Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 23/12/2016
← Retour vers "Ordonnance contenant le Budget général des dépenses de la Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2017 "
Ordonnance contenant le Budget général des dépenses de la Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2017 Ordonnantie houdende de algemene Uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2017
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD
23 DECEMBRE 2016. - Ordonnance contenant le Budget général des 23 DECEMBER 2016. - Ordonnantie houdende de algemene Uitgavenbegroting
dépenses de la Commission communautaire commune pour l'année van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het
budgétaire 2017 begrotingsjaar 2017
L'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune a adopté et De Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, Executieve,
Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen, het geen volgt :
Article 1er Artikel 1
La présente ordonnance règle une matière visée à l'article 135 de la Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 135
Constitution. van de Grondwet.
Article 2 Artikel 2
Il est ouvert pour les dépenses du budget de la Commission Voor de uitgaven van de begroting van de Gemeenschappelijke
communautaire commune afférentes à l'année budgétaire 2017 des crédits Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2017 worden kredieten
s'élevant aux montants ci-après : geopend ten bedrage van :
In euro In euro
Vereffeningskredieten Vereffeningskredieten
Crédits de liquidation Crédits de liquidation
Vastleggingskredieten Vastleggingskredieten
Crédits d'engagement Crédits d'engagement
En euros En euros
Gesplitste kredieten Gesplitste kredieten
1.292.708.000 1.292.708.000
1.273.592.000 1.273.592.000
Crédits dissociés Crédits dissociés
Ces crédits sont énumérés au tableau annexé à la présente ordonnance. Deze kredieten worden opgesomd in de bij deze ordonnantie gevoegde tabel.
Article 3 Artikel 3
Par dérogation à l'article 15 de la loi organique de la Cour des In afwijking van artikel 15 van de organieke wet op het Rekenhof van
Comptes du 29 octobre 1846, des avances de fonds d'un montant de 29 oktober 1846, mogen geldvoorschotten tot een maximumbedrag van
50.000 euros peuvent être consenties aux régisseurs d'avances, à 50.000 euro verleend worden aan de beheerders van de voorschotten, om
l'effet de payer, indépendamment des menues dépenses, les créances onafhankelijk van de kleine uitgaven de schuldvorderingen te betalen
n'excédant pas 5.000 euros. die 5.000 euro niet te boven gaan.
Autorisation est donnée à ces comptables de consentir aux Deze rekenplichtigen worden gemachtigd de nodige voorschotten te
fonctionnaires et experts envoyés en mission à l'étranger les avances verlenen aan de ambtenaren en experten belast met een zending in het
nécessaires, même si ces avances sont supérieures à 5.000 euros. buitenland, zelfs indien deze voorschotten meer dan 5.000 euro
Le paiement des rémunérations d'experts venant d'autres pays et des bedragen. De betaling van de erelonen van experten uit het buitenland en van de
frais résultant des arrangements avec des pays étrangers, peut kosten voortvloeiend uit regelingen met vreemde landen mag eveneens
également se faire par avance de fonds, quel qu'en soit le montant. per geldvoorschotten gebeuren, wat ook het bedrag ervan weze.
Article 4 Artikel 4
Les frais résultant des déficits des comptables sont pris à charge de De kosten voortspruitend uit tekorten van rekenplichtigen worden ten
l'allocation de base 02.001.99.01.0100. laste genomen van basisallocatie 02.001.99.01.0100.
Article 5 Artikel 5
Des provisions peuvent être allouées aux avocats, aux experts et aux Machtiging wordt verleend provisies toe te staan aan advocaten,
huissiers de justice agissant pour le compte de la Commission. experten en gerechtsdeurwaarders die voor rekening van de Commissie optreden.
Article 6 Artikel 6
Par dérogation à l'article 5 de l'ordonnance du 21 novembre 2006 In afwijking van artikel 5 van de ordonnantie van 21 november 2006 tot
fixant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au vaststelling van de bepalingen die van toepassing zijn op de
contrôle, des créances d'années antérieures peuvent être apurées à begroting, de boekhouding en de controle, mogen ten laste van de bij
charge des crédits ouverts par la présente ordonnance aux allocations de onderhavige ordonnantie geopende kredieten schuldvorderingen van
vorige jaren worden aangezuiverd op de basisallocaties
de base 02.001.08.01.1211 et 02.001.08.02.1211 et relatives aux : 02.001.08.01.1211 en 02.001.08.02.1211 met betrekking tot :
- honoraires d'avocats et médecins; - erelonen van advocaten en geneesheren;
- frais de justice en matière d'affaires civiles, administratives et pénales; - gerechtskosten inzake burgerlijke, administratieve en strafzaken;
- jetons de présence, frais de route et de séjour des personnes - presentiegelden, reis- en verblijfskosten van niet tot de
étrangères à l'Administration; Administratie behorende personen;
- rémunérations d'experts étrangers à l'Administration et prestations - bezoldigingen van niet tot de Administratie behorende deskundigen en
de tiers (y compris les avances provisionnelles); prestaties van derden (met inbegrip van de provisionele voorschotten);
- indemnités diverses à des tiers devant découler de l'engagement de - allerhande schadevergoedingen aan derden voortvloeiend uit het
la responsabilité de la Commission à l'égard d'actes commis par ses opnemen door de Commissie van haar verantwoordelijkheid voor wat
betreft van door haar organen en door haar beambten gepleegde
organes et ses préposés. handelingen.
Article 7 Artikel 7
L'encours des allocations de base 02.5.1.51.01 et 02.5.1.63.01 sera De encours van de basisallocaties 02.5.1.51.01 en 02.5.1.63.01 wordt
repris à charge des allocations de base 03.005.20.01.5121 en overgenomen ten laste van basisallocaties 03.005.20.01.5121 en
03.005.20.02.5121. 03.005.20.02.5121.
Article 8 Artikel 8
Dans les limites des allocations de base concernées, les subventions Binnen de perken van de betrokken basisallocaties kunnen de volgende
suivantes peuvent être octroyées : toelagen worden toegekend :
- au Secrétariat du Comité Consultatif de bioéthique. - aan het Secretariaat van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek.
allocation de base : basisallocatie :
03.001.42.01.4540 03.001.42.01.4540
- pour contributions liées à des accords de coopération ou des - voor bijdragen verbonden aan de coöperatieakkoorden of de
protocoles d'accord entre entités fédérées ou avec l'Etat fédéral. protocolakkoorden tussen gefedereerde entiteiten of met de federale overheid.
allocation de base : basisallocatie :
03.001.42.02.4540 03.001.42.02.4540
- pour contributions auprès de l'Agence mondiale antidopage. - voor bijdragen bij het Wereldantidopingagentschap.
allocation de base : basisallocatie :
03.001.49.01.3540 03.001.49.01.3540
- pour activités liées à la politique de la santé. - voor activiteiten verbonden met het gezondheidsbeleid.
allocations de base : basisallocaties :
03.001.19.01.3122 03.001.19.01.3122
03.001.34.01.3300 03.001.34.01.3300
- à la plate-forme pour les soins palliatifs. - aan het Platform voor palliatieve zorgen.
allocation de base : basisallocatie :
03.001.34.02.3300 03.001.34.02.3300
- aux structures de coordination hospitalière bruxelloise. - aan de coördinatiestructuren voor de Brusselse ziekenhuizen.
allocations de base : basisallocaties :
03.001.34.03.3300 03.001.34.03.3300
03.001.19.02.3122 03.001.19.02.3122
- au site web Hospichild.be. - aan de Website Hospichild.be.
allocation de base : basisallocatie :
03.001.34.04.3300 03.001.34.04.3300
- à l'a.s.b.l. Maison du répit de Bruxelles-Capitale. - aan de v.z.w. Huis voor Respijtzorg van Brussel-Hoofdstad.
allocation de base : basisallocatie :
03.001.34.05.3300 03.001.34.05.3300
- au Réseau santé bruxellois. - aan het Brussels Gezondheidsnetwerk.
allocation de base : basisallocatie :
03.001.34.06.3300 03.001.34.06.3300
- aux services de soins à domicile. - aan de diensten voor thuiszorg.
allocations de base : basisallocaties :
03.003.34.01.3300 03.003.34.01.3300
03.003.27.01.4352 03.003.27.01.4352
- à la plate-forme de soins à domicile. - aan het Platform voor thuiszorg.
allocation de base : basisallocatie :
03.003.34.02.3300 03.003.34.02.3300
- aux centres de soins de jour. - aan de dagverzorgingscentra.
allocations de base : basisallocaties :
03.003.34.03.3300 03.003.34.03.3300
03.003.27.02.4352 03.003.27.02.4352
- aux centres de jour pour personnes âgées. - aan de dagcentra voor bejaarden.
allocations de base : basisallocaties :
04.002.34.03.3300 04.002.34.03.3300
04.002.27.02.4352 04.002.27.02.4352
- pour des activités de santé mentale. - voor activiteiten inzake geestelijke gezondheidszorg.
allocations de base : basisallocaties :
03.004.34.01.3300 03.004.34.01.3300
03.004.34.02.3300 03.004.34.02.3300
- aux services de santé mentale. - aan de diensten voor geestelijke gezondheid.
allocations de base : basisallocaties :
03.004.27.01.4322 03.004.27.01.4322
03.004.34.03.3300 03.004.34.03.3300
- pour les projets dans le cadre de l'accessibilité des soins de - voor projecten in het kader van de toegankelijkheid van de
santé. gezondheidszorg.
allocation de base : basisallocatie :
03.004.34.04.3300 03.004.34.04.3300
- aux établissements relevant de la santé dans le secteur des matières - aan de gezondheidsinstellingen in de sector van de persoonsgebonden
personnalisables pour la réalisation du programme d'investissement. materies voor de uitvoering van het investeringsprogramma.
allocations de base : basisallocaties :
03.005.20.01.5121 03.005.20.01.5121
03.005.39.01.5122 03.005.39.01.5122
- pour les investissements dans les hôpitaux - préfinancement. - voor de investeringen in ziekenhuizen - prefinanciering.
allocations de base : basisallocaties :
03.005.20.02.5121 03.005.20.02.5121
03.005.39.02.5122 03.005.39.02.5122
- pour le Centre de Documentation et de Coordination Sociales. - voor het Centrum voor Maatschappelijke Documentatie en Coördinatie.
allocation de base : basisallocatie :
04.001.34.01.3300 04.001.34.01.3300
- pour les services de médiation de dettes. - voor de diensten voor schuldbemiddeling.
allocation de base : basisallocatie :
04.001.34.02.3300 04.001.34.02.3300
- à l'a.s.b.l. Fonds social intersectoriel pour institutions sociales - aan de v.z.w. Intersectorieel Fonds voor Gezondheids- en
et de santé. Welzijnsinstellingen.
allocation de base : basisallocatie :
04.001.34.03.3300 04.001.34.03.3300
- à l'a.s.b.l. Les primes syndicales. - aan de v.z.w. Syndicale Premies.
allocation de base : basisallocatie :
04.001.34.04.3300 04.001.34.04.3300
- aux organisations où les pauvres prennent la parole. - aan de organisaties waar de armen het woord voeren.
allocation de base : basisallocatie :
04.001.34.05.3300 04.001.34.05.3300
- aux organismes pour initiatives sociales. - aan de instellingen voor sociale initiatieven.
allocations de base : basisallocaties :
04.001.34.06.3300 04.001.34.06.3300
04.001.42.01.4540 04.001.42.01.4540
- pour formations. - voor vormingen.
allocations de base : basisallocaties :
02.001.08.06.1211 02.001.08.06.1211
04.001.34.11.3300 04.001.34.11.3300
04.001.19.01.3122 04.001.19.01.3122
- à l'Ecole Régionale d'Administration Publique pour la formation des - aan de Gewestelijke School voor Openbaar Bestuur voor de vorming van
agents des CPAS. de personeelsleden van de OCMW's.
allocation de base : basisallocatie :
04.001.34.10.3300 04.001.34.10.3300
- à des organismes privés pour initiatives pour personnes âgées. - aan privé-verenigingen voor initiatieven voor bejaarden.
allocation de base : basisallocatie :
04.001.34.08.3300 04.001.34.08.3300
- aux projets de lutte contre la pauvreté. - aan projecten voor armoedebestrijding
allocation de base : basisallocatie :
04.001.34.09.3300 04.001.34.09.3300
- aux associations et organismes qui s'occupent de la diffusion de - aan verenigingen en instellingen die zich bezig houden met
l'information en matière d'aide aux personnes. verspreiding van informatie inzake bijstand aan personen.
allocation de base : basisallocatie :
04.002.34.01.3300 04.002.34.01.3300
- aux services d'aide aux familles et aux personnes âgées. - aan de diensten voor gezins- en bejaardenhulp.
allocations de base : basisallocaties :
04.002.34.02.3300 04.002.34.02.3300
04.002.27.01.4352 04.002.27.01.4352
- aux centres de service social. - aan de centra voor maatschappelijk welzijn.
allocation de base : basisallocatie :
04.003.34.01.3300 04.003.34.01.3300
- aux services d'aide sociale aux justiciables. - aan de diensten voor justitieel welzijnswerk.
allocation de base : basisallocatie :
04.003.34.02.3300 04.003.34.02.3300
- aux centres de consultation prématrimoniale, matrimoniale et familiale. - aan de prematrimoniale, matrimoniale en familiale consultatiecentra.
allocations de base : basisallocaties :
04.003.27.01.4352 04.003.27.01.4352
04.003.34.03.3300 04.003.34.03.3300
- aux associations privées qui offrent un asile de nuit et aux centres - aan de privé-verenigingen die een nachtasiel aanbieden en aan de
d'accueil d'urgence. centra voor dringende opvang.
allocation de base : basisallocatie :
04.004.34.01.3300 04.004.34.01.3300
- aux maisons d'accueil. - aan de onthaaltehuizen.
allocation de base : basisallocatie :
04.004.34.02.3300 04.004.34.02.3300
- au travail de rue. - aan straathoekwerk.
allocation de base : basisallocatie :
04.004.34.03.3300 04.004.34.03.3300
- aux services de logement accompagné. - aan de diensten voor begeleid wonen.
allocations de base : basisallocaties :
04.004.34.04.3300 04.004.34.04.3300
04.005.27.02.4352 04.005.27.02.4352
04.005.34.03.3300 04.005.34.03.3300
04.004.27.01.4352 04.004.27.01.4352
04.004.34.05.3300 04.004.34.05.3300
- aux centres de jour des sans-abri. - aan de dagcentra in de thuislozenzorg.
allocation de base : basisallocatie :
04.004.34.06.3300 04.004.34.06.3300
- aux institutions reconnues dans le cadre de l'ordonnance du 7 - aan de erkende inrichtingen in het kader van de ordonnantie van 7
novembre 2002 relative aux services et centres de l'aide aux november 2002 betreffende de centra en diensten voor bijstand aan
personnes. personen.
allocations de base : basisallocaties :
04.005.34.01.3300 04.005.34.01.3300
04.005.27.01.4352 04.005.27.01.4352
- aux services d'aide aux actes de la vie journalière. - aan de diensten voor hulpverlening bij activiteiten in het dagelijks leven.
allocation de base : basisallocatie :
04.005.34.02.3300 04.005.34.02.3300
- pour le paiement du Fonds spécial de l'aide sociale aux centres - voor de uitbetaling van het Bijzonder Fonds voor Maatschappelijk
publics d'action sociale. Welzijn aan de openbare centra voor maatschappelijk werk.
allocation de base : basisallocatie :
04.006.27.01.4352 04.006.27.01.4352
- à l'a.s.b.l. Association de la Ville et des Communes de la Région de - aan de v.z.w. Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het
Bruxelles-Capitale - Section C.P.A.S. Brussels Hoofdstedelijk Gewest - Afdeling O.C.M.W.
allocation de base : basisallocatie :
04.006.27.02.4340 04.006.27.02.4340
- pour la coordination sociale au sein des C.P.A.S. - voor de sociale coördinatie binnen de O.C.M.W.'s.
allocation de base : basisallocatie :
04.006.27.03.4352 04.006.27.03.4352
- pour les services de médiation de dettes. - voor de diensten voor schuldbemiddeling.
allocations de base : basisallocaties :
04.006.27.05.4352 04.006.27.05.4352
04.006.34.01.3300 04.006.34.01.3300
- aux flats pour personnes âgées, asiles de nuit, maisons d'accueil, - aan flats voor bejaarden, nachtasielen, onthaaltehuizen, rusthuizen
maisons de repos et instituts médico- pédagogiques pour la réalisation en medisch-pedagogische instellingen voor de uitvoering van het
du programme d'investissement. investeringsprogramma.
allocations de base : basisallocaties :
04.007.28.01.6321 04.007.28.01.6321
04.007.35.01.5112 04.007.35.01.5112
Article 9 Artikel 9
La Commission communautaire commune est autorisée à octroyer sa De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie wordt ertoe gemachtigd
garantie aux pouvoirs organisateurs des hôpitaux et maisons de repos, haar waarborg te verlenen aan de organiserende overheden van de
repris aux calendriers des constructions approuvés par le Collège ziekenhuizen en rustoorden, opgenomen in de door het Verenigd College
réuni, pour le remboursement des emprunts contractés pour le goedgekeurde bouwkalenders, voor de terugbetaling van de leningen
financement de la partie non subventionnée du montant total aangegaan voor de financiering van het niet gesubsidieerde deel van
subventionnable des travaux. het totale subsidieerbare bedrag van de werken.
Article 10 Artikel 10
Les crédits d'engagement non utilisés des années antérieures, repris De niet-gebruikte vastleggingskredieten van vorige jaren, opgenomen in
aux calendriers des constructions approuvés par le Collège réuni, de door het Verenigd College goedgekeurde bouwkalenders, mogen ten
peuvent être réinscrits à concurrence de 16.000.000 EUR. belope van maximum 16.000.000 EUR worden heringeschreven.
Les crédits de liquidation non utilisés des années antérieures, repris De niet-gebruikte vereffeningskredieten van vorige jaren, opgenomen in
aux calendriers des constructions approuvés par le Collège réuni, de door het Verenigd College goedgekeurde bouwkalenders, mogen ten
peuvent être réinscrits à concurrence de 16.000.000 EUR. belope van maximum 16.000.000 EUR worden heringeschreven.
Lorsque le Collège réuni souhaitera recourir à cette possibilité, une Wanneer het Verenigd College gebruik wil maken van deze mogelijkheid,
délibération motivée sera prise conformément à l'article 25 de dan zal het een gemotiveerde beslissing nemen conform artikel 25 van
l'ordonnance du 21 novembre 2006 portant les dispositions applicables de ordonnantie van 21 november 2006 houdende bepalingen die van
au budget, à la comptabilité et au contrôle. toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle.
Article 11 Artikel 11
En dérogation au Chapitre III de l'ordonnance du 21 novembre 2006 In afwijking van Hoofdstuk III van de ordonnantie van 21 november 2006
portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et houdende bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de
au contrôle, le Collège pourra autoriser un préfinancement des travaux boekhouding en de controle, zal het Verenigd College de
d'infrastructures assorti d'une promesse ferme de subvention, dès prefinanciering van de bouwwerken toelaten welke gepaard gaat met een
accord de principe. Les crédits d'engagement nécessaires seront vaste belofte voor betoelaging, na het principeakkoord. De
inscrits à l'ajustement budgétaire de l'exercice correspondant à noodzakelijke vastleggingskredieten zullen worden ingeschreven bij de
l'année de l'autorisation. begrotingsaanpassing van het begrotingsjaar waarin de toelating is
Lorsque le Collège réuni souhaitera recourir à cette possibilité, une gegeven. Wanneer het Verenigd College gebruik wil maken van deze mogelijkheid,
délibération motivée sera prise conformément à l'article 25 de dan zal het een gemotiveerde beslissing nemen conform artikel 25 van
l'ordonnance du 21 novembre 2006 portant les dispositions applicables de ordonnantie van 21 november 2006 houdende bepalingen die van
au budget, à la comptabilité et au contrôle. toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle.
Article 12 Artikel 12
Par dérogation à l'article 15 des lois coordonnées sur la comptabilité In afwijking van artikel 15 van de gecoördineerde wetten op de
de l'Etat du 17 juillet 1991, les crédits de l'allocation de base Rijkscomptabiliteit van 17 juli 1991 kunnen de kredieten op de
05.004.99.01.01000 peuvent être répartis au sein de la mission 05, en basisallocatie 05.004.99.01.0100 in opdracht 05 buiten eenzelfde
dehors d'un même programme. programma worden herverdeeld.
Article 13 Artikel 13
La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2017. Deze ordonnantie treedt in werking op 1 januari 2017.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 23 décembre 2016. Brussel, 23 december 2016.
Guy VANHENGEL Guy VANHENGEL
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe
extérieures Betrekkingen
Didier GOSUIN Didier GOSUIN
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe
extérieures Betrekkingen
Pascal SMET Pascal SMET
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake
Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring
Céline FREMAULT Céline FREMAULT
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake
Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring
_______ Note Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune : Session ordinaire 2016-2017 B-66/1 Projet d'ordonnance B-66/2 Rapport Compte rendu intégral : Discussion et adoption : séance du vendredi 23 décembre 2016. _______ Nota Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie : Gewone zitting 2016-2017 B-66/1 Ontwerp van ordonnantie B-66/2 Verslag Integraal verslag : Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 23 december 2016
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^