← Retour vers "Ordonnance modifiant l'ordonnance du 18 juillet 2002 modifiant l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme "
Ordonnance modifiant l'ordonnance du 18 juillet 2002 modifiant l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme | Ordonnantie houdende wijziging van de ordonnantie van 18 juli 2002 houdende wijziging van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedenbouw |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 23 MAI 2003. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 18 juillet 2002 modifiant l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement sanctionnons ce qui suit : Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 23 MEI 2003. - Ordonnantie houdende wijziging van de ordonnantie van 18 juli 2002 houdende wijziging van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedenbouw De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.Il est inséré après le paragraphe 1er de l'article 74 de |
Art. 2.Na paragraaf 1 van artikel 74 van de ordonnantie van 18 juli |
l'ordonnance du l8 juillet 2002 modifiant l'ordonnance du 29 août 1991 | 2002 houdende wijziging van de ordonnantie van 29 augustus 1991 |
organique de la planification et de l'urbanisme Lui nouveau paragraphe | houdende organisatie van de planning en de stedenbouw, wordt een als |
rédigé comme suit : | volgt opgestelde paragraaf ingelast : |
« § 2. Les articles 33, 2, 33, 3°, 44, 46, 2°, 47, 48, 1°, 66 et 68 à | « § 2. De artikelen 33, 2, 33, 3°, 44, 46, 2°, 47, 48, 1° 66 en 68 tot |
71 de la présente ordonnance, ainsi que l'article 45, en ce qu'il | 71 van deze ordonnantie, evenals artikel 45, in de zin dat het artikel |
modifie l'article 139, 3°, de l'ordonnance du 29 août 1991 organique | 139, 3°, van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie |
de la planification et de l'urbanisme, ne sont pas applicables aux | van de planning en de stedenbouw wijzigt, zijn niet van toepassing op |
projets pour lesquels une demande de permis d'urbanisme ou | de projecten waarvoor een aanvraag om stedenbouwkundige vergunning of |
d'autorisation du Gouvernement, visée aux articles 12 et 27, de | om toelating van de Regering, bedoeld in de artikelen 12 en 27 van de |
l'ordonnance du 4 mars 1993 relative à la conservation du patrimoine | onroerende van 4 maart 1993 inzake het behoud van het onroerend |
immobilier, a été introduite avant leur entrée en vigueur, ainsi | erfgoed, werd ingediend vóór hun inwerkingtreding, evenals op de |
qu'aux projets pour lesquels un permis d'urbanisme ou une autorisation | projecten waarvoor een stedenbouwkundige vergunning of een toelating |
du Gouvernement, visée aux articles 12 et 27 de l'ordonnance du 4 mars | van de Regering, bedoeld in de artikelen 12 en 27 van de ordonnantie |
1993 relative à la conservation du patrimoine immobilier, a été | van 4 maart 1993 inzake het behoud van het onroerend erfgoed, werd |
délivré avant leur entrée en vigueur. | afgegeven vóór hun inwerkingtreding. |
L'article 72 de la présente ordonnance, en ce qu'il modifie l'article | Artikel 72 van deze ordonnantie, in de zin dat het artikel 14, eerste |
14, alinéa 1er, 3°, de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative au permis | lid, 3°, van de ordonnantie van 5 juni 1997 inzake de milieuvergunning |
d'environnement n'est pas applicable aux projets pour lesquels une | wijzigt, is niet van toepassing op de projecten waarvoor een aanvraag |
demande de permis d'environnement a été introduite avant son entrée en | om stedenbouwkundige vergunning werd ingediend vóór zijn |
vigueur. » | inwerkingtreding. » |
Art. 3.Le § 2 de l'article 74 de l'ordonnance du 18 juillet 2002 |
Art. 3.Paragraaf 2 van de ordonnantie van 18 juli 2002 houdende |
modifiant l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification | wijziging van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie |
et de l'urbanisme devient le § 3. | van de planning en de stedenbouw wordt § 3. |
Art. 4.La présente ordonnance entre en vigueur le 30 mai 2003. |
Art. 4.Deze ordonnantie treedt in werking op 30 mei 2003. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge . | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 23 mai 2003. | Brussel, 23 mei 2003. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van het Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Recherche scientifique, | |
F.-X. de DONNEA | F.-.X. de DONNEA |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement | Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, |
E. TOMAS | E. TOMAS |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de | Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en |
la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Documents du Conseil Session : ordinaire 2002/2003 A - 427/1. | Documenten van de Raad : Gewone zitting 2002/2003 A - 427/1. |
Proposition d'ordonnance A - 427/2. | Voorstel van ordonnantie A - 427/2. |
Rapport. | Verslag. |
Compte rendu intégral. | Volledig verslag. |
Discussion et adoption : séance du vendredi 23 mai 2003. | Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 23 mei 2003. |