← Retour vers "Ordonnance modifiant l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale en ce qui concerne les délais de tutelle applicable aux actes des autorités communales pris dans le cadre de l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des quatiers "
Ordonnance modifiant l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale en ce qui concerne les délais de tutelle applicable aux actes des autorités communales pris dans le cadre de l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des quatiers | Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in verband met de termijnen voor het toezicht die van toepassing zijn op de akten van de gemeenteoverheden vastgesteld in het kader van de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van de herwaardering van de wijken |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 17 FEVRIER 2005. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale en ce qui concerne les délais de tutelle applicable aux actes des autorités communales pris dans le cadre de l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des quatiers Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 17 FEBRUARI 2005. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in verband met de termijnen voor het toezicht die van toepassing zijn op de akten van de gemeenteoverheden vastgesteld in het kader van de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van de herwaardering van de wijken Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 9 de l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la |
Art. 2.In artikel 9 van de ordonnantie tot wijziging van de |
tutelle administrative sur les communes de la Région de | ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief |
Bruxelles-Capitale, il est inséré entre le deuxième et le troisième | toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, wordt |
alinéa, un nouvel alinéa rédigé comme suit : « En ce qui concerne le | tussen het tweede en het derde lid, een nieuw lid ingevoegd luidend : |
choix du mode de passation, la fixation des conditions et | « Voor de keuze van de gunningswijze, de vaststelling van de |
l'attribution des marchés publics de travaux, de fourniture et de | voorwaarden, en de gunning van de overheidsopdrachten voor aanneming |
van werken, leveringen en diensten die in het kader van de ordonnantie | |
services subsidiés dans le cadre de l'ordonnance du 7 octobre 1993 | van 7 oktober 1993 houdende organisatie van de herwaardering van de |
organique de la revitalisation des quartiers, ce délai est ramené à | wijken gesubsidieerd worden, wordt deze termijn ingekort tot dertig |
trente jours. » | dagen. » |
Art. 3.A l'article 10 de l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la |
Art. 3.In artikel 10 van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende |
tutelle administrative sur les communes de la région de | regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het |
Bruxelles-Capitale, il est ajouté un troisième alinéa rédigé comme | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, wordt een derde lid ingevoegd luidend |
suit : « En ce qui concerne le choix du mode de passation, la fixation | : « Voor de keuze van de gunningswijze, de vaststelling van de |
des conditions et l'attribution des marchés publics de travaux, de | voorwaarden, en de gunning van de overheidsopdrachten voor aanneming |
fourniture et de services subsidiés dans le cadre de l'ordonnance du 7 | van werken, leveringen en diensten die in het kader van de ordonnantie |
octobre 1993 organique de la revitalisation des quartiers, ce délai | van 7 oktober 1993 houdende organisatie van de herwaargering van de |
est ramené à trente jours. » | wijken gesubsidieerd worden, wordt deze termijn ingekort tot dertig dagen. » |
Art. 4.A l'article 14, alinéa 4, de l'ordonnance du 14 mai 1998 |
Art. 4.In artikel 14, vierde lid van de ordonnantie van 14 mei 1998 |
organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de | houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van |
Bruxelles-Capitale, il est ajouté la phrase suivante : « En ce qui | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, wordt de volgende zin ingevoegd : |
concerne le choix du mode de passation, la fixation des conditions et | « Voor de keuze van de gunningswijze, de vaststelling avn de |
l'attribution des marchés publics de travaux, de fourniture et de | voorwaarden, en de gunning van de overheidsopdrachten voor aanneming |
services subsidiés dans le cadre de l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des quartiers, les arrêtés doivent être notifiés dans un délai de trente jours. Ce délai ne peut être prorogé. » Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Moniteur belge. Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au développement, | van werken, leveringen en diensten die in het kader van de ordonnantie van 7 oktober1993 houdende organisatie van de herwaardering van de wijken gesubsidieerd worden, moeten de besluiten binnen een termijn van dertig dagen ter kennis gebracht worden. Deze termijn mag nit verlengd worden. » Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
extérieures, | |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la | Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding |
Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | en Dringende Medische Hulp, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
de la Mobilité et des Travaux publics, | belast met Mobiliteit en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |