← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à l'Accord de Partenariat et de Coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats-membres, d'une part, et la République d'Ouzbékistan d'autre part, aux Annexes I, II, III, IV et V, au Protocole et à l'Acte final, faits à Florence le 21 juin 1996 "
Ordonnance portant assentiment à l'Accord de Partenariat et de Coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats-membres, d'une part, et la République d'Ouzbékistan d'autre part, aux Annexes I, II, III, IV et V, au Protocole et à l'Acte final, faits à Florence le 21 juin 1996 | Ordonnantie houdende instemming met de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een Partnerschap wordt tot stand gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds, met de Bijlagen I, II, III, IV en V, met het Protocol en met de Slotakte, opgemaakt te Firenze op 21 juni 1996 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
17 JUILLET 1997. Ordonnance portant assentiment à l'Accord de | 17 JULI 1997. Ordonnantie houdende instemming met de Partnerschaps- en |
Samenwerkingsovereenkomst waarbij een Partnerschap wordt tot stand | |
Partenariat et de Coopération établissant un partenariat entre les | gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten |
Communautés européennes et leurs Etats-membres, d'une part, et la | enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds, met de Bijlagen I, |
République d'Ouzbékistan d'autre part, aux Annexes I, II, III, IV et | II, III, IV en V, met het Protocol en met de Slotakte, opgemaakt te |
V, au Protocole et à l'Acte final, faits à Florence le 21 juin 1996 (1) | Firenze op 21 juni 1996 (1) |
Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, |
Gouvernement sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'Accord de Partenariat et de Coopération établissant un |
Art. 2.De Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een |
partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats-membres, | Partnerschap wordt tot stand gebracht tussen de Europese |
d'une part, et la République d'Ouzbékistan, d'autre part, aux Annexes | Gemeenschappen en hun lid-Staten enerzijds, en de Republiek |
I, II, III, IV et V, le Protocole et l'Acte final, faits à Florence le | Oezbekistan, anderzijds, en Bijlagen I, II, III, IV en V, het Protocol |
21 juin 1996, sortiront, en ce qui concerne la Région de | en met de Slotakte, opgemaakt te Firenze op 21 juni 1996, zullen wat |
Bruxelles-Capitale, leur plein et entier effet. | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft, volkomen uitwerking |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | hebben. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 17 juillet 1997. | Brussel, 17 juli 1997. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du | belast met Plaatselijke Besturen, Werkgelegenheid, Huisvesting en |
Logement et des Monuments et Sites, | Monumenten en Landschappen, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre de l'Economie, des Finances, du Budget de l'Energie et des | De Minister belast met Economie, Financiën, |
Relations extérieures, | Begroting, Energie en Externe Betrekkingen, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, | De Minister belast met Ruimtelijke Ordening, |
des Travaux publics et du Transport, | Openbare Werken en Vervoer, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
Le Ministre de la Fonction publique, du Commerce extérieur, de la | De Minister belast met Openbaar Ambt, Buitenlandse Handel, |
Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide | Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische |
médicale urgente, | Hulp, |
R. GRIJP | R. GRIJP |
Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la | De Minister belast met Leefmilieu en Waterbeleid, Renovatie, |
Rénovation, de la Conservation de la Nature et de la Propreté | |
publique, | Natuurbehoud |
en Openbare Netheid, | |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image | Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |