← Retour vers "Ordonnance de confirmation des arrêtés pris en exécution de l'ordonnance du 11 mars 1999 relative à l'euro, modifiée par l'ordonnance du 19 juillet 2001 "
Ordonnance de confirmation des arrêtés pris en exécution de l'ordonnance du 11 mars 1999 relative à l'euro, modifiée par l'ordonnance du 19 juillet 2001 | Ordonnantie tot bekrachtiging van de besluiten genomen ter uitvoering van de ordonnantie van 11 maart 1999 betreffende de euro, gewijzigd bij de ordonnantie van 19 juli 2001 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
20 DECEMBRE 2002. - Ordonnance de confirmation des arrêtés pris en | 20 DECEMBER 2002. - Ordonnantie tot bekrachtiging van de besluiten |
exécution de l'ordonnance du 11 mars 1999 relative à l'euro, modifiée | genomen ter uitvoering van de ordonnantie van 11 maart 1999 |
par l'ordonnance du 19 juillet 2001 (1) | betreffende de euro, gewijzigd bij de ordonnantie van 19 juli 2001 (1) |
Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.Sont confirmés avec effet aux dates de leur entrée en vigueur |
Art. 2.Worden bekrachtigd met uitwerking op de data van hun |
respectives : | respectieve inwerkingtreding : |
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 | het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 november |
novembre 2001 relatif à l'introduction de l'euro dans les textes | 2001 inzake de invoering van de euro in de in het Brussels |
législatifs en vigueur dans la Région de Bruxelles-Capitale, notamment | Hoofdstedelijk Gewest van kracht zijnde wetteksten, inzonderheid op |
dans le domaine de l'environnement, à l'exclusion : | het gebied van het leefmilieu, met uitzondering van : |
a) des articles 1er à 6, 8, 10 et 12 à 20; | a) de artikelen 1 tot 6, 8, 10 en 12 tot 20; |
b) de l'article 7 dans la mesure où il remplace le montant des amendes | b) artikel 7 in de mate dat het bedrag van de penale boetes, bedoeld |
pénales visées à l'article 96 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative | in artikel 96 van de ordonnantie van 5 juni 1997 houdende de |
aux permis d'environnement; | milieuvergunning, wordt vervangen; |
c) de l'article 9 dans la mesure où il remplace le montant de l'amende | c) artikel 9 in de mate dat het bedrag van de penale boete, bedoeld in |
pénale visées à l'article 23 de l'ordonnance du 25 mars 1999 relative | artikel 23 van de ordonnantie van 25 maart 1999 houdende onderzoek, |
à la recherche, la constitution, la poursuite et la répression des | samenstelling vervolging en repressie van de milieu-overtredingen, |
infractions en matière d'environnement; | wordt vervangen; |
d) de l'article 11 dans la mesure où il remplace le montant des | d) artikel 11 in de mate dat het bedrag van de penale boetes, bedoeld |
amendes pénales visées à l'article 12 de l'ordonnance du 22 avril 1999 | in artikel 12 van de ordonnantie van 22 april 1999 houdende de |
relative à la prévention et à la gestion des déchets des produits en papier et/ou carton. | preventie en het beheer van de afvalproducten in papier en/of karton. |
- l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 | - het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 |
décembre 2001 portant l'introduction de l'euro dans la réglementation | december 2001 houdende invoering van de euro in de regelgeving bij de |
au sein de l'Office régional bruxellois de l'Emploi, à l'exclusion des | Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling, met |
articles 1er à 9 et 11; | uitzondering van de artikelen 1 tot 9 en 11; |
- l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 | - het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 |
décembre 2001 portant introduction de l'euro dans les ordonnances et | december 2001 houdende invoering van de euro in de ordonnanties en |
les arrêtés d'exécution en matière de Finances, à l'exclusion des | uitvoeringsbesluiten inzake Financiën, met uitzondering van de |
articles 7, 13, 15, 17 et 23 à 25; | artikelen 7, 13, 15, 17 en 23 tot 25; |
- l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | - het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
décembre 2001 portant exécution de l'ordonnance du 19 juillet 2001 | december 2001 houdende uitvoering van de ordonnantie van 19 juli 2001 |
modifiant l'ordonnance du 11 mars 1999 relative à l'euro, en ce qui | tot wijziging van de ordonnantie van 11 maart 1999 betreffende de |
concerne les textes réglementiares relevant de l'Administration des | euro, inzake de reglementaire teksten omtrent het Bestuur Plaatselijke |
Pouvoirs locaux, à l'exclusion des articles 4 à 7; | Besturen, met uitzondering van de artikelen 4 tot 7; |
- l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | - het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
décembre 2001 portant exécution de l'ordonnance du 11 mars 1999 | december 2001 tot uitvoering van de ordonnantie van 11 maart 1999, |
relative à l'euro en matière de travaux publics et de transport, à | betreffende de euro inzake openbare werken en vervoer, met |
l'exclusion des articles 3 à 6; | uitzondering van de artikelen 3 tot 6; |
- l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 mai | - het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 mei 2002 |
2002 relatif à l'introduction de l'euro dans les textes législatifs en | betreffende de invoering van de euro in de wetgevende teksten van |
kracht in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op het vlak | |
vigueur dans la Région de Bruxelles-Capitale, dans le domaine de | van Ruimetelijke Ordening en Monumenten en Landschappen, met |
l'Aménagement du territoire et des Monuments et Sites, à l'exclusion | uitzondering en Monumenten en Landschappen, met uitzondering van de |
des sections 4 à 9; | secties 4 en 9; |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge . | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 20 décembre 2002. | Brussel, 20 december 2002. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Recherche scientifique, | |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et | Openbare Werken, Vervoer, Brandsbestrijding en Dringende Medische |
l'Aide médicale urgente, | Hulp, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Le Ministre du Gouvernement de le la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargé de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, | belast met Tewerkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, |
E. TOMAS | E. TOMAS |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de | Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en |
la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Documents du Conseil : | (1) Documenten van de Raad : |
Session ordinaire 2001-2002 : | Gewone zitting 2001-2002 : |
A-317/1 : Projet d'ordonnance. | A-317/1 : Ontwerp van ordonnantie. |
Session ordinaire 2002-2003 : | Gewone zitting 2002-2003 : |
A-317/2 : Rapport. | A-317/2 : Verslag. |
Compte rendu intégral : | Volledig verslag : |
Discussion : séance du jeudi 19 décembre 2002. | Bespreking : vergadering van donderdag 19 december 2002. |
Adoption : séance du vendredi 20 décembre 2002. | Aanneming : vergadering van vrijdag 20 december 2002. |