← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à : la Convention de sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc, faite à Bruxelles le 18 février 2014 "
Ordonnance portant assentiment à : la Convention de sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc, faite à Bruxelles le 18 février 2014 | Ordonnantie houdende instemming met : de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, gedaan te Brussel op 18 februari 2014 |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
23 DECEMBRE 2016. - Ordonnance portant assentiment à : la Convention | 23 DECEMBER 2016. - Ordonnantie houdende instemming met : de |
de sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Royaume du | Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk |
Maroc, faite à Bruxelles le 18 février 2014 (1) | België en het Koninkrijk Marokko, gedaan te Brussel op 18 februari 2014 (1) |
L'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune a adopté et | De Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke |
Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, Executieve, | |
Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen, het geen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 135 de la Constitution. | artikel 135 van de Grondwet. |
Art. 2.La Convention de sécurité sociale entre le Royaume de Belgique |
Art. 2.De Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het |
et le Royaume du Maroc, faite à Bruxelles le 18 février 2014, sortira | Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, gedaan te Brussel op 18 |
son plein et entier effet. | februari 2014, zal volkomen gevolg hebben. |
Art. 3.Les modifications aux dispositions des articles 7 à 10 de la |
Art. 3.De wijzigingen van de bepalingen van de artikelen 7 tot 10 van |
Convention, prévues à l'article 11 de la Convention, sortiront leur | de Overeenkomst, voorzien in artikel 11 van de Overeenkomst, zullen |
plein et entier effet. | volkomen gevolg hebben. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 23 décembre 2016. | Brussel, 23 december 2016. |
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la | Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations | het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe |
extérieures, | Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la | Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations | het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe |
extérieures, | Betrekkingen, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux | Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake |
Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, | Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, |
P. SMET | P. SMET |
La Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux | Het Lid van het Verenigd College bevoegd voorhet Beleid inzake |
Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, | Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session ordinaire 2016-2017. | (1) Gewone zitting 2016-2017. |
Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire | Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke |
commune. - Projet d'ordonnance, B-53/1. - Rapport (renvoi), B-53/2. | Gemeenschapscommissie. - Ontwerp van ordonnantie, B-53/1. - Verslag |
(verwijzing), B-53/2. | |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 23 | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 23 december 2016. |
décembre 2016. |