← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à : l'Accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Albanie,
la Bosnie Herzégovine, la République de Croatie, l'Ancienne République yougoslave de Macédoine, la République
de Moldavie, le Monténégro, la Républ Article
1 er . La présente ordonnance règle une matière visée à l'article 39 de la Consti(...)"
Ordonnance portant assentiment à : l'Accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Albanie, la Bosnie Herzégovine, la République de Croatie, l'Ancienne République yougoslave de Macédoine, la République de Moldavie, le Monténégro, la Républ Article 1 er . La présente ordonnance règle une matière visée à l'article 39 de la Consti(...) | Ordonnantie houdende instemming met : de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, de Republiek Moldavië, Montenegro, de Republi Artikel 1. Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 39 van de Grondwet. |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Ordonnance portant assentiment à : l'Accord entre le Royaume de | Ordonnantie houdende instemming met : de Overeenkomst tussen het |
Belgique et la République d'Albanie, la Bosnie Herzégovine, la | Koninkrijk België en de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de |
République de Croatie, l'Ancienne République yougoslave de Macédoine, | Republiek Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, |
la République de Moldavie, le Monténégro, la République de Serbie et | de Republiek Moldavië, Montenegro, de Republiek Servië en de "United |
la "United Nations Interim Administration Mission in Kosovo" au nom du | Nations Interim Administration Mission in Kosovo" namens Kosovo in |
Kosovo conformément à la Résolution 1244 concernant les privilèges et | overeenstemming met Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad |
betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Secretariaat van | |
immunités du Secrétariat du "Central European Free Trade Agreement", | het "Central European Free Trade Agreement", ondertekend te Brussel op |
signé à Bruxelles le 26 juin 2008 (1) | 26 juni 2008 (1) |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'Accord entre le Royaume de Belgique et la République |
Art. 2.De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek |
d'Albanie, la Bosnie Herzégovine, la République de Croatie, l'Ancienne | Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Kroatië, de Voormalige |
République yougoslave de Macédoine, la République de Moldavie, le | Joegoslavische Republiek Macedonië, de Republiek Moldavië, Montenegro, |
Monténégro, la République de Serbie et la "United Nations Interim | de Republiek Servië en de "United Nations Interim Administration |
Administration Mission in Kosovo" au nom du Kosovo conformément à la | Mission in Kosovo" in naam van Kosovo in overeenstemming met Resolutie |
Résolution 1244 concernant les privilèges et immunités du Secrétariat | 1244 van de VN-Veiligheidsraad betreffende de voorrechten en |
immuniteiten van het Secretariaat van het "Central European Free Trade | |
du "Central European Free Trade Agreement", signé à Bruxelles le 26 | Agreement", ondertekend te Brussel op 26 juni 2008, zal volkomen |
juin 2008, sortira son plein et entier effet. | gevolg hebben. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 17 juin 2010. | Brussel, 17 juni 2010. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
la Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations | belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe |
extérieures, | Betrekkingen, |
J.-L. VANRAES | J.-L. VANRAES |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding |
de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide | |
médicale urgente et du Logement, | en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée des Travaux publics et des Transports, | belast met Openbare Werken en Vervoer, |
Mme B. GROUWELS | Mevr. B. GROUWELS |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, | belast met Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Documents du Parlement : | (1) Documenten van het Parlement : |
Session ordinaire 2009-2010. | Gewone zitting 2009-2010. |
A-81/1 Projet d'ordonnance. | A-81/1 Ontwerp van ordonnantie. |
A-81/2 Rapport. | A-81/2 Verslag. |
Compte rendu intégral : | Integraal verslag : |
Discussion et adoption : séance du vendredi 4 juin 2010. | Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 4 juni 2010. |