Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 23/12/2016
← Retour vers "Ordonnance portant intégration de la dimension du handicap dans les lignes politiques de la Commission communautaire commune "
Ordonnance portant intégration de la dimension du handicap dans les lignes politiques de la Commission communautaire commune Ordonnantie houdende integratie van de handicapdimensie in de beleidslijnen van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD
23 DECEMBRE 2016. - Ordonnance portant intégration de la dimension du 23 DECEMBER 2016. - Ordonnantie houdende integratie van de
handicap dans les lignes politiques de la Commission communautaire handicapdimensie in de beleidslijnen van de Gemeenschappelijke
commune (1) Gemeenschapscommissie (1)
L'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune a adopté et De Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, Executieve,
Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen, het geen volgt :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 135 de la Constitution. artikel 135 van de Grondwet.

Art. 2.Pour l'application de la présente ordonnance, l'on entend par

Art. 2.Voor de toepassing van deze ordonnantie, wordt verstaan onder

: :
1° le Collège : le Collège réuni de la Commission communautaire 1° het College : het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
commune; Gemeenschapscommissie ;
2° l'Administration : les Services du Collège de la Commission 2° de Administratie : de diensten van het College van de
communautaire commune ; Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie ;
3° le Parlement : l'Assemblée réunie de la Commission Communautaire 3° het Parlement : de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke
commune ; Gemeenschapscommissie ;
4° la Convention : la Convention des Nations Unies relative aux droits 4 ° het Verdrag : het Verdrag inzake de rechten van personen met een
des personnes handicapées, faite à New York, le 13 décembre 2006 ; handicap van de Verenigde Naties, gedaan te New York op 13 december 2006 ;
5° les personnes handicapées : les personnes qui présentent des 5° personen met een handicap : personen met langdurige fysieke,
incapacités physiques, mentales, intellectuelles ou sensorielles mentale, verstandelijke of zintuiglijke beperkingen die hen in
durables dont l'interaction avec diverses barrières peut faire wisselwerking met diverse drempels kunnen beletten volledig,
obstacle à leur pleine et effective participation à la société sur la daadwerkelijk en op voet van gelijkheid met anderen te participeren in
base de l'égalité avec les autres ; de samenleving ;
6° le groupe de coordination : le groupe de coordination institué visé 6° de coördinatiegroep : de coördinatiegroep die wordt ingesteld in
à l'article 6 ; het artikel 6 ;
7° le coordinateur : la personne désignée au sein de chaque direction 7° de coördinator : de persoon die binnen elke directie van de
de l'Administration pour participer au groupe de coordination et qui Administratie is aangewezen om deel te nemen aan de coördinatiegroep
est chargée du handistreaming au sein de 1'Administration concernée ; en die belast is met handistreaming binnen de betrokken Administratie
8° le handistreaming : la prise en compte de la dimension du handicap ; 8° handistreaming : het betrekken van de handicapdimensie en de
et de la protection et de la promotion des droits de l'homme des bescherming en bevordering van de mensenrechten van personen met een
personnes handicapées dans toutes les politiques par les personnes
responsables de l'élaboration, de la mise en oeuvre et de l'évaluation handicap in alle beleidslijnen door personen die verantwoordelijk zijn
de ces politiques ; voor de uitwerking, uitvoering en evaluatie van dat beleid ;
9° objectifs stratégiques : objectifs qui expriment de façon concrète 9° strategische doelstellingen : objectieven die op concrete wijze het
la finalité et les effets recherchés de la politique menée par le doel en de resultaten vertalen die door het beleid van het College
Collège. Ils doivent être déclinés en différentes lignes d'actions et nagestreefd worden. Ze moeten worden vertaald in verschillende
indicateurs afin de permettre leur évaluation en cours et en fin de actiepunten en indicatoren om hun evaluatie tussentijds en aan het
législature ; einde van de legislatuur mogelijk te maken ;
10° incidence : impact d'un projet sur la situation des personnes 10° weerslag : impact van een project op de situatie van de personen
handicapées compte tenu de l'objectif visant à leur permettre de vivre met een handicap rekening houdend met het doel om hen in staat te
de façon indépendante et de participer pleinement à tous les aspects stellen om zelfstandig te leven en voluit deel te nemen aan alle
de la vie sur la base de l'égalité avec les autres ; aspecten van het leven op basis van de gelijkheid met anderen ;
11° le Conseil consultatif : le Conseil consultatif de la Commission 11° de Adviesraad : de Adviesraad van de Gemeenschappelijke
communautaire commune de l'aide aux personnes et de la santé, section Gemeenschapscommissie voor bijstand aan personen en gezondheid,
des institutions et services pour personnes handicapées, créé par afdeling Instellingen en diensten voor personen met een handicap,
l'ordonnance du 17 juillet 1991 portant création du Conseil opgericht via de ordonnantie van 17 juli 1991 houdende oprichting van
consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission een Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de
communautaire commune, telle que coordonnée par l'arrêté du 19 février 2009. Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, zoals gecoördineerd bij het besluit van 19 februari 2009.
CHAPITRE II. - Objectifs stratégiques et rapportage par le Collège HOOFDSTUK II. - Strategische doelstellingen en rapportering door het

Art. 3.§ 1er. Le Collège veille à la mise en oeuvre de la Convention

College

Art. 3.§ 1. Het College ziet toe op de naleving van het Verdrag

dans une perspective de handistreaming. vanuit het oogpunt van handistreaming.
§ 2. Le Collège présente en début de législature, à l'occasion de sa § 2. Het College stelt aan het begin van de legislatuur, bij zijn
déclaration, pour l'ensemble des politiques menées, les objectifs beleidsverklaring, de strategische doelstellingen inzake
stratégiques liés au handistreaming qu'il entend réaliser au cours de handistreaming voor met betrekking tot alle beleidslijnen die het
cette législature, ainsi que les moyens qu'il entend mettre en oeuvre wenst te verwezenlijken tijdens die legislatuur, alsook de middelen
à cette fin. die ze daartoe wenst in te zetten.
§ 3. Le Collège transmet au Parlement un rapport intermédiaire et un § 3. Het College bezorgt aan het Parlement een tussentijds verslag en
rapport de fin de législature, structurés par compétence, détaillant een verslag aan het einde van de legislatuur dat is opgebouwd rond de
au minimum les éléments suivants : bevoegdheden en dat ten minste de volgende elementen bevat :
1° les actions entreprises dans le cadre du plan visé à l'article 8; 1° de acties die werden ondernomen in het kader van het plan uit artikel 8 ;
2° l'application du handistreaming dans les procédures de passation 2° de toepassing van handistreaming in de gunningsprocedures voor
des marchés publics et l'octroi de subsides ainsi que dans les overheidsopdrachten en de toekenning van subsidies alsook in de
instruments de planification en application de l'article 4 ; planningsinstrumenten, in toepassing van het artikel 4 ;
3° l'analyse des données statistiques recueillies en application de 3° de analyse van de statistische gegevens die werden verzameld in
l'article 5. toepassing van het artikel 5.
§ 4. Le rapport intermédiaire décrit les difficultés rencontrées ainsi § 4. Het tussentijds verslag beschrijft de ondervonden moeilijkheden
que les propositions envisagées pour y remédier. Il est transmis au en de voorgestelde oplossingen om deze te overwinnen. Het verslag
Parlement dans un délai de 60 jours suivant le dépôt du troisième wordt aan het Parlement bezorgd binnen een termijn van 60 dagen
projet de budget général des dépenses de la législature en cours. volgend op de neerlegging van het derde ontwerp van de algemene
uitgavenbegroting van de lopende legislatuur.
§ 5. Le rapport de fin de législature compare la situation en début de § 5. Het verslag van het einde van de legislatuur vergelijkt de
législature avec celle en fin de législature. Il est transmis au situatie aan het begin van de legislatuur met die aan het einde van de
legislatuur. Het verslag wordt aan het Parlement bezorgd binnen een
Parlement dans un délai de 60 jours suivant le dépôt du cinquième termijn van 60 dagen volgend op de neerlegging van het vijfde ontwerp
projet de budget général des dépenses. van de algemene uitgavenbegroting.
§ 6. Le Collège détermine les modalités d'exécution de la présente § 6. Het College stelt de uitvoeringsmodaliteiten van deze ordonnantie
ordonnance, en particulier afin de préciser certaines règles de forme vast, vooral om bepaalde na te leven materiële regels en vormregels
et de fond à respecter lors de l'élaboration des rapports visés à bij de uitwerking van de verslagen bedoeld in artikel 3 te
l'article 3. verduidelijken.
CHAPITRE III. - Mise en oeuvre du handistreaming par les Membres du Collège HOOFDSTUK III. - Uitvoering van handistreaming door de Collegeleden

Art. 4.§ 1er. Chaque Membre du Collège applique le handistreaming

Art. 4.§ 1. Elk Collegelid past handistreaming toe in al het beleid,

dans toutes les politiques, mesures et actions relevant de ses in alle maatregelen en acties die onder zijn of haar bevoegdheden
compétences. vallen.
§ 2. Chaque Membre du Collège intègre le handistreaming dans tous les § 2. Elk Collegelid betrekt handistreaming in alle nieuwe
nouveaux plans de gestion, contrats de gestion et autres instruments beheersplannen, beheersovereenkomsten en andere strategische
de planification stratégiques des services publics qui relèvent de sa planningsinstrumenten van de overheidsdiensten die onder zijn of haar
compétence. Une note d'incidence reprenant l'aspect handicap doit être bevoegdheden vallen. Een impactnota met het aspect handicap moet
réalisée lors de l'élaboration et du suivi des plans de gestion, des worden opgesteld bij de ontwikkeling en de opvolging van de
contrats de gestion et autres instruments de planification stratégique des services publics. beheersplannen, beheerscontracten en andere strategische planningsinstrumenten bij de overheidsdiensten.
§ 3. Chaque Membre du Collège évalue tout projet d'acte législatif ou § 3. Elk Collegelid evalueert elk ontwerp van wetgevende of
réglementaire au regard du principe de handistreaming, en concertation regelgevende akten vanuit het oogpunt van handistreaming, in overleg
avec le coordinateur de l'Administration concernée par ledit projet met de coördinator van de Administratie waarop het ontwerp van akte
d'acte. Si un tel projet a une incidence sur la situation des betrekking heeft. Als een dergelijk ontwerp een weerslag heeft op de
personnes handicapées, le Membre du Collège l'expose dans une note au situatie van personen met een handicap, dan geeft het Collegelid dat
aan in een nota aan het College en stelt correctiemaatregelen voor
Collège et propose des mesures de correction si nécessaire, permettant indien nodig, waarbij hun volwaardige en effectieve deelname aan de
leur pleine et effective participation à la société. maatschappij mogelijk wordt.
§ 4. Chaque Membre du Collège applique le handistreaming dans le cadre § 4. Elk Collegelid ziet toe op de toepassing van handistreaming in de
des procédures de passation des marchés publics et d'octroi de gunningsprocedures voor overheidsopdrachten en de toekenning van
subsides. subsidies.
§ 5. Le Collège veille à se coordonner avec les membres des § 5. Het College waakt erover om zich te coördineren met de
Gouvernements de la Région de Bruxelles-Capitale afin de favoriser des Regeringsleden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om de synergieën
synergies et d'assurer une politique cohérente de handistreaming. te bevorderen en een samenhangend handistreamingbeleid te verzekeren.

Art. 5.Chaque Membre du Collège veille, dans les domaines relevant de

Art. 5.Elk Collegelid ziet erop toe dat, binnen de domeinen die onder

ses compétences, à ce que les services publics recueillent des données zijn of haar bevoegdheid vallen, de overheidsdiensten statistische
statistiques qui permettent de formuler et d'appliquer des politiques gegevens verzamelen die nodig zijn voor de uitwerking en uitvoering
visant à donner effet à la Convention. van het beleid dat het Verdrag uitvoert.
CHAPITRE IV. - Groupe de coordination et coordinateurs HOOFDSTUK IV. - Coördinatiegroep en coördinatoren

Art. 6.Il est institué un groupe de coordination chargé d'assurer la

Art. 6.Er wordt een coördinatiegroep opgericht die moet zorgen voor

mise en oeuvre de la présente ordonnance. Le Collège assure un niveau de uitvoering van deze ordonnantie. Het College garandeert een
de formation minimale des membres du groupe de coordination et précise minimaal opleidingsniveau van de leden van de coördinatiegroep en
les règles liées à la mise en place et au fonctionnement de ce omschrijft nader de regels in verband met de invoering en de werking
dernier. van deze groep.

Art. 7.Le Collège désigne au sein des Services du Collège la (les)

Art. 7.Het College duidt binnen de Diensten van het College de

personne(s) chargée(s) de l'accompagnement et du soutien du processus perso(o)n(en) aan die bevoegd is (zijn) voor de begeleiding en de
d'intégration du handistreaming dans les politiques, mesures ou steun aan het integratieproces van de handistreaming in het openbaar
actions publiques. beleid, maatregelen of initiatieven.
CHAPITRE V. - Conseil consultatif HOOFDSTUK V. - Adviesraad

Art. 8.Le groupe de coordination soumet obligatoirement au Conseil

Art. 8.De coördinatiegroep legt het ontwerp van het in artikel 3

consultatif le projet de plan, le projet de rapport intermédiaire et bedoelde plan, tussentijdse verslag en verslag aan het einde van de
le rapport de fin de législature visés à l'article 3. legislatuur verplicht voor aan de Adviesraad.
CHAPITRE VI. - Disposition finale HOOFDSTUK VI. - Slotbepaling

Art. 9.La présente ordonnance entre en vigueur six mois après sa

Art. 9.Deze ordonnantie treedt in werking zes maanden na de

publication au Moniteur belge. bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 23 décembre 2016. Brussel, 23 december 2016.
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe
extérieures, Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe
extérieures, Betrekkingen,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake
Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring,
P. SMET P. SMET
La Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux Het Lid van het Verenigd College bevoegd voorhet Beleid inzake
Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring,
C. FREMAULT C. FREMAULT
_______ _______
Note Nota
(1) Session ordinaire 2016-2017. (1) Gewone zitting 2016-2017.
Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke
commune. - Projet d'ordonnance, B-61/1. - Rapport (renvoi), B-61/2. Gemeenschapscommissie. - Ontwerp van ordonnantie, B-61/1. - Verslag
(verwijzing), B-61/2.
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 23 Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 23 december 2016.
décembre 2016.
^