Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 14/03/2019
← Retour vers "Ordonnance modifiant la Loi générale relative aux allocations familiales "
Ordonnance modifiant la Loi générale relative aux allocations familiales Ordonnantie tot wijziging van de Algemene kinderbijslagwet
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 14 MARS 2019. - Ordonnance modifiant la Loi générale relative aux allocations familiales (LGAF) L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 14 MAART 2019. - Ordonnantie tot wijziging van de Algemene kinderbijslagwet (AKBW) De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

l'article 135 de la Constitution. artikel 135 van de Grondwet.

Art. 2.Par dérogation aux dispositions du chapitre IV de la Loi

Art. 2.In afwijking van de bepalingen van hoofdstuk IV van de

générale relative aux allocations familiales : Algemene kinderbijslagwet :
- les assujettis au sens de l'article 1er/1 de cette loi qui relèvent
d'une caisse d'allocations familiales libre ou de FAMIFED au 31 - de onderworpenen bedoeld in het artikel 1/1 van die wet die op 31
décembre 2018 maintiennent cette affiliation à dater du 1er janvier december 2018 van een vrij kinderbijslagfonds of van FAMIFED afhangen,
2019 ; behouden die aansluiting vanaf 1 januari 2019 ;
- lorsqu'un nouvel assujettissement se produit à dater du 1er janvier - wanneer er zich een nieuwe onderwerping voordoet vanaf 1 januari
2019, les assujettis en cause sont affiliés de plein droit à FAMIFED. 2019, zijn de betrokken onderworpenen van rechtswege bij FAMIFED
En dépit de cette affiliation d'office et lorsque l'allocataire n'est aangesloten. Ondanks deze automatische aansluiting en als de
pas déjà desservi par une caisse d'allocations familiales libre ou bijslagtrekkende niet reeds door een vrij kinderbijslagfonds of
FAMIFED, cet allocataire dispose de 120 jours pour choisir l'organisme FAMIFED wordt bediend, beschikt die bijslagtrekkende over 120 dagen om
d'allocations familiales qui versera les prestations familiales qui de kinderbijslaginstelling te kiezen die de hem verschuldigde
lui sont dues. Ce délai court à dater du jour où l'allocataire gezinsbijslag zal betalen. Die termijn loopt vanaf de dag waarop de
acquiert cette qualité ou la recouvre. Si, à l'expiration de ce délai, bijslagtrekkende die hoedanigheid verwerft of opnieuw verwerft. Als de
aucun choix n'a été opéré par l'allocataire, FAMIFED est compétent. bijslagtrekkende bij het verstrijken van die termijn geen enkele keuze heeft gemaakt, is FAMIFED bevoegd.

Art. 3.Par dérogation aux articles 64, 66 et 71 de la même loi et aux

Art. 3.In afwijking van de artikelen 64, 66 en 71 van dezelfde wet en

dispositions de l'arrêté royal du 25 avril 1997 portant exécution de van de bepalingen van het koninklijk besluit van 25 april 1997 tot
l'article 71, § 1erbis, de la Loi générale relative aux allocations uitvoering van artikel 71, § 1bis, van de Algemene kinderbijslagwet,
familiales, tout évènement ayant pour conséquence une modification de heeft elk feit dat tot een bevoegdheidswijziging van de
la compétence des organismes d'allocations familiales, avec effet à kinderbijslaginstellingen leidt, met uitwerking vanaf 1 januari 2019,
dater du 1er janvier 2019, ne produit aucun effet. geen enkele uitwerking.
Toutefois, lorsqu'un allocataire visé à l'article 69 de la même loi élève plusieurs enfants desservis par des organismes d'allocations familiales différents, la compétence pour l'ensemble des enfants bénéficiaires élevés par ledit allocataire, est attribuée à l'organisme d'allocations familiales qui dessert l'enfant le plus jeune. Le changement de compétence intervient, selon le cas, le 1er jour du trimestre qui suit celui de l'entrée en vigueur de la présente ordonnance ou le 1er jour du trimestre qui suit celui au cours duquel la qualité d'allocataire est acquise à l'égard de l'enfant le plus jeune, postérieurement à la date d'entrée en vigueur de la présente ordonnance. Wanneer een bijslagtrekkende bedoeld in artikel 69 van dezelfde wet meerdere kinderen opvoedt die door verschillende kinderbijslaginstellingen worden bediend, wordt de bevoegdheid voor het geheel van de rechtgevende kinderen die door deze bijslagtrekkende worden opgevoed, toegekend aan de kinderbijslaginstelling die het jongste kind bedient. De bevoegdheidswijziging vindt plaats, al naargelang, op de eerste dag van het kwartaal dat volgt op datgene waarin deze ordonnantie in werking treedt of op de eerste dag van het kwartaal dat volgt op het kwartaal waarin de hoedanigheid van bijslagtrekkende is verworven ten aanzien van het jongste kind, na de dag waarop deze ordonnantie in werking treedt.

Art. 4.Dans l'article 42, § 1er, alinéa 1er, de la même loi, modifié

Art. 4.In artikel 42, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, laatst

en dernier lieu par la loi du 4 avril 2014, les mots «, des régimes de gewijzigd bij wet van 4 april 2014, worden de woorden «, de
prestations familiales institués par les autres entités fédérées, » gezinsbijslagregelingen die zijn ingesteld door de andere gefedereerde
sont insérés entre les mots « de la loi du 20 juillet 1971 instituant deelentiteiten, » ingevoegd tussen de woorden « de wet van 20 juli
des prestations familiales garanties » et les mots « et des 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag » en de woorden «
conventions internationales de sécurité sociale en vigueur en Belgique en de internationale overeenkomsten van de sociale zekerheid van
». kracht in België ».

Art. 5.La présente ordonnance produit ses effets le 1er janvier 2019.

Art. 5.Deze ordonnantie heeft uitwerking met ingang van 1 januari

Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au 2019. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 14 mars 2019. Brussel, 14 maart 2019.
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe
extérieures, Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique de la Santé, la Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
Fonction publique, les Finances, le Budget et les Relations het Openbaar Ambt, de Financiën, de Begroting en de Externe
extérieures, Betrekkingen,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Le Membre du Collège réuni compétent pour la Politique d'Aide aux Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake
Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring,
P. SMET P. SMET
La Membre du Collège réuni compétente pour la Politique d'Aide aux Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake
Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring,
C. FREMAULT C. FREMAULT
_______ _______
Note Nota
Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke
: Gemeenschapscommissie :
Session ordinaire 2018-2019 Gewone zitting 2018-2019
B-144/1 Projet d'ordonnance B-144/1 Ontwerp van ordonnantie
B-144/2 Rapport B-144/2 Verslag
Compte rendu intégral : Integraal verslag :
Discussion et adoption : séance du vendredi 15 février 2019 Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 15 februari 2019.
^