Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 20/04/2006
← Retour vers "Ordonnance relative à l'élaboration par le Gouvernement d'un rapport annuel d'évaluation de la politique gouvernementale d'égalité entre les femmes et les hommes "
Ordonnance relative à l'élaboration par le Gouvernement d'un rapport annuel d'évaluation de la politique gouvernementale d'égalité entre les femmes et les hommes Ordonnantie betreffende het opstellen, door de Regering, van een jaarlijks evaluatieverslag over haar beleid inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 20 AVRIL 2006. - Ordonnance relative à l'élaboration par le Gouvernement d'un rapport annuel d'évaluation de la politique gouvernementale d'égalité entre les femmes et les hommes (1)

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 20 APRIL 2006. - Ordonnantie betreffende het opstellen, door de Regering, van een jaarlijks evaluatieverslag over haar beleid inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen (1)

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale rend compte

Art. 2.De Brusselse Hoofdstedelijke Regering brengt elk jaar bij het

chaque année devant le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale de Brussels Hoofdstedelijk Parlement verslag uit over het beleid dat ze
la politique menée conformément aux objectifs de la quatriième heeft gevoerd, conform de doelstellingen vna de Wierde
Conférence mondiale sur les Femmes qui a eu lieu à Pékin en septembre Wereldvrouwenconferentie die in september 1995 te Peking plaatshad.
1995. Ce compte rendu contient l'état d'avancement et renferme une Dat verslag bevat een voortgangsnota en een evaluatie van de genomen
évaluation des mesures prises. maatregelen.
Chaque membre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale est Elk lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering is ertoe verplicht
tenu de transmettre des informations relatives aux objectifs informatie te verstrekken over de strategische doelstelingen van zijn
stratégiques de son département en matière d'égalité entre les femmes departement op het vlak van gelijkheid tussen mannen en vrouwen, de
et les hommes; les moyens financiers y afférents; la réalisation
desdits objectifs et leur évaluation; les obstacles rencontrés et les daartoe uitgetroken financiële middelen, de realisatie en de evaluatie
perspectives en vue de les surmonter, le nom d'une personne de contact van die doelstellingen, de gerezen problemen en de mogelijke
chargée de ces matières soit dans son cabinet, soit dans son oplossingen, alsook de naam van een contactpersoon die in zijn kabinet
département. of in zijn departement belast is met die aangelegenheden.

Art. 3.Le compte rendu annuel sera déposé au Parlement le 30

Art. 3.Het jaarlijks evaluatieverslag zal uiterlijk op 30 september

septembre au plus tard. Le Parlement examine ce rapport avant la fin aan het Parlement voorgelegd worden. Het Parlement onderzoekt dat
de l'année en cours et formule, le cas échéant, des recommandations au verslag vóór het einde van het lopende jaar en formuleert eventueel
Gouvernement. aanbevelingen ten behoeve van de Regering.
Par dérogation au premier alinéa, l'année de renouvellement du In afwijking van het eerste lid, dient de Regering in het jaar waarin
Parlement, le Gouvernement ne remet pas le rapport visé à l'article 2 het Parlement wordt vernieuwd, het in artikel 2 bedoelde verslag niet
dans le délai prévu. Il remet, au 30 septembre de l'année qui suit in binnen de gestelde termijn. Op 30 september van het jaar dat volgt
l'année du renouvellement un rapport qui porte sur la période op het jaar waarin het Parlement vernieuwd wordt, dient ze een verslag
concernée. Entre-temps, il remet pour le 1er janvier de l'année qui in over de periode in kwestie. Ondertussen dient ze, op 1 januari van
suit l'année du renouvellement au Parlement une note d'orientation qui het jaar dat volgt op het jaar waarin het Parlement vernieuwd wordt,
comprend les informations suivantes : les priorités et objectifs een beleidskeuzenota in, met de volgende informatie : de strategische
stratégiques de son département en matière d'égalité entre les femmes prioriteiten en doelstellingen inzake gelijkheid tussen namen en
et les hommes que souhaite porter chaque membre du Gouvernement ainsi vrouwen die elk lid van de Regering met zijn departement wil
que le nom d'une personne de contact chargée de ces matières soit dans verwezenlijken, alsook de naam van een contactpersoon die in zijn
son cabinet, soit dans son département. kabinet of in zijn departement belast is met die aangelegenheden.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 20 avril 2006. Brussel, 20 april 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en
Recherche scientifique, Ontwikkelingssamenwerking,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe
extérieures, Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Le Ministre du Gouvernement de le la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding
la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, en Dringende Medische Hulp,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de la Mobilité et des Travaux publics, Mobiliteit en Openbare Werken,
P. SMET P. SMET
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, Leefmilieu, Energie en Waterbeleid,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
_______ _______
Note Nota
(1) Documents du Conseil : (1) Documenten van het Parlement :
Session ordinaire 2004-2005 : Gewone zitting 2004-2005 :
A-102/1 : Projet d'ordonnance. A-102/1 : Ontwerp van ordonnantie.
Session ordininaire 2005-2006 : Gewone zitting 2005-2006 :
A-102/2 : Rapport. A-102/2 : Verslag.
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption : séance du 31 mars 2006. Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 31 maart 2006.
^