Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 16/05/2014
← Retour vers "Ordonnance portant sur la prise de participations en capital de la Commission communautaire commune dans la société de droit privé créée en partenariat public pur et organisant un data centre régional "
Ordonnance portant sur la prise de participations en capital de la Commission communautaire commune dans la société de droit privé créée en partenariat public pur et organisant un data centre régional Ordonnantie betreffende het nemen van kapitaalsparticipaties door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in de vennootschap van privaat recht die een gewestelijk datacentrum organiseert, opgericht als zuiver publieke samenwerking
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
16 MAI 2014. - Ordonnance portant sur la prise de participations en capital de la Commission communautaire commune dans la société de droit privé créée en partenariat public pur et organisant un data centre régional l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune a adopté et Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

16 MEI 2014. - Ordonnantie betreffende het nemen van kapitaalsparticipaties door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in de vennootschap van privaat recht die een gewestelijk datacentrum organiseert, opgericht als zuiver publieke samenwerking De Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, Executieve, bekrachtigen, het geen volgt :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 135 de la Constitution. artikel 135 van de Grondwet.
Prise de participations Het nemen van participaties

Art. 2.§ 1er. Le Collège réuni est autorisé, au nom de la Commission

Art. 2.§ 1. Het Verenigd College is gemachtigd namens de

communautaire commune, à prendre des participations en capital dans la Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie om kapitaalsparticipaties te
société de droit privé, à la création de laquelle la Région nemen in de vennootschap van privaat recht, aan de oprichting waarvan
participera dans le cadre d'un partenariat public pur et qui sera het Gewest, in het kader van een zuivere publieke samenwerking, zal
dédiée à l'aménagement et à l'exploitation d'un site ainsi qu'à la deelnemen en die zich zal toeleggen op de inrichting en uitbating van
fourniture de services liés au Data Centre Régional au bénéfice des een site en het verlenen van diensten verbonden met het Gewestelijk
entités publiques sur le territoire de la Région de Datacentrum, ten voordele van de publieke entiteiten op het
Bruxelles-Capitale. grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
§ 2. Les services décentralisés personnalisés et les personnes morales § 2. De gedecentraliseerde gepersonaliseerde diensten en de
de droit public créés par ou qui dépendent de la Commission rechtspersonen van publiek recht opgericht door de Gemeenschappelijke
communautaire commune et, par dérogation aux articles 118 et Gemeenschapscommissie of die ervan afhangen en, in afwijking van
135undecies de la loi organique des centres publics d'action sociale artikelen 118 en 135undecies van de organieke wet van 8 juli 1976
du 8 juillet 1976, les CPAS, les associations formées conformément au betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de
chapitre XII de la même loi, les hôpitaux publics du réseau IRIS, la OCMW's, de openbare ziekenhuizen, de Koepel IRIS en IRIS Aankoop,
faîtière IRIS et IRIS Achats peuvent prendre une participation en leur mogen een participatie nemen, in eigen naam en voor hun rekening, in
nom et pour leur compte, dans la société de droit privé, dédiée à de vennootschap van privaat recht die zich toelegt op de inrichting en
l'aménagement et à l'exploitation d'un site ainsi qu'à la fourniture uitbating van een site en het verlenen van diensten verbonden met het
de services liés au Data Centre Régional, au bénéfice des entités Gewestelijk Datacentrum, ten voordele van de openbare entiteiten die
publiques sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale. zich bevinden op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Gewest. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 16 mai 2014. Brussel, 16 mei 2014.
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
les Finances, le Budget et les Relations extérieures, Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid en
het Openbaar Ambt,
Mme C. FREMAULT Mevr. C. FREMAULT
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake
Personnes, Bijstand aan Personen en het Openbaar Ambt,
Mme B. GROUWELS Mevr. B. GROUWELS
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake
Personnes, Bijstand aan Personen, Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
_______ _______
Note Nota
Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke
: Gemeenschapscommissie :
Session ordinaire 2013/2014. Gewone zitting 2013/2014.
B-91/1 Projet d'ordonnance. B-91/1 Ontwerp van ordonnantie.
B-91/2 Rapport. B-91/2 Verslag.
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption : séance du vendredi 25 avril 2014. Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 25 april 2014.
^