← Retour vers "Ordonnance modifiant les articles 80 et 92 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus "
Ordonnance modifiant les articles 80 et 92 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus | Ordonnantie tot wijziging van de artikelen 80 en 92 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 16 DECEMBRE 2011. - Ordonnance modifiant les articles 80 et 92 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus (1) Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 16 DECEMBER 2011. - Ordonnantie tot wijziging van de artikelen 80 en 92 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen (1) Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Executieve, bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 80, § 1er, du Code des taxes assimilées aux impôts |
Art. 2.In artikel 80, § 1, van het Wetboek van de met de |
sur les revenus, remplacé en dernier lieu par l'article 9 de | inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, laatst vervangen door |
l'ordonnance du 6 mars 2008, sont apportées les modifications | artikel 9 van de ordonnantie van 6 maart 2008, worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° les mots « 3.570 EUR » sont remplacés par les mots « 4.460 EUR »; | 1° de woorden « 3.570 EUR » worden vervangen door de woorden « 4.460 |
2° le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : | EUR »; 2° deze paragraaf wordt aangevuld met een lid, luidende : |
« Les montants exprimés en euros dans ce paragraphe sont adaptés | « De in euro uitgedrukte bedragen, bepaald in deze paragraaf, worden |
annuellement à l'indice des prix à la consommation du royaume à partir | jaarlijks aangepast aan het indexcijfer der consumptieprijzen van het |
du 1er janvier 2013; cette adaptation est réalisée à l'aide du | rijk, met ingang van 1 januari 2013; deze aanpassing gebeurt door |
coefficient qui est obtenu en divisant l'indice des prix du mois de | middel van de coëfficiënt die wordt bekomen door het indexcijfer van |
juin de l'année qui précède l'exercice par l'indice des prix de juin | de maand juni van het jaar voorafgaand aan het belastingjaar te delen |
2011. Après application du coefficient, le montant est arrondi au | door het indexcijfer van de maand juni 2011. Na toepassing van deze |
multiple supérieur de 10 cents. Chaque année, le Gouvernement de la | coëfficiënt, wordt het bedrag afgerond naar het hogere veelvoud van 10 |
cent. Elk jaar publiceert de Brusselse Hoofdstedelijke Regering een | |
Région de Bruxelles-Capitale publie au Moniteur belge un avis | bericht in het Belgisch Staatsblad met de aanslagvoeten die van |
mentionnant les taux applicables pour l'exercice en cours. ». | toepassing zijn in het lopende belastingjaar. ». |
Art. 3.A l'article 92, alinéa premier, du même Code, les mots « 5.000 |
Art. 3.In artikel 92, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, worden de |
EUR » sont remplacés par les mots « 10.000 EUR ». | woorden « 5.000 EUR » vervangen door de woorden « 10.000 EUR ». |
Art. 4.La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2012. |
Art. 4.Deze ordonnantie treedt in werking op 1 januari 2012. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 16 décembre 2011. | Brussel, 16 december 2011. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
la Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée des Finances, du Budget, | belast met Financiën, Begroting, |
la Fonction publique et des Relations extérieures, | Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding |
de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide | |
médicale urgente et du Logement, | en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée des Travaux publics et des Transports, | belast met Openbare Werken en Vervoer, |
Mme B. GROUWELS | Mevr. B. GROUWELS |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargé de l'Emploi, de l'Economie, | belast met Tewerkstelling, |
de la Recherche scientifique, | Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Documents du Parlement : | (1) Documenten van het Parlement : |
Session ordinaire 2011-2012. | Gewone zitting 2011-2012. |
A-243/1 Projet d'ordonnance. | A-243/1 Ontwerp van ordonnantie. |
A-243/2 Rapport. | A-243/2 Verslag. |
Compte rendu intégral : | Integraal verslag : |
Discussion et adoption : séance du vendredi 16 décembre 2011. | Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 16 december 2011. |