Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 21/02/2019
← Retour vers "Ordonnance visant à modifier le Code des droits de succession en vue d'harmoniser les taux et d'assurer l'égalité de traitement entre fondations d'utilité publique et asbl agréées "
Ordonnance visant à modifier le Code des droits de succession en vue d'harmoniser les taux et d'assurer l'égalité de traitement entre fondations d'utilité publique et asbl agréées Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek der Successierechten met het oog op harmonisatie van de tarieven en gelijkheid van behandeling tussen stichtingen van openbaar nut en erkende vzw's
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 21 FEVRIER 2019. - Ordonnance visant à modifier le Code des droits de succession en vue d'harmoniser les taux et d'assurer l'égalité de traitement entre fondations d'utilité publique et asbl agréées Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 21 FEBRUARI 2019. - Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek der Successierechten met het oog op harmonisatie van de tarieven en gelijkheid van behandeling tussen stichtingen van openbaar nut en erkende vzw's Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen, het geen volgt :

Artikel 1.Dit artikel regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.Le point 1° de l'article 59 du Code des droits de succession

Art. 2.Het 1° van artikel 59 van het Wetboek der successierechten van

de la Région de Bruxelles-Capitale est remplacé comme suit : het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt vervangen als volgt :
« 1° à 7 % pour les legs faits aux communes situées en Région de « 1° tot 7 % voor de legaten aan de in het Brussels Hoofdstedelijk
Bruxelles-Capitale et à leurs établissements publics, aux sociétés Gewest gelegen gemeenten en hun openbare instellingen, aan de door de
Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij erkende
agréées par la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale, maatschappijen, aan het Woningfonds van het Brussels Hoofdstedelijk
à la société coopérative à responsabilité limitée Fonds du logement de Gewest, coöperatieve maatschappij met beperkte aansprakelijkheid, aan
la Région de Bruxelles-Capitale, aux intercommunales de la Région de de intercommunales van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, aan de
Bruxelles-Capitale, aux fondations d'utilité publique, aux stichtingen van openbaar nut, aan de verenigingen zonder winstoogmerk
associations sans but lucratif et autres personnes morales sans but en andere rechtspersonen zonder winstoogmerk die de federale erkenning
lucratif qui ont obtenu l'agrément fédéral visé à l'article 14533 du hebben gekregen bedoeld in artikel 14533 van het Wetboek van de
Code des impôts sur les revenus 1992, le jour du décès ou l'année qui Inkomstenbelastingen 1992, de dag van het overlijden of het jaar dat
le suit ; ». volgt op het overlijden; ».
Le point 2° du même article est remplacé comme suit : Het 2° van hetzelfde artikel wordt vervangen als volgt:
« 2° à 25 % pour les legs faits aux associations sans but lucratif, « 2° tot 25 % voor de legaten aan de verenigingen zonder winstoogmerk,
aux mutualités ou unions nationales de mutualités, aux unions aan de ziekenfondsen of de landsbonden van ziekenfondsen,
professionnelles, aux associations internationales sans but lucratif beroepsverenigingen, aan de internationale verenigingen zonder
et aux fondations privées ; ». winstoogmerk en aan de private stichtingen; ».
Le point 3° du même article est abrogé. Het 3° van hetzelfde artikel wordt opgeheven.

Art. 3.A l'article 135 du même Code, il est ajouté un point 9°,

Art. 3.In artikel 135 van hetzelfde Wetboek wordt een punt 9°

rédigé comme suit : toegevoegd, luidend als volgt:
« 9° lorsque l'agrément visé à l'article 59, 1°, est obtenu le jour du « 9° wanneer de in artikel 59, 1°, bedoelde erkenning wordt verkregen
décès ou l'année qui le suit. ». de dag van het overlijden of het jaar dat volgt op het overlijden. ».

Art. 4.Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale établit

Art. 4.De Brusselse Hoofdstedelijke Regering maakt elk jaar een

chaque année un rapport qui retrace l'évolution des recettes des rapport op dat de evolutie van de inkomsten van de schenkings- en
droits de donation et de succession. Ce rapport contient : successierechten in kaart brengt. Dit rapport bevat:
- un aperçu global des recettes des droits de donation et de - een globaal overzicht van de inkomsten van de afgelopen vijf jaar
succession des cinq dernières années ; uit de schenkings- en successierechten;
- une évaluation de l'impact de la politique menée les cinq dernières - een evaluatie van de impact van het gevoerde beleid van de afgelopen
années sur les recettes ; vijf jaar op de inkomsten;
- une estimation statistique des recettes pour les cinq prochaines - een statistische inschatting van de inkomsten voor de volgende vijf
années, compte tenu de la politique menée. jaar, rekening houdende met het gevoerde beleid.
Le Gouvernement transmet le rapport au Parlement pour information. De Regering maakt het rapport ter informatie over aan het Parlement.

Art. 5.La présente ordonnance entre en vigueur six mois après sa

Art. 5.Deze ordonnantie treedt in werking zes maanden na de

publication au Moniteur belge. bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 21 février 2019. Brussel, 21 februari 2019.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden,
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare
Recherche scientifique et de la Propreté publique, Netheid,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en
Coopération au Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische
médicale urgente, Hulp,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de la Mobilité et des Travaux publics, Mobiliteit en Openbare Werken,
P. SMET P. SMET
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie,
C. FREMAULT C. FREMAULT
_______ _______
Note Nota
Documents du Parlement : Documenten van het Parlement :
Session ordinaire 2017-2018 Gewone zitting 2017-2018
A-651/1 Proposition d'ordonnance A-651/1 Voorstel van ordonnantie
Session ordinaire 2018-2019 Gewone zitting 2018-2019
A-651/2 Rapport A-651/2 Verslag
A-651/3 Amendements après rapport A-651/3 Amendementen na verslag
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption : séance du vendredi 1er février 2019 Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 1 februari 2019
^