Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 16/05/2024
← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à l'annexe VI du Protocole au Traité sur l'Antarctique relatif à la protection de l'environnement, faite à Stockholm le 17 juin 2005 "
Ordonnance portant assentiment à l'annexe VI du Protocole au Traité sur l'Antarctique relatif à la protection de l'environnement, faite à Stockholm le 17 juin 2005 Ordonnantie houdende instemming met bijlage VI van het Protocol betreffende milieubescherming bij het Verdrag inzake Antarctica, opgesteld te Stockholm op 17 juni 2005
16 MAI 2024. - Ordonnance portant assentiment à l'annexe VI du 16 MEI 2024. - Ordonnantie houdende instemming met bijlage VI van het
Protocole au Traité sur l'Antarctique relatif à la protection de Protocol betreffende milieubescherming bij het Verdrag inzake
l'environnement, faite à Stockholm le 17 juin 2005 (1) Antarctica, opgesteld te Stockholm op 17 juni 2005 (1)
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen, hetgeen volgt :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.L'annexe VI du Protocole au Traité sur l'Antarctique relatif à

Art. 2.Bijlage VI van het Protocol betreffende milieubescherming bij

la protection de l'environnement, faite à Stockholm le 17 juin 2005, het Verdrag inzake Antarctica, opgesteld te Stockholm op 17 juni 2005,
sortira son plein et entier effet. krijgt volledige uitwerking.

Art. 3.§ 1er. Sous réserve du paragraphe 2, les amendements ou les

Art. 3.§ 1. Onder voorbehoud van paragraaf 2 krijgen de veranderingen

modifications à l'annexe VI du Protocole au Traité sur l'Antarctique of de wijzigingen van bijlage VI van het Protocol betreffende
relatif à la protection de l'environnement, qui seront adoptés en milieubescherming bij het Verdrag inzake Antarctica, die krachtens
application de l'article 13, § 2, de cette annexe sortiront leur plein artikel 13, § 2, van deze bijlage worden aangenomen, volledige
et entier effet. uitwerking.
§ 2. Dans les trois mois suivant leur adoption, le Gouvernement § 2. Binnen de drie maanden die volgen op hun aanneming, deelt de
communique au Parlement tout amendement ou modification à l'annexe VI Regering aan het Parlement elke verandering of wijziging mee van
du protocole au traité sur l'Antarctique relatif à la protection de bijlage VI van het Protocol betreffende milieubescherming bij het
l'environnement. Verdrag inzake Antarctica.
Dans les six mois suivant la communication du Gouvernement visée à Binnen de zes maanden na de in de eerste alinea bedoelde mededeling
l'alinéa 1er, le Parlement peut s'opposer à ce que l'amendement ou la van de Regering kan het Parlement zich verzetten tegen de volledige
modification sorte son plein et entier effet. uitwerking van de verandering of de wijziging.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 16 mai 2024. Brussel, 16 mei 2024.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van
Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional, gewestelijk belang,
R. VERVOORT R. VERVOORT
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie,
Démocratie participative,
A. MARON A. MARON
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en
Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, van het Imago van Brussel,
S. GATZ S. GATZ
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk
de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition en Beroepsopleiding, Digitalisering en de Plaatselijke Besturen,
numérique et des Pouvoirs locaux,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
_______ _______
Note Nota
(1) Documents du Parlement: (1) Documenten van het Parlement:
Session ordinaire 2023-2024 Gewone zitting 2023-2024
A-856/1 Projet d'ordonnance A-856/1 Ontwerp van ordonnantie
A-856/2 Rapport A-856/2 Verslag
Compte rendu intégral: Integraal verslag:
Discussion: séance du jeudi 2 mai 2024 Bespreking: vergadering van donderdag van 2 mei 2024
Adoption: séance du vendredi 3 mai 2024 Aanneming: vergadering van vrijdag 3 mei 2024
^