. 7.Het Verenigd College is gemachtigd om facultatieve subsidies |
facultatives à charge des allocations de base dans son tableau | toe te kennen ten laste van de basisallocaties in zijn |
budgétaire, indiquées par le code FSF. | begrotingstabel, aangeduid met de code FSF. |
Art. 8.La Commission communautaire commune est autorisée à octroyer |
Art. 8.De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie wordt ertoe |
sa garantie aux pouvoirs organisateurs des hôpitaux et maisons de | gemachtigd haar waarborg te verlenen aan de organiserende overheden |
repos, repris aux calendriers des constructions approuvés par le | van de ziekenhuizen en rustoorden, opgenomen in de door het Verenigd |
Collège réuni, pour le remboursement des emprunts contractés pour le | College goedgekeurde bouwkalenders, voor de terugbetaling van de |
financement de la partie non subventionnée du montant total | leningen aangegaan voor de financiering van het niet gesubsidieerde |
subventionnable des travaux. | deel van het totale subsidieerbare bedrag van de werken. |
Art. 9.En dérogation au Chapitre III de l'ordonnance du 21 novembre |
Art. 9.In afwijking van Hoofdstuk III van de ordonnantie van 21 |
2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité | november 2006 houdende bepalingen die van toepassing zijn op de |
et au contrôle, le Collège pourra autoriser un préfinancement des | begroting, de boekhouding en de controle, zal het Verenigd College de |
travaux d'infrastructures assorti d'une promesse ferme de subvention, | prefinanciering van de bouwwerken toelaten welke gepaard gaat met een |
dès accord de principe. Les crédits d'engagement nécessaires seront | vaste belofte voor betoelaging, na het principe-akkoord. De |
inscrits à l'ajustement budgétaire de l'exercice correspondant à | noodzakelijke vastleggingskredieten zullen worden ingeschreven bij de |
l'année de l'autorisation. | begrotingsaanpassing van het begrotingsjaar waarin de toelating is |
Lorsque le Collège réuni souhaitera recourir à cette possibilité, une | gegeven. Wanneer het Verenigd College gebruik wil maken van deze mogelijkheid, |
délibération motivée sera prise conformément à l'article 25 de | dan zal het een gemotiveerde beslissing nemen conform artikel 25 van |
l'ordonnance du 21 novembre 2006 portant les dispositions applicables | de ordonnantie van 21 november 2006 houdende bepalingen die van |
au budget, à la comptabilité et au contrôle. | toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle. |
Art. 10.Par dérogation à l'article 28 de l'ordonnance portant les |
Art. 10.In afwijking van artikel 28 van de ordonnantie houdende de |
dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, | bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en |
les crédits de l'allocation de base 03 006 99 01 0100 de la mission 03 | de controle kunnen de kredieten op de basisallocatie 03 006 99 01 0100 |
peuvent être répartis sur les allocations de base des missions 03 et | van de opdracht 03 over de basisallocaties van de opdrachten 03 en 04 |
04. | worden herverdeeld. |
Les crédits de l'allocation de base 08 001 99 01 0100 de la mission 08 | De kredieten op de basisallocatie 08 001 99 01 0100 van de opdracht 08 |
peuvent être répartis sur les allocations de base des missions 01, 02, 03, 04, 05 et 06. | kunnen over de basisallocaties van de opdrachten 01, 02, 03, 04, 05 en 06 worden herverdeeld. |
Art. 11.Le Collège réuni est autorisé à effectuer dans son budget des |
Art. 11.Het Verenigd College is gemachtigd om in zijn begroting |
overschrijdingen van limitatieve vastleggings- en | |
dépassements de crédits d'engagement et de liquidation limitatifs, | vereffeningskredieten door te voeren, zonder equivalente compensatie |
sans compensation équivalente par des recettes supplémentaires, | door bijkomende ontvangsten, gerealiseerd in termen van vastgestelde |
réalisées en termes de droits constatés, par rapport au budget initial | rechten, ten overstaan van de bij de Verenigde Vergadering ingediende |
ou ajusté de l'année courante déposé à l'Assemblée réunie, sur les | initiële of aangepaste begroting van het lopende jaar, op de volgende |
allocations de base de dépenses suivantes : 05 001 15 01 4140, 05 001 | uitgavenbasisallocaties : 05 001 15 01 4140, 05 001 15 02 4140 en 05 |
15 02 4140 et 05 001 15 03 4140. | 001 15 03 4140. |
Le Collège réuni est autorisé à effectuer dans son budget des | Het Verenigd College is gemachtigd om in zijn begroting |
dépassements de crédits de liquidation limitatifs, sans compensation | overschrijdingen van limitatieve vereffeningskredieten door te voeren, |
zonder equivalente compensatie door bijkomende ontvangsten, | |
équivalente par des recettes supplémentaires, réalisées en termes de | gerealiseerd in termen van vastgestelde rechten, ten overstaan van de |
droits constatés, par rapport au budget initial ou ajusté de l'année | bij de Verenigde Vergadering ingediende initiële of aangepaste |
courante déposé à l'Assemblée réunie, sur les allocations de base de | begroting van het lopende jaar, op de volgende uitgavenbasisallocaties |
dépenses suivantes : 03.005.20.01.5121 et 03.005.39.01.5122. | : 03.005.20.01.5121 en 03.005.39.01.5122. |
Section 3. - Dispositions spécifiques relatives à Iriscare | Sectie 3. - Bijzondere bepalingen in verband met Iriscare |
Art. 12.Des provisions peuvent être allouées aux avocats, aux experts |
Art. 12.Machtiging wordt verleend provisies toe te staan aan |
et aux huissiers de justice agissant pour le compte d'Iriscare. | advocaten, experten en gerechtsdeurwaarders die voor rekening van |
Iriscare optreden. | |
Art. 13.Par dérogation à l'article 5 de l'ordonnance du 21 novembre |
Art. 13.In afwijking van artikel 5 van de ordonnantie van 21 november |
2006 fixant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité | 2006 tot vaststelling van de bepalingen die van toepassing zijn op de |
begroting, de boekhouding en de controle, mogen ten laste van de bij | |
et au contrôle, des créances d'années antérieures peuvent être apurées | de onderhavige ordonnantie geopende kredieten schuldvorderingen van |
à charge des crédits ouverts par la présente ordonnance aux | vorige jaren worden aangezuiverd op de basisallocaties |
allocations de base 01.001.08.08.1211, 01.001.08.09.1211 et | 01.001.08.08.1211, 01.001.08.09.1211 en 01.001.07.07.1112 met |
01.001.07.07.1112 relatives au : | betrekking tot : |
- honoraires d'avocats et médecins ; | - erelonen van advocaten en geneesheren ; |
- frais de justice en matière d'affaires civiles, administratives et | - gerechtskosten inzake burgerlijke, administratieve en strafzaken ; |
pénales ; - jetons de présence, frais de voyage et de séjour des personnes | - presentiegelden, reis- en verblijfskosten van niet tot Iriscare |
étrangères à Iriscare ; | behorende personen ; |
- rémunérations d'experts étrangers à Iriscare et prestations de tiers | - bezoldigingen van niet tot Iriscare behorende deskundigen en |
(y compris les avances provisionnelles). | prestaties van derden (met inbegrip van de provisionele voorschotten). |
Art. 14.Iriscare est autorisé, après l'accord du Collège réuni, à |
Art. 14.Iriscare is gemachtigd om, na het akkoord van het Verenigd |
effectuer dans son budget des dépassements de crédits d'engagement et | College, in zijn begroting overschrijdingen van limitatieve |
de liquidation limitatifs, sans compensation équivalente par des | vastleggings- en vereffeningskredieten door te voeren, zonder |
equivalente compensatie door bijkomende ontvangsten, gerealiseerd in | |
recettes supplémentaires, réalisées en termes de droits constatés, par | termen van vastgestelde rechten, ten overstaan van de bij de Verenigde |
rapport au budget initial ou ajusté de l'année courante déposé à | Vergadering ingediende initiële of aangepaste begroting van het |
l'Assemblée réunie, sur les allocations de base de dépenses suivantes : | lopende jaar, op de volgende uitgavenbasisallocaties : |
- 02.001.31.01.3431 | - 02.001.31.01.3431 |
- 02.001.55.01.3431 | - 02.001.55.01.3431 |
- 03.001.31.01.3432 | - 03.001.31.01.3432 |
- 03.001.31.02.3432 | - 03.001.31.02.3432 |
- 03.001.31.03.3432 | - 03.001.31.03.3432 |
- 03.001.31.04.3432 | - 03.001.31.04.3432 |
- 03.001.31.05.3432 | - 03.001.31.05.3432 |
- 03.001.55.01.3432 | - 03.001.55.01.3432 |
- 03.001.55.02.3432 | - 03.001.55.02.3432 |
- 03.002.31.01.3432 | - 03.002.31.01.3432 |
- 03.002.31.02.3432 | - 03.002.31.02.3432 |
- 03.002.31.03.3432 | - 03.002.31.03.3432 |
- 03.001.31.21.3432 | - 03.001.31.21.3432 |
- 03.001.31.22.3432. | - 03.001.31.22.3432. |
Art. 15.Iriscare est autorisé à octroyer, dans le cadre de ses |
Art. 15.In het kader van zijn statutaire opdrachten is Iriscare |
missions statutaires, des subventions facultatives à charge des | gemachtigd om facultatieve subsidies toe te kennen ten laste van de |
allocations de base dans son tableau budgétaire, indiquées par le code FSF. | basisallocaties in zijn begrotingstabel, aangeduid met de code FSF. |
Art. 16.Les avances qui sont accordées par Iriscare aux SMR, CAAMI et |
Art. 16.De voorschotten die door Iriscare worden toegekend aan de |
HR Rail et les caisses d'allocations familiales peuvent être | RMOBs, HZIV en HRRail en de kinderbijslagfondsen mogen worden |
transférées à l'année comptable suivante, dans laquelle le décompte | overgedragen naar het volgende begrotingsjaar, waarin de afrekening |
prendra place. | zal plaatsvinden. |
Section 4. - Dispositions spécifiques relatives à Bruss'Help | Sectie 4. - Bijzondere bepalingen in verband met Bruss'Help |
Art. 17.Bruss'Help est autorisé à octroyer, dans le cadre de ses |
Art. 17.In het kader van zijn statutaire opdrachten is Bruss'Help |
missions statutaires, des subventions facultatives à charge des | gemachtigd om facultatieve subsidies toe te kennen ten laste van de |
allocations de base dans son tableau budgétaire, indiquées par le code FSF. | basisallocaties in zijn begrotingstabel, aangeduid met de code FSF. |
Section 5. - Dispositions spécifiques relatives à New Samusocial | Sectie 5. - Bijzondere bepalingen in verband met New Samusocial |
Art. 18.New Samusocial est autorisé à octroyer, dans le cadre de ses |
Art. 18.In het kader van zijn statutaire opdrachten is New Samusocial |
missions statutaires, des subventions facultatives à charge des | gemachtigd om facultatieve subsidies toe te kennen ten laste van de |
allocations de base dans son tableau budgétaire, indiquées par le code FSF. | basisallocaties in zijn begrotingstabel, aangeduid met de code FSF. |
Section 6. - Disposition finale | Sectie 6. - Slotbepaling |
Art. 19.La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2022. |
Art. 19.Deze ordonnantie treedt in werking op 1 januari 2022. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 24 décembre 2021. | Brussel, 24 december 2021. |
La Membre du Collège réuni, | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd |
en charge de l'Action sociale et de la Santé, | voor Welzijn en Gezondheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Le Membre du Collège réuni, | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd |
en charge de l'Action sociale et de la Santé, | voor Welzijn en Gezondheid, |
A. MARON | A. MARON |
Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, |
du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, |
S. GATZ | S. GATZ |
Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, |
Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Document de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune | Document van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke |
: | Gemeenschapscommissie : |
Session ordinaire 2021-2022 | Gewone zitting 2021-2022 |
B-94/1 Projet d'ordonnance | B-94/1 Ontwerp van ordonnantie |
B-94/2 Justification | B-94/2 Verantwoording |
B-94/3 Rapport | B-94/3 Verslag |
B-94/4 Amendement après rapport | B-94/4 Amendement na verslag |
Compte rendu intégral : | Integraal verslag : |
Discussion : séances des jeudi 23 et vendredi 24 décembre 2021 | Bespreking : vergaderingen van donderdag 23 en vrijdag 24 december 2021 |
Adoption : séance du vendredi 24 décembre 2021 | Aanneming : vergadering van vrijdag 24 december 2021 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |