Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 22/07/2021
← Retour vers "Ordonnance prolongeant certains délais de l'ordonnance organique de revitalisation urbaine du 6 octobre 2016 "
Ordonnance prolongeant certains délais de l'ordonnance organique de revitalisation urbaine du 6 octobre 2016 Ordonnantie tot verlenging van sommige termijnen van de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
22 JUILLET 2021. - Ordonnance prolongeant certains délais de 22 JULI 2021. - Ordonnantie tot verlenging van sommige termijnen van
l'ordonnance organique de revitalisation urbaine du 6 octobre 2016 de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen, hetgeen volgt :
Article 1er Artikel 1
La présente ordonnance règle une matière visée à l'article 39 de la Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 39
Constitution. van de Grondwet.
Article 2 Artikel 2
Pour l'application de la présente ordonnance, il faut entendre par : Voor de toepassing van deze ordonnantie wordt verstaan onder :
1. ordonnance organique de la revitalisation urbaine, en abrégé, OORU 1. ordonnantie houdende organisatie van de stedelijke herwaardering,
: l'ordonnance organique de la revitalisation urbaine du 6 octobre 2016. afgekort OOSH : de ordonnantie houdende organisatie van de stedelijke herwaardering van 6 oktober 2016.
Article 3 Artikel 3
§ 1er. Sont prolongés d'une durée de trois mois : § 1. Worden verlengd voor een duur van 3 maanden :
1. le délai visé à l'article 23 § 2, alinéa 1er, de l'OORU, s'agissant 1. de termijn bedoeld in artikel 23, § 2, eerste lid van de OOSH met
de la phase d'élaboration des 11e et 12e séries des contrats de betrekking tot de uitwerkingsfase van de elfde en twaalfde reeks
quartiers durables ; duurzame wijkcontracten ;
2. les délais visés à l'article 27, § 2, de l'OORU, s'agissant de la 2. de termijn bedoeld in artikel 27, § 2 van de OOSH met betrekking
phase de mise en oeuvre des 5e et 6e séries des contrats de quartiers tot de implementatiefase van de vijfde en zesde reeks duurzame
durables ; wijkcontracten ;
3. le délai visé à l'article 40, alinéa 3, de l'OORU, s'agissant de la 3. de termijn bedoeld in artikel 40, derde lid van de OOSH met
phase d'élaboration du contrat de rénovation urbaine n 7 ; betrekking tot de uitwerkingsfase van het Stadsvernieuwingscontract nr. 7 ;
4. le délai visé à l'article 58 § 2, alinéa 2, de l'OORU, s'agissant 4. de termijn bedoeld in artikel 58, § 2, tweede lid van de OOSH voor
de la phase de mise en oeuvre des opérations de la politique de la wat betreft de implementatiefase van de operaties van het Stadsbeleid
ville par l'aménagement du territoire dont les subventions ont été
octroyées par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale en via ruimtelijke ordening waarvoor de subsidies zijn toegekend door de
application de l'OORU ; Brusselse Hoofdstedelijke Regering in toepassing van de OOSH ;
5. le délai visé à l'article 65, § 2, de l'OORU, s'agissant de la 5. de termijn bedoeld in artikel 65, § 2 van de OOSH met betrekking
phase de mise en oeuvre de la programmation 2017-2021 des opérations tot de implementatiefase van de programmering 2017-2021 van de
de la politique de la ville par le développement des quartiers. operaties van het Stadsbeleid via de ontwikkeling van de wijken.
§ 2. Sont prolongés d'une durée de six mois : § 2. Worden verlengd voor een duur van 6 maanden :
1. les délais visés à l'article 27, § 1er, alinéa 1er, de l'OORU, 1. de termijnen bedoeld in artikel 27 § 1, eerste lid van de OOSH met
s'agissant de la phase d'exécution des 7e, 8e, 9e et 10e séries des betrekking tot de uitvoeringsfase van de zevende, achtste, negende en
contrats de quartiers durables ; tiende reeks duurzame wijkcontracten ;
2. le délai visé à l'article 45, § 1er, alinéa 1er, de l'OORU, 2. de termijn bedoeld in artikel 45, § 1, eerste lid van de OOSH met
s'agissant de la phase d'exécution des contrats de rénovation urbaine betrekking tot de uitvoeringsfase van de stadsvernieuwingscontracten
n 1, 2, 3, 4 et 5 (1re série) et du contrat de rénovation n 6 (2e nr. 1, 2, 3, 4 en 5 (eerste reeks) en van het
série) ; Stadsvernieuwingscontract nr. 6 (tweede reeks) ;
3. le délai visé à l'article 58, § 1er, alinéa 1er, de l'OORU, 3. de termijn bedoeld in artikel 58, § 1, eerste lid van de OOSH voor
s'agissant de la phase d'exécution des opérations de la politique de wat betreft de uitvoeringsfase van de operaties van het Stadsbeleid
la ville par l'aménagement du territoire dont les subventions ont été
octroyées par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale en via ruimtelijke ordening waarvoor de subsidies zijn toegekend door de
application de l'OORU ; Brusselse Hoofdstedelijke Regering in toepassing van de OOSH ;
4. le délai visé à l'article 65, § 1er, alinéa 1er, de l'OORU, 4. de termijn bedoeld in artikel 65, § 1, eerste lid van de OOSH met
s'agissant de la phase d'exécution de la programmation 2021-2025 des betrekking tot de uitvoeringsfase van de programmering 2021-2025 van
opérations de la politique de la ville par le développement des quartiers. de operaties van het Stadsbeleid via de ontwikkeling van de wijken.
§ 3. La date d'échéance des différentes phases visées aux §§ 1er et 2 § 3. De einddatum van de verschillende fasen bedoeld in § 1 en § 2
est calculée en tenant compte : wordt berekend, rekening houdend met :
- d'une éventuelle prolongation d'un délai d'exécution complémentaire - een eventuele verlenging van een bijkomende uitvoeringstermijn van
de six mois déjà octroyée par le Gouvernement ou son délégué zes maanden reeds toegestaan door de Regering of haar gemachtigde
conformément aux articles 27 § 1er, alinéa 2, 45 § 1er, alinéa 2, 58 § overeenkomstig de artikelen 27 § 1 tweede lid, 45 § 1 tweede lid, 58 §
1er, alinéa 2 et 65 § 1er, alinéa 2, de l'OORU ; 1 tweede lid en 65 § 1 tweede lid van de OOSH ;
- de la suspension des délais octroyée par l'arrêté n 2020/001 du - de opschorting van de termijnen toegestaan door het volmachtbesluit
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux nr. 2020/001 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 april
du 2 avril 2020 relatif à la suspension temporaire des délais de 2020 betreffende de tijdelijke opschorting van de verval- en
rigueur et de recours fixés dans l'ensemble de la législation et la beroepstermijnen die vastgelegd zijn in de Brusselse wetgeving en
réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu celle-ci et des arrêtés reglementering of die op grond daarvan zijn ingevoerd en van de
du 16 avril 2020 et du 14 mai 2020 ayant prolongé la suspension des besluiten van 16 april 2020 en van 14 mei 2020 tot verlenging van de
délais prévue par l'arrêté n 2020/001 ; termijnen voorzien in het besluit nr. 2020/001 ;
- de la prolongation des délais octroyée par l'arrêté n 2020/044 du - de verlenging van de termijnen toegestaan door het volmachtbesluit
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux nr. 2020/044 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juni
du 18 juin 2020 prolongeant certains délais de l'ordonnance organique 2020 tot verlenging van sommige termijnen van de ordonnantie van 6
de revitalisation urbaine du 6 octobre 2016. oktober 2016 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering.
Article 4 Artikel 4
Les prolongations visées à l'article 3 sont octroyées pour les De verlengingen bedoeld in artikel 3 worden toegestaan voor de
différents programmes et opérations de revitalisation urbaine en phase verschillende programma's en operaties van stedelijke herwaardering in
d'élaboration, d'exécution ou de mise en oeuvre au sens de l'OORU et de door de OOSH bedoelde uitwerkings-, de uitvoerings- of de
actives au 21 juillet 2021. implementatiefase die actief zijn op 21 juli 2021.
Par dérogation à l'alinéa 1er, la prolongation visée à l'article 3, § Bij afwijking van het eerste lid betreft de verlenging bedoeld in
2, 2°, pour le contrat de rénovation urbaine 6 concerne la phase artikel 3, § 2, tweede lid voor stadsvernieuwingscontract 6 de
d'exécution dudit contrat de rénovation urbaine. uitvoeringsfase van het desbetreffende stadsvernieuwingscontract.
Article 5 Artikel 5
Le Gouvernement est habilité à prolonger, par arrêté motivé, et pour De Regering wordt gemachtigd om bij een met redenen omkleed besluit en
une durée de maximum trois mois supplémentaires, tout ou partie des voor een duur van hoogstens 3 bijkomende maanden de termijnen van de
délais des programmes ou opérations visées à l'article 3. programma's en operaties bedoeld in artikel 3 volledig of voor een
deel te verlengen.
Article 6 Artikel 6
La présente ordonnance entre en vigueur le jour de sa publication au Deze ordonnantie treedt in werking de dag waarop zij in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 22 juillet 2021. Brussel, 22 juli 2021.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van
Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional, gewestelijk belang,
R. VERVOORT R. VERVOORT
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie,
Démocratie participative,
A.. MARON A. MARON
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en
Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, van het Imago van Brussel,
S. GATZ S. GATZ
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk
de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition en Beroepsopleiding, Digitalisering en de Plaatselijke Besturen,
numérique et des Pouvoirs locaux,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
_______ _______
Note Nota
Documents du Parlement : Documenten van het Parlement :
Session ordinaire 2020-2021 Gewone zitting 2020-2021
A-390/1 Proposition d'ordonnance A-390/1 Voorstel van ordonnantie
A-390/2 Rapport A-390/2 Verslag
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption : séance du lundi 19 juillet 2021 Bespreking en aanneming : vergadering van maandag 19 juli 2021
^