Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 17/03/2011
← Retour vers "Ordonnance modifiant le Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus "
Ordonnance modifiant le Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 17 MARS 2011. - Ordonnance modifiant le Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus (1) Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 17 MAART 2011. - Ordonnantie tot wijziging van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen (1) Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Executieve, bekrachtigen, het geen volgt :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.A l'article 43 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les

Art. 2.In artikel 43 van het Wetboek van de met de

inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, gewijzigd bij artikel
revenus, modifié par l'article 1er de l'arrêté royal n° 14 du 18 avril 1 van het koninklijk besluit nr. 14 van 18 april 1967, bij artikel 12
1967, par l'article 12 de la loi du 28 décembre 1973, par l'article 1er van de wet van 28 december 1973, bij artikel 1 van het koninklijk
de l'arrêté royal du 22 août 1980, par l'article 1er de l'arrêté royal besluit van 22 augustus 1980, bij artikel 1 van het koninklijk besluit
du 30 décembre 1980, par l'article 2 de l'arrêté royal du 29 mars van 30 december 1980, bij artikel 2 van het koninklijk besluit van 29
1994, par l'article 2 de l'ordonnance du 20 juillet 2000, par maart 1994, bij artikel 2 van de ordonnantie van 20 juli 2000, bij
l'article 14 de l'arrêté du 13 décembre 2001 et par l'article 2 de artikel 14 van het besluit van 13 december 2001 en bij artikel 2 van
l'ordonnance du 6 mars 2008, les modifications suivantes sont de ordonnantie van 6 maart 2008, worden de volgende wijzigingen
apportées : aangebracht :
1° les mots « de 15 p.c. » sont abrogés; 1° de woorden « van 15 pct. » worden opgeheven;
2° les mots « au profit de l'Etat » sont abrogés; 2° de woorden « ten bate van de Staat » worden opgeheven;
3° les mots « ou mises » sont insérés entre les mots « sur le montant 3° de woorden « of inleggelden » worden ingevoegd tussen de woorden «
brut des sommes » et les mots « engagées dans les jeux et paris »; het brutobedrag van de sommen » en de woorden « ingezet bij spelen en
weddenschappen »;
4° les mots « et y compris lorsque les sommes ou mises sont engagées 4° de woorden « alsook wanneer de sommen of inleggelden zijn ingezet
par le biais d'instruments de la société d'information au sens de la via informatiemaatschappij-instrumenten zoals bedoeld in de wet van 7
loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les paris, les mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen
établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, » sont en de bescherming van de spelers » worden ingevoegd tussen de woorden
insérés entre les mots « même dans des cercles privés, » et les mots « « zelfs in private kringen, » en « met uitsluiting »;
à l'exclusion »;
5° le dernier alinéa est abrogé. 5° het laatste lid wordt opgeheven.

Art. 3.L'article 44 du même Code, remplacé par l'article 3 de

Art. 3.Artikel 44 van hetzelfde Wetboek, vervangen door artikel 3 van

l'ordonnance du 6 mars 2008, est remplacé par la disposition suivante : de ordonnantie van 6 maart 2008, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 44.La taxe est établie au taux de 15 p.c. sur le montant brut

«

Art. 44.De belasting wordt vastgesteld op 15 pct. op het

des sommes ou mises engagées dans les jeux et paris. brutobedrag van de sommen of inleggelden ingezet bij spelen en
weddenschappen.
Pour l'application du présent Titre, il convient d'entendre par Voor de toepassing van deze Titel dient te worden verstaan onder
montant brut des sommes ou mises engagées : le montant des sommes ou brutobedrag van de ingezette sommen of inleggelden : het bedrag van de
sommen of inleggelden zonder aftrek van kosten van welke aard ook. Met
mises sans distraction d'aucun frais de quelque nature que ce soit. die sommen of inleggelden worden gelijkgesteld, de rechten of
Sont assimilés à ces sommes ou mises, les droits ou redevances dus retributies die moeten worden betaald voor de inschrijving voor of
pour l'inscription ou pour la participation à un jeu ou un pari. ». deelname aan een spel of weddenschap. ».

Art. 4.Dans le même Code, il est inséré un article 44bis, rédigé

Art. 4.In hetzelfde Wetboek wordt een artikel 44bis ingevoegd dat

comme suit : luidt als volgt :
«

Art. 44bis.Par dérogation à l'article 44, la taxe est établie au

«

Art. 44bis.In afwijking van artikel 44 wordt de belasting

taux de : vastgesteld op :
- 11 p.c. sur la marge brute réelle réalisée à l'occasion du jeu ou du - 11 pct. van de werkelijke brutomarge die ter gelegenheid van het
pari, lorsque les sommes ou mises sont engagées par le biais spel of de weddenschap wordt bereikt wanneer de sommen of inleggelden
zijn ingezet via informatie-maatschappij-instrumenten zoals bedoeld in
d'instruments de la société d'information au sens de la loi du 7 mai de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de
1999 sur les jeux de hasard, les paris, les établissements de jeux de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers; deze sommen of
hasard et la protection des joueurs; ces sommes ou mises sont inleggelden worden verondersteld te zijn ingezet in het Brussels
présumées engagées en Région de Bruxelles-Capitale lorsque le jeu ou Hoofdstedelijk Gewest wanneer de spelen of weddenschappen worden
le pari est reçu à l'intermédiaire d'un serveur localisé ou exploité ontvangen via een server die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
en Région de Bruxelles-Capitale; gevestigd is of uitgebaat wordt;
- 15 p.c. sur la marge brute réelle réalisée à l'occasion du jeu ou du - 15 pct. van de werkelijke brutomarge die ter gelegenheid van het
pari, lorsque les paris sont reçus sur les courses de chevaux, les spel of de weddenschap wordt bereikt wanneer de weddenschappen zijn
courses de chiens et les événements sportifs disputés tant en Belgique aangegaan op paardenwedrennen, op hondenrennen en op sportwedstrijden,
qu'à l'étranger. die zowel in België als in het buitenland plaatsvinden.
Pour l'application de cet article, il convient d'entendre par marge Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder werkelijke
brute réelle, le montant brut des sommes ou mises engagées dans les brutomarge, het brutobedrag van de sommen of inleggelden ingezet bij
jeux et paris, diminué des gains effectivement distribués pour ces spelen en weddenschappen, verminderd met de winsten die voor die
jeux et paris. ». spelen en weddenschappen werkelijk verdeeld zijn. ».

Art. 5.A l'article 45, § 1er, du même Code, les mots « l'article 43 »

Art. 5.In artikel 45, § 1, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden «

sont remplacés par les mots « l'article 44 ». artikel 43 » vervangen door de woorden « artikel 44 ».

Art. 6.La présente ordonnance entre en vigueur le 1er avril 2011.

Art. 6.Deze ordonnantie treedt in werking op 1 april 2011.

Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 17 mars 2011. Brussel, 17 maart 2011.
Ch. PICQUE, Ch. PICQUE,
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking
Développement
J.-L. VANRAES, J.-L. VANRAES,
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen
Mme E. HUYTEBROECK, Mevr. E. HUYTEBROECK,
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, de la Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding
Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale en Dringende Medische Hulp en Huisvesting
urgente et du Logement
Mme B. GROUWELS, Mevr. B. GROUWELS,
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Travaux publics et des Transports Openbare Werken en Vervoer
B. CEREXHE, B. CEREXHE,
Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
l'Emploi, de l'Economie, et de la Recherche scientifique Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek
_______ _______
Notes Nota's
(1) Documents du Parlement : (1) Documenten van het Parlement :
Session ordinaire 2010-2011. Gewone zitting 2010-2011.
A-149/1 Projet d'ordonnance. - A-149/2 Rapport. A-149/1 Ontwerp van ordonnantie. - A-149/2 Verslag.
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption. Séance du vendredi 4 mars 2011. Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 4 maart 2011.
^