Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 14/06/2001
← Retour vers "Ordonnance relative aux vide-ordures servant à l'évacuation des déchets ménagers "
Ordonnance relative aux vide-ordures servant à l'évacuation des déchets ménagers Ordonnantie betreffende de stortkokers voor het verwijderen van huishoudelijk afval
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 14 JUIN 2001. - Ordonnance relative aux vide-ordures servant à l'évacuation des déchets ménagers Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 14 JUNI 2001. - Ordonnantie betreffende de stortkokers voor het verwijderen van huishoudelijk afval De Brusselse Hoofdstedelijke Regering heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.La présente ordonnance s'applique aux immeubles à appartements

Art. 2.Deze ordonnantie is van toepassing op de appartementsgebouwen

qui comptent au moins 3 niveaux au-dessus du sol et où l'évacuation met ten minste 3 verdiepingen boven de grond en waar het huishoudelijk
des déchets ménagers est effectuée au moyen de vide-ordures. afval via stortkokers wordt verwijderd.

Art. 3.Les vide-ordures visés à l'article 2 ne peuvent plus être

Art. 3.De in artikel 2 bedoelde stortkokers mogen niet meer gebruikt

utilisés en vue de l'évacuation des déchets ménagers. worden om huishoudelijk afval te verwijderen.

Art. 4.Les immeubles définis à l'article 2, qui ont un local réservé

Art. 4.In de artikel 2 omschreven gebouwen, die een lokaal hebben

à la sortie d'un vide-ordures, doivent affecter ce local à waar de strotkokers in uitkomen, moet dit lokaal gebruikt worden om er
l'entreposage des ordures ménagères. Ce local peut éventuellement être huishoudelijk afval op te slaan. Dit lokaal kan eventueel vervangen
remplacé par un autre local dans le même immeuble ou par des worden door een ander lokaal in hetzelfde gebouw of door containers.
conteneurs. Ce local ou ces conteneurs doivent, dans ce cas, au moins In dit geval moeten dit lokaal of deze containers minstens dezelfde
offrir la même capacité d'entreposage. opslagcapaciteit bieden.

Art. 5.L'article 3 n'est pas applicable durant une période

Art. 5.Artikel 3 is niet van toepassing tijdens een overgangsperiode

transitoire d'un an. van één jaar.

Art. 6.Dans les six mois de leur mise en service, les systèmes de

Art. 6.Binnen zes maanden nadat de stortkokers buiten gebruik zijn

vide-ordures doivent faire l'objet d'un traitement en vue de la gesteld, moeten zij zo worden behandeld dat er geen hinder meer wordt
suppression définitive des nuisances liées à leur utilisation ondervonden ten gevolge van het vroegere gebruik ervan.
antérieure.

Art. 7.La présente ordonnance entre en vigueur le jour de sa

Art. 7.Deze ordonnantie treedt in werking de dag waarop ze in het

publication au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 14 juin 2001. Brussel, 14 juni 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche scientifique,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Travaux publics, du Transport, de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide Médicale Urgente, Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,
J. CHABERT J. CHABERT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting,
E. TOMAS E. TOMAS
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en
la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, Buitenlandse Handel,,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
_______ _______
Notes Nota's
Session ordinaire 1999 : Gewone zitting 1999 :
Documents du Conseil - A-19/1 Proposition d'ordonnance. Documenten van de Raad - A-19/1 Voorstel van ordonnantie.
Session ordinaire 2000/2001 : Gewone zitting 2000/2001 :
A-19/2 Rapport - A-19/3 Amendement après rapport A-19/2 Verslag - A-19/3 Amendement na verslag.
Compte rendu intégral : - Discussion et adoption : séance du vendredi Volledig verslag - Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 1
1er juin 2001. juni 2001.
^