Ordonnance contenant le budget général des Voies et Moyens de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2007 | Ordonnantie houdende de Algemene Middelenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2007 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
22 DECEMBRE 2006. - Ordonnance contenant le budget général des Voies | 22 DECEMBER 2006. - Ordonnantie houdende de Algemene Middelenbegroting |
et Moyens de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2007 (1) | van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2007 (1) |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.Pour l'année budgétaire 2007 : |
Art. 2.Voor het begrotingsjaar 2007 : |
§ 1er. les recettes générales sont évaluées à : 2.468.310.000 euros, | § 1. worden de algemene ontvangsten geraamd op : 2.468.310.000 euro, |
conformément à la Mission 01 du tableau ci-annexé. | overeenkomstig Opdracht 01 van de bijgevoegde tabel. |
§ 2. les recettes spécifiques sont évaluées à : 85.587.000 euros, | § 2. worden de specifieke ontvangsten geraamd op : 85.587.000 euro, |
conformément à la Mission 02 du tableau ci-annexé. | overeenkomstig Opdracht 02 van de bijgevoegde tabel. |
Soit ensemble : 2.553.897.000 euros. | Hetzij samen : 2.553.897.000 euro. |
Art. 3.Les impôts au profit de la Région existant au 31 décembre 2006 |
Art. 3.De op 31 december 2006 bestaande belastingen ten behoeve van |
seront recouvrés pendant l'année 2007 d'après les lois, ordonnances, | het Gewest worden tijdens het jaar 2007 ingevorderd volgens de wetten, |
arrêtés et tarifs qui en règlent l'assiette et la perception. | ordonnanties, besluiten en tarieven die er de zetting en invordering van regelen. |
Art. 4.Le Gouvernement est autorisé à couvrir par des emprunts |
Art. 4.De Regering wordt gemachtigd het overschot van de uitgaven op |
l'excédent des dépenses par rapport aux recettes du budget de la | de ontvangsten van de begroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Région de Bruxelles-Capitale pour les années budgétaires 1989 à 2007 y compris. | voor de begrotingsjaren 1989 tot en met 2007 door leningen te dekken. |
Art. 5.Le Gouvernement est autorisé à conclure toute opération de |
Art. 5.De Regering wordt gemachtigd elke financiële |
gestion financière dans l'intérêt général de la trésorerie régionale | beheersverrichting in het algemeen belang van de gewestelijke |
et toute opération de gestion de la dette régionale. | thesaurie en elke beheersverrichting met betrekking tot de |
gewestschuld uit te voeren. | |
Art. 6.Le Gouvernement est autorisé à couvrir par des emprunts le |
Art. 6.De Regering wordt gemachtigd zowel de vervroegde terugbetaling |
remboursement par anticipation d'emprunts, conformément aux | van leningen, overeenkomstig de bepalingen van de |
dispositions des conventions d'emprunt, les opérations de gestion | leningsovereenkomsten, als de in het algemeen belang van de |
gewestelijke thesaurie gerealiseerde verrichtingen inzake financieel | |
financière réalisées dans l'intérêt général de la trésorerie régionale | beheer en de uitgaven die voortvloeien uit verrichtingen inzake het |
et les dépenses découlant des opérations de gestion de la dette | beheer van de gewestschuld via leningen te dekken. |
régionale. Art. 7.Le Gouvernement est autorisé à créer des moyens de financement |
Art. 7.De Regering wordt gemachtigd rentedragende |
productifs d'intérêts en ce compris les billets de trésorerie tels que | financieringsmiddelen te creëren met inbegrip van de thesauriebewijzen |
visés par la loi du 22 juillet 1991 relative aux billets de trésorerie | zoals bedoeld door de wet van 22 juli 1991 betreffende de |
et aux certificats de dépôt. | thesauriebewijzen en de depositobewijzen. |
Art. 8.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 |
Art. 8.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 |
février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la | februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de |
comptabilité et au contrôle, et de l'article 2, 2°, du chapitre II de | begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 2°, van |
l'ordonnance du 12 décembre 1991 concernant la création de fonds | hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende de |
budgétaires sont également affectées au fonds pour la promotion du | oprichting van begrotingsfondsen, worden de aan de bedrijven gevraagde |
commerce extérieur les frais d'inscription demandés aux entreprises | inschrijvingsgelden alsook de bijdragen van de partners zoals AWEX, |
ainsi que les contributions de partenaires tels AWEX, EXPORT | EXPORT VLAANDEREN en de federaties voor hun deelname aan |
VLAANDEREN et les fédérations pour leur participation à des actions de | promotieacties, eveneens toegewezen aan het Fonds ter bevordering van |
promotion. | de buitenlandse handel. |
Art. 9.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 |
Art. 9.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 |
février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la | februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de |
comptabilité et au contrôle, et de l'article 2, 5° et 6°, du chapitre | begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 5° en 6°, |
II de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires | van hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 tot |
sont affectées au Fonds pour l'investissement et pour le remboursement | oprichting van begrotingsfondsen, worden de middelen afkomstig van de |
des charges de la dette dans le secteur du logement social les | storting van geldsommen opgelegd als stedenbouwkundige lasten door het |
recettes résultant du versement des sommes d'argent imposées au titre | Gewest toegewezen aan voor het Fonds voor de investering en voor de |
de charge d'urbanisme par la Région. | terugbetaling van de schuldlasten in de sector sociale huisvesting. |
Art. 10.Le « Fonds budgétaire régional de Solidarité » créé par |
Art. 10.Het « Gewestelijk Begrotingsfonds voor Solidariteit », |
l'article 16 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code | opgericht door artikel 16 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende |
bruxellois du Logement, est un fonds budgétaire organique comme défini | de Brusselse Huisvestingscode, is een organiek begrotingsfonds zoals |
à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les | bedoeld in artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 |
dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle. | houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de |
boekhouding en de controle. | |
Art. 11.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 |
Art. 11.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van |
février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la | 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de |
comptabilité et au contrôle, et à l'article 16 de l'ordonnance du 17 | begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 16 van de |
juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement, sont également | ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode, |
affectées au Fonds budgétaire régional de Solidarité, les frais | worden de administratieve kosten ontvangen ingevolge aanvragen om |
conformiteitsbewijzen en conformiteitsattesten en ingevolge het | |
administratifs perçus suite aux demandes de certificats et | neerleggen van klachten eveneens toegewezen aan het Gewestelijk |
d'attestations et de dépôts de plaintes. | Begrotingsfonds voor Solidariteit. |
Art. 12.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 |
Art. 12.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van |
février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la | 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de |
comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 5°, de l'ordonnance du | begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 5°, van de |
12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont également | ordonnantie van 12 december 1991 houdende de oprichting van |
affectées au Fonds d'aménagement urbain et foncier : | begrotingsfondsen, worden eveneens toegewezen aan het Fonds voor stedenbouw en grondbeheer : |
- les recettes perçues dans le cadre de la participation de | - de bijdragen geïnd in het kader van de deelneming van het bestuur |
l'administration de l'aménagement du territoire et du logement à des | ruimtelijke ordening en huisvesting aan Europese programma's of |
programmes européens ou à ceux d'autres institutions internationales; | programma's van andere internationale instellingen; |
- toutes autres recettes en matière d'aménagement du territoire, y | - andere inkomsten inzake ruimtelijke ordening, met inbegrip van |
compris des remboursements, des produits de ventes diverses et des | terugbetalingen, opbrengsten van diverse verkopen en toevallige |
recettes fortuites. | ontvangsten. |
Art. 13.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 |
Art. 13.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van |
février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la | 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de |
comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 5°, de l'ordonnance du | begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 5°, van de |
12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont également affectées au Fonds d'aménagement urbain et foncier les recettes résultant du montant des transactions administratives ainsi que toute autre somme perçue par la Région à la suite de décisions des cours et tribunaux à charge des contrevenants au Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire. La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2007. Tableau Pour la consultation du tableau, voir image Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Moniteur belge. | ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen, worden de middelen afkomstig van de bedragen van de administratieve dadingen evenals van elke andere som die geïnd werd door het Gewest naar aanleiding van beslissingen van de hoven en rechtbanken ten laste van de overtreders van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening eveneens toegewezen aan het Fonds voor stedenbouw en grondbeheer. Deze ordonnantie treedt in werking op 1 januari 2007. Tabel Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 22 décembre 2006. | Brussel, 22 december 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du | Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | |
Développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
C. PICQUE | C. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations | belast met Financiën, Begroting, |
extérieures, | Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la | Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding |
Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | en Dringende Medische Hulp, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargé de la Mobilité et des Travaux publics, | belast met Mobiliteit, en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session ordinaire 2006-2007 : | (1) Gewone zitting 2006-2007 : |
Parlement : | Parlement : |
Documents. - Projet d'ordonnance : A-314/1. - Justification : | Documenten. - Ontwerp van ordonnantie : A-314/1. - Verantwoording : |
A-314/2.- Rapport (renvoi) : A-314/3. | A-314/2. - Verslag (verwijzing) : A-317/2. |
Compte rendu intégral. - Discussion : séance du jeudi 21 décembre | Integraal verslag. - Bespreking : vergadering van donderdag 21 |
2006. - Adoption : séance du vendredi 22 décembre 2006. | december 2006. - Aanneming : vergadering van vrijdag 22 december 2006. |