| Ordonnance relative à l'octroi de subventions pluriannuelles s'inscrivant dans le cadre de la mise en oeuvre du Plan social santé intégré | Ordonnantie betreffende de toekenning van meerjarige subsidies in het kader van de uitvoering van het Geïntegreerd Welzijns- en Gezondheidsplan |
|---|---|
| COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
| 22 FEVRIER 2024. - Ordonnance relative à l'octroi de subventions | 22 FEBRUARI 2024. - Ordonnantie betreffende de toekenning van |
| pluriannuelles s'inscrivant dans le cadre de la mise en oeuvre du Plan | meerjarige subsidies in het kader van de uitvoering van het |
| social santé intégré (1) | Geïntegreerd Welzijns- en Gezondheidsplan (1) |
| L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce | De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, |
| qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
| CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
| l'article 135 de la Constitution. | artikel 135 van de Grondwet. |
Art. 2.Pour l'application de la présente ordonnance, il faut entendre |
Art. 2.Voor de toepassing van deze ordonnantie wordt verstaan onder: |
| par: 1° PSSI: le Plan social santé intégré bruxellois tel que visé à | 1° GWGP: het Brussels Geïntegreerd Welzijns- en Gezondheidsplan |
| bedoeld in artikel 2, 4°, van het gezamenlijk decreet en ordonnantie | |
| l'article 2, 4°, du décret et ordonnance conjoints du 22 décembre 2023 | van 22 december 2023 van de Franse Gemeenschapscommissie en de |
| de la Commission communautaire commune et de la Commission | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie met betrekking tot de |
| communautaire française relatif à l'adoption et à la mise en oeuvre du | goedkeuring en de uitvoering van het Brussels Geïntegreerd Welzijns- |
| Plan social santé intégré bruxellois; | en Gezondheidsplan; |
| 2° bénéficiaire: une association sans but lucratif telle que visée | 2° begunstigde: een vereniging zonder winstoogmerk zoals bedoeld in |
| dans le Code des sociétés et des associations et qui a son siège | het Wetboek van vennootschappen en verenigingen en met bedrijfszetel |
| d'activité sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale; | op het grondgebied van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; |
| 3° petits investissements: l'équipement, les petits travaux de | 3° kleine investeringen: apparatuur, kleine renovatiewerken aan |
| rénovation de locaux de bureaux, l'achat de meubles et de matériel | kantoorruimten, aankoop van meubilair en materiaal om de activiteit te |
| pour le développement de l'activité, la peinture des locaux, etc. Sont | ontwikkelen, schilderen van lokalen, enz. Investeringen in verband met |
| exclus les investissements liés à l'achat d'un immeuble. | de aankoop van een gebouw zijn uitgesloten. |
| CHAPITRE 2. - Objet de la subvention | HOOFDSTUK 2. - Doel van de subsidie |
Art. 3.Dans les limites des crédits disponibles, le Collège réuni |
Art. 3.Het Verenigd College kan binnen de grenzen van de beschikbare |
| peut octroyer des subventions pluriannuelles aux organisations dont | kredieten meerjarige subsidies toekennen aan de organisaties waarvan |
| les activités subsidiées s'inscrivent dans la mise en oeuvre du PSSI. | de gesubsidieerde activiteiten kaderen in de uitvoering van het GWGP. |
| Le Collège réuni fixe les priorités relatives à l'octroi de | Het Verenigd College legt de prioriteiten vast voor het toekennen van |
| subventions pluriannuelles sur la base des orientations fixées dans le | meerjarige subsidies op basis van de richtsnoeren in het GWGP en de |
| PSSI et de la durée antérieure du subventionnement de l'activité du | vorige subsidiëringsduur van de activiteit van de begunstigde en |
| bénéficiaire et détermine le montant de la subvention et ses modalités | bepaalt het bedrag van de subsidie alsook de berekeningswijze. |
| de calcul. Art. 4.Les subventions octroyées sur la base de la présente |
Art. 4.De subsidies toegekend op basis van deze ordonnantie kunnen |
| ordonnance ne peuvent l'être que si le projet répond aux critères | slechts worden toegekend als het project voldoet aan de volgende |
| minimaux suivants: | minimumcriteria: |
| 1° s'inscrire dans les priorités visées à l'article 3, alinéa 2; | 1° kaderen in de prioriteiten bedoeld in artikel 3, tweede lid; |
| 2° proposer une activité ne faisant pas l'objet d'une réglementation | 2° een activiteit voorstellen die niet onderworpen is aan een |
| qui soumet l'exercice de celle-ci à un agrément et qui prévoit un | reglementering die de uitoefening van die activiteit afhankelijk stelt |
| subventionnement à cet effet; | van een erkenning en die daartoe in subsidiëring voorziet; |
| 3° avoir déjà bénéficié d'un subventionnement préalable de la | 3° al minstens drie jaar eerdere subsidiëring van de |
| Commission communautaire commune pour cette même activité depuis au | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie hebben ontvangen voor |
| moins trois ans. | dezelfde activiteit. |
Art. 5.Les subventions sont octroyées pour couvrir des frais de |
Art. 5.De subsidies worden toegekend om personeelskosten, |
| personnel et de fonctionnement et les petits investissements. | werkingskosten en kleine investeringen te dekken. |
Art. 6.Le montant des subventions pluriannuelles visées par la |
Art. 6.Het bedrag van de meerjarige subsidies bedoeld in deze |
| présente ordonnance sont indexés annuellement au 1er janvier selon la | ordonnantie wordt jaarlijks op 1 januari geïndexeerd volgens de |
| formule suivante: | formule: |
| Montant de la subvention de la première année octroyée dans le cadre | Subsidiebedrag voor het eerste jaar uit hoofde van deze ordonnantie |
| de la présente ordonnance | |
| X | X |
| Indice santé du mois de décembre de l'année précédente | Gezondheidsindex van de maand december van het voorgaande jaar |
| Indice santé du mois de décembre précédant la première année de | Gezondheidsindex van de maand december voorafgaand aan het eerste |
| subside dans le cadre de la présente ordonnance | subsidiejaar uit hoofde van deze ordonnantie |
| L'indice santé visé au présent article est l'index calculé et appliqué | De gezondheidsindex bedoeld in onderhavig artikel is het indexcijfer |
| conformément à l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 24 décembre | dat wordt berekend en toegepast conform artikel 2, § 1, van het |
| 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la | koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van |
| compétitivité du pays. | 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen. |
| CHAPITRE 3. - Durée, prolongation et retrait des subventions | HOOFDSTUK 3. - Duur, verlenging en intrekking van de subsidies |
Art. 7.La première période de subventionnement a une durée de trois |
Art. 7.De eerste subsidiëringsperiode duurt drie jaar en kan worden |
| ans et peut être prolongée pour des durées ultérieures de cinq ans. | verlengd voor volgende periodes van vijf jaar. |
| Pour être prolongé, le projet doit bénéficier d'une évaluation | Om te kunnen worden verlengd, moet het project positief of |
| positive ou positive sous condition. | voorwaardelijk positief worden geëvalueerd. |
| Dans le cas où le projet fait l'objet d'une évaluation négative, le | Als het project een negatieve evaluatie krijgt, kan de subsidiëring |
| subventionnement ne peut être prolongé. | niet worden verlengd. |
Art. 8.Le Collège réuni fixe la procédure d'introduction et de |
Art. 8.Het Verenigd College legt de procedure vast voor het indienen |
| en verlengen van projecten, alsook de nadere regels voor de | |
| prolongation des projets ainsi que les modalités de liquidation des | uitbetaling van de subsidies, de voorwaarden waaronder subsidies |
| subventions, les conditions dans lesquelles les subventions peuvent | kunnen worden teruggevorderd en de nadere regels voor de |
| être récupérées et les modalités de justification des subventions octroyées. | verantwoording van de toegekende subsidies. |
| CHAPITRE 4. - Evaluation | HOOFDSTUK 4. - Evaluatie |
Art. 9.Les projets subventionnés sont évalués par les services du |
Art. 9.De gesubsidieerde projecten worden door de diensten van het |
| Collège réuni au terme de chaque période de trois ou cinq ans sur la | Verenigd College geëvalueerd aan het einde van elke periode van drie |
| base notamment des rapports d'activités. | of vijf jaar, met name op basis van de activiteitenverslagen. |
| Le Collège réuni fixe les modalités d'évaluation et les éléments | Het Verenigd College legt de nadere regels voor de evaluatie vast en |
| devant être repris dans le rapport d'activités. | de elementen die in het activiteitenverslag moeten worden opgenomen. |
Art. 10.Les évaluations réalisées par les services du Collège réuni |
Art. 10.De door de diensten van het Verenigd College uitgevoerde |
| sont positives, positives sous condition ou négatives. | evaluaties zijn positief, voorwaardelijk positief of negatief. |
| CHAPITRE 5. - Disposition finale | HOOFDSTUK 5. - Slotbepaling |
Art. 11.La présente ordonnance produit ses effets au 1er janvier |
Art. 11.Deze ordonnantie heeft uitwerking op 1 januari 2024. |
| 2024. Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
| Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 22 février 2024. | Brussel, 22 februari 2024. |
| La Membre du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé, | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, |
| E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
| Le Membre du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé, | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, |
| A. MARON | A. MARON |
| Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, |
| Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, |
| S. GATZ | S. GATZ |
| Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, |
| Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, |
| B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Document de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire | (1) Document van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke |
| commune: | Gemeenschapscommissie: |
| Session ordinaire 2023-2024 | Gewone zitting 2023-2024 |
| B-180/1 Projet d'ordonnance | B-180/1 Ontwerp van ordonnantie |
| B-180/2 Rapport | B-180/2 Verslag |
| Compte rendu intégral: | Integraal verslag: |
| Discussion et adoption: séance du vendredi 9 février 2024 . | Bespreking en aanneming: vergadering van vrijdag 9 februari 2024 . |