← Retour vers "Ordonnance modifiant la nouvelle loi communale "
| Ordonnance modifiant la nouvelle loi communale | Ordonnantie houdende wijziging van de nieuwe gemeentewet |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 18 JUILLET 2002. - Ordonnance modifiant la nouvelle loi communale (1) Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 18 JULI 2002. - Ordonnantie houdende wijziging van de nieuwe gemeentewet (1) De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
| l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 15, § 1er, de la Nouvelle loi communale, l'alinéa |
Art. 2.In artikel 15, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet wordt het eerste |
| 1er est complété par la phrase suivante : « Si deux mois après la | lid aangevuld met de volgende zin : « Indien twee maanden na het |
| vacance d'un mandat d'échevin ou deux mois après la séance | openvallen van een schepenmandaat of twee maanden na de |
| installatievergadering van de gemeenteraad één of meer schepenmandaten | |
| d'installation du conseil communal, il n'a pas été pourvu à un ou | niet zijn kunnen worden toegewezen, hetzij omdat een schriftelijk |
| plusieurs mandats d'échevins, soit parce qu'aucun candidat présenté | voorgedragen kandidaat niet is gekozen, hetzij omdat, ingeval geen |
| par écrit n'a été élu, soit parce que, dans l'hypothèse où aucun | enkele kandidaat schriftelijk is voorgedragen, geen enkele kandidaat |
| candidat n'a été présenté par écrit, aucun candidat n'a pu être élu à | is kunnen worden gekozen na een mondelinge voordracht tijdens de |
| la suite d'une présentation de vive voix en séance, le nombre de | vergadering, is meer dan een derde van de handtekeningen van de |
| signatures nécessaires pour qu'un acte de présentation soit recevable | verkozenen op de lijst van de voorgedragen kandidaat, met inbegrip van |
| est de plus d'un tiers des élus de la liste du candidat présenté, en | de eerste verkozene van de lijst, vereist, wil de akte van voordracht |
| ce compris le premier élu de la liste. » | ontvankelijk zijn. » |
| Le présent article cesse de produire ses effets le 31 décembre 2006. | Dit artikel houdt op uitwerking te hebben op 31 december 2006. |
Art. 3.L'article 80, alinéa 4, de la Nouvelle loi communale est |
Art. 3.Artikel 80, vierde lid, van de Nieuwe Gemeentewet wordt |
| remplacé par la disposition suivante : | vervangen door de volgende bepaling : |
| « Les bourgmestres prêtent serment devant le Gouvernement de la Région | « De burgemeesters leggen de eed af ten overstaan van de Brusselse |
| de Bruxelles-Capitale. » | Hoofstedelijke Regering. » |
Art. 4.L'article 83, alinéa 1er, de la Nouvelle loi communale est |
Art. 4.Artikel 83, eerste lid, van de Nieuwe Gemeentewet wordt |
| remplacé par la disposition suivante : | vervangen door de volgende bepaling : |
| « Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale peut suspendre et | « De Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest kan de schepenen |
| révoquer pour inconduite notoire ou négligence grave les échevins. Ils | schorsen of afzetten wegens kennelijk wangedrag of grove nalatigheid. |
| seront préalablement entendus. La suspension ne pourra excéder trois | Zij worden vooraf gehoord. De schorsing mag de tijd van drie maanden |
| mois. » | niet teboven gaan. » |
| Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
| Moniteur belge . | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 18 juillet 2002. | Brussel, 18 juli 2002. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening,Monumenten en |
| Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, |
| Recherche scientifique, | |
| F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
| Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et | Openbare Werken, Vervoer, Brandsbestrijding en Dringende Medische |
| l'Aide médicale urgente, | Hulp, |
| J. CHABERT | J. CHABERT |
| Le Ministre du Gouvernement de le la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| chargé de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, | belast met Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, |
| E. TOMAS | E. TOMAS |
| Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, |
| G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
| Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de | Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en |
| la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
| D. GOSUIN | D. GOSUIN |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Documents du Conseil : | (1) Documenten van de Raad : |
| Session ordinaire 2001-2002 : | Gewone zitting 2001-2002 : |
| A-308/1 : Projet d'ordonnance. | A-308/1 : Ontwerp van ordonnantie. |
| A-308/2 : Rapport. | A-308/2 : Verslag. |
| A-308/3 : Amendements après rapport. | A-308/3 : Amendementen na verslag. |
| Compte rendu intégral : | Volledig verslag : |
| Discussion et adoption : séance du vendredi 12 juillet 2002. | Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 12 juli 2002. |