Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 17/04/1997
← Retour vers "Ordonnance portant assentiment aux actes internationaux suivants : Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République socialiste du Vietnam concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Hanoï le 24 janvier 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République de Chypre concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, et l'échange de lettres, faits à Nicosie le 26 février 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République algérienne démocratique et populaire concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Alger le 24 avril 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République orientale de l'Uruguay concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements et Protocole, faits à Bruxelles le 4 novembre 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République de Géorgie concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Bruxelles le 23 juin 1993 "
Ordonnance portant assentiment aux actes internationaux suivants : Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République socialiste du Vietnam concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Hanoï le 24 janvier 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République de Chypre concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, et l'échange de lettres, faits à Nicosie le 26 février 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République algérienne démocratique et populaire concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Alger le 24 avril 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République orientale de l'Uruguay concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements et Protocole, faits à Bruxelles le 4 novembre 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République de Géorgie concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Bruxelles le 23 juin 1993 Ordonnantie houdende instemming met volgende internationale akten : Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Socialistische Republiek Viëtnam betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Hanoï op 24 januari 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Cyprus betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, en de uitwisseling van brieven, opgemaakt te Nicosia op 26 februari 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Algerijnse Democratische Volksrepubliek betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Algiers op 24 april 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Oosterse Republiek Uruguay betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, en Protocol, opgemaakt te Brussel op 4 november 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Georgië betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Brussel op 23 juni 1993
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
17 AVRIL 1997. - Ordonnance portant assentiment aux actes 17 APRIL 1997. Ordonnantie houdende instemming met volgende
internationaux suivants : Accord entre l'Union économique internationale akten : Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse
belgo-luxembourgeoise et la République socialiste du Vietnam Economische Unie en de Socialistische Republiek Viëtnam betreffende de
concernant l'encouragement et la protection réciproques des wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te
investissements, fait à Hanoï le 24 janvier 1991; Accord entre l'Union Hanoï op 24 januari 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse
économique belgo-luxembourgeoise et la République de Chypre concernant Economische Unie en de Republiek Cyprus betreffende de wederzijdse
l'encouragement et la protection réciproques des investissements, et bevordering en bescherming van investeringen, en de uitwisseling van
l'échange de lettres, faits à Nicosie le 26 février 1991; Accord entre brieven, opgemaakt te Nicosia op 26 februari 1991; Overeenkomst tussen
l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République algérienne de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Algerijnse
démocratique et populaire concernant l'encouragement et la protection Democratische Volksrepubliek betreffende de wederzijdse bevordering en
réciproques des investissements, fait à Alger le 24 avril 1991; Accord bescherming van investeringen, opgemaakt te Algiers op 24 april 1991;
entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de
orientale de l'Uruguay concernant l'encouragement et la protection Oosterse Republiek Uruguay betreffende de wederzijdse bevordering en
réciproques des investissements et Protocole, faits à Bruxelles le 4 bescherming van investeringen, en Protocol, opgemaakt te Brussel op 4
novembre 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise november 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische
et la République de Géorgie concernant l'encouragement et la Unie en de Republiek Georgië betreffende de wederzijdse bevordering en
protection réciproques des investissements, fait à Bruxelles le 23 juin 1993 bescherming van investeringen, opgemaakt te Brussel op 23 juni 1993
Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, De Brusselse Hoofdstedelijk Raad heeft aangenomen en Wij, Regering,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.Les Actes internationaux suivants sortiront, en ce qui

Art. 2.Volgende internationale Akten zullen, wat het Brussels

concerne la Région de Bruxelles-Capitale, leur plein et entier effet : Hoofdstedelijk Gewest betreft, volkomen uitwerking hebben :
Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de
socialiste du Vietnam concernant l'encouragement et la protection Socialistische Republiek Vietnam betreffende de wederzijdse
réciproques des investissements, fait à Hanoï le 24 janvier 1991; bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Hanoï op 24
Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République januari 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de
de Chypre concernant l'encouragement et la protection réciproques des Republiek Cyprus betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming
investissements, et l'échange de lettres, faits à Nicosie le 26 van investeringen en de uitwisseling van brieven, opgemaakt te Nicosia op 26 februari 1991;
février 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de
Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République Algerijnse Democratische Volksrepubliek betreffende de wederzijdse
algérienne démocratique et populaire concernant l'encouragement et la bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Algiers op
protection réciproques des investissements, fait à Alger le 24 avril 1991; 24 april 1991;
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld
debut begin
Publié le : 1997-08-22 Publicatie : 1997-08-22
Numac : 1997031174 Numac : 1997031174
^