Ordonnance adaptant le Code des droits de succession et le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe à la terminologie du nouveau Code civil | Ordonnantie tot aanpassing van het Wetboek der successierechten en van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten aan de terminologie van het nieuwe Burgerlijk Wetboek |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 13 OCTOBRE 2022. - Ordonnance adaptant le Code des droits de succession et le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe à la terminologie du nouveau Code civil Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 13 OKTOBER 2022. - Ordonnantie tot aanpassing van het Wetboek der successierechten en van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten aan de terminologie van het nieuwe Burgerlijk Wetboek Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen, hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.Dans l'article 4, alinéa 1er, 3°, du Code des droits de |
Art. 2.In artikel 4, eerste lid, 3°, van het Wetboek der |
succession, modifié par l'ordonnance du 17 février 2005, les mots « | successierechten, gewijzigd bij de ordonnantie van 17 februari 2005, |
entre vifs » sont abrogés. | worden de woorden « onder de levenden » opgeheven. |
Art. 3.Dans la version néerlandaise de l'article 5 du même Code, |
Art. 3.In de Nederlandse versie van artikel 5 van hetzelfde Wetboek, |
remplacé par l'ordonnance du 13 juillet 2017, le mot « overlevende » | vervangen bij de ordonnantie van 13 juli 2017, wordt het woord « |
est remplacé par le mot « langstlevende ». | overlevende » vervangen door het woord « langstlevende ». |
Art. 4.Dans l'article 7, alinéa 2, du même Code, modifié par |
Art. 4.In artikel 7, tweed lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij |
l'ordonnance du 13 décembre 2018, les mots « de la chose donnée » sont | de ordonnantie van 13 december 2018, worden de woorden « de geschonken |
remplacés par les mots « du bien donné ». | zaak » vervangen door de woorden « het geschonken goed ». |
Art. 5.Dans l'article 8 du même Code, modifié par la loi du 22 |
Art. 5.In artikel 8 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van |
décembre 1989 et par l'ordonnance du 6 juillet 2022, les modifications | 22 december 1989 en bij de ordonnantie van 6 juli 2022, worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans la version française de l'alinéa 6, les mots « le conjoint » | 1° in de Franse versie van het zesde lid worden de woorden « le |
sont chaque fois remplacés par les mots « le conjoint survivant » ; | conjoint » telkens vervangen door de woorden « le conjoint survivant » ; |
2° dans la version néerlandaise de l'alinéa 6, les mots « zijn | 2° in de Nederlandse versie van het zesde lid, worden de woorden « |
echtgenoot » sont remplacés par les mots « zijn langstlevende | zijn echtgenoot » vervangen door de woorden « zijn langstlevende |
echtgenoot » et les mots « de echtgenoot » sont chaque fois remplacés | echtgenoot » en de woorden « de echtgenoot » telkens vervangen door de |
par les mots « de langstlevende echtgenoot » ; | woorden « de langstlevende echtgenoot » ; |
3° dans la version néerlandaise de l'alinéa 9, 3°, le mot « | 3° in de Nederlandse versie van het negende lid, 3°, wordt het woord « |
overlevende » est remplacé par le mot « langstlevende ». | overlevende » vervangen door het woord « langstlevende ». |
Art. 6.Dans la version française de l'article 9 du même Code, les |
Art. 6.In de Franse versie van artikel 9 van hetzelfde Wetboek, |
mots « l'hérédité » sont remplacés par les mots « la succession ». | worden de woorden « l'hérédité » vervangen door de woorden « la succession ». |
Art. 7.Dans la version française de l'article 11 du même Code, les |
Art. 7.In de Franse versie van artikel 11 van hetzelfde Wetboek, |
mots « l'hérédité » sont remplacés par les mots « la succession ». | worden de woorden « l'hérédité » vervangen door de woorden « la succession ». |
Art. 8.Dans la version néerlandaise de l'article 16 du même Code, le |
Art. 8.In de Nederlandse versie van artikel 16 van hetzelfde Wetboek |
mot « nederdalende » est remplacé par le mot « neerdalende ». | wordt het woord « nederdalende » vervangen door het woord « neerdalende ». |
Art. 9.Dans l'article 33 du même Code, les modifications suivantes |
Art. 9.In artikel 33 van hetzelfde Wetboek worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° dans la version néerlandaise de l'alinéa 2, a), le mot « erfenis » | 1° in de Nederlandse versie van het tweede lid, a), wordt het woord « |
est remplacé par le mot « nalatenschap » ; | erfenis » vervangen door het woord « nalatenschap » ; |
2° dans l'alinéa 3, les mots « les articles 911, dernier alinéa, et | 2° in het derde lid, worden de woorden « de artikelen 911, laatste |
1100 » sont remplacés par les mots « l'article 4.144 ». | alinea, en 1100 » vervangen door de woorden « het artikel 4.144 ». |
Art. 10.Dans la version néerlandaise de l'article 37 du même Code, |
Art. 10.In de Nederlandse versie van artikel 37 van hetzelfde |
modifié par l'arrêté royal n° 12 du 18 avril 1967, le mot « erfenis » | Wetboek, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 12 van 18 april |
est remplacé par le mot « nalatenschap ». | 1967, wordt het woord « erfenis » vervangen door het woord « nalatenschap ». |
Art. 11.Dans la version néerlandaise de l'article 49 du même Code, le |
Art. 11.In de Nederlandse versie van artikel 49 van hetzelfde Wetboek |
mot « bloedverwantschap » est remplacé par le mot « verwantschap ». | wordt het woord « bloedverwantschap » vervangen door het woord « verwantschap ». |
Art. 12.Dans la version néerlandaise de l'article 51 du même Code, |
Art. 12.In de Nederlandse versie van artikel 51 van hetzelfde Wetboek |
les modifications suivantes sont apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le mot « overlevende » est remplacé par le mot « langstlevende » ; | 1° het woord « overlevende » wordt vervangen door het woord « langstlevende » ; |
2° le mot « erfenis » est remplacé par le mot « nalatenschap ». | 2° het woord « erfenis » wordt vervangen door het woord « nalatenschap |
Art. 13.Dans la version néerlandaise de l'article 521 du même Code, |
». Art. 13.In de Nederlandse versie van artikel 521 van hetzelfde |
les modifications suivantes sont apportées : | Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le mot « bloedverwant » est remplacé par le mot « verwant » ; | 1° het woord « bloedverwant » wordt vervangen door het woord « verwant |
2° le mot « erfenis » est remplacé par le mot « nalatenschap ». | » ; 2° het woord « erfenis » wordt vervangen door het woord « nalatenschap |
Art. 14.Dans la version néerlandaise de l'article 54 du même Code, |
». Art. 14.In de Nederlandse versie van artikel 54 van hetzelfde |
modifié par l'ordonnance du 12 décembre 2016, les modifications | Wetboek, gewijzigd bij de ordonnantie van 12 december 2016, worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans le 1°, le mot « erfenis » est remplacé par le mot « | 1° in de bepaling onder 1°, worden het woord « erfenis » door het |
nalatenschap » et le mot « overlevende » est remplacé par le mot « | woord « nalatenschap » en het woord « overlevende » door het woord « |
langstlevende » ; | langstlevende » vervangen ; |
2° dans le 2°, le mot « erfenissen » est remplacé par le mot « | 2° in de bepaling onder 2°, wordt het woord « erfenissen » vervangen |
nalatenschappen ». | door het woord « nalatenschappen ». |
Art. 15.Dans la version néerlandaise de l'article 55bis du même Code, |
Art. 15.In de Nederlandse versie van artikel 55bis van hetzelfde |
modifié par l'ordonnance du 21 décembre 2016, les modifications | Wetboek, gewijzigd bij de ordonnantie van 21 december 2016, worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le mot « bloedverwant » est chaque fois remplacé par le mot « | 1° het woord « bloedverwant » wordt telkens vervangen door het woord « |
verwant » ; | verwant » ; |
2° le mot « overlevende » est chaque fois remplacé par le mot « | 2° het woord « overlevende » wordt telkens vervangen door het woord « |
langstlevende ». | langstlevende ». |
Art. 16.Dans l'article 64, alinéa 1er, du même Code, les mots « |
Art. 16.In artikel 64, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, wordt het |
l'hérédité » sont remplacés par les mots « la succession ». | woord « erfenis » vervangen door het woord « nalatenschap ». |
Art. 17.Dans l'article 66, alinéa 1er, du même Code, les mots « |
Art. 17.In artikel 66, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, wordt het |
l'hérédité » sont remplacés par les mots « la succession ». | woord « erfenis » vervangen door het woord « nalatenschap ». |
Art. 18.Dans la version néerlandaise de l'article 69 du même Code, le |
Art. 18.In de Nederlandse versie van artikel 69 van hetzelfde Wetboek |
mot « overlevende » est remplacé par le mot « langstlevende ». | wordt het woord « overlevende » vervangen door het woord « langstlevende ». |
Art. 19.Dans l'article 73 du même Code, modifié par la loi du 10 |
Art. 19.In artikel 73 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van |
octobre 1967 les mots « 803bis, 804 et 810bis » sont remplacés par les | 10 oktober 1967, worden de woorden « 803bis, 804 en 810bis » vervangen |
mots « 4.54 et 4.57 ». | door de woorden « 4.54 en 4.57 ». |
Art. 20.Dans l'article 109, 3°, du Code des droits d'enregistrement, |
Art. 20.In artikel 109, 3°, van het Wetboek der registratie-, |
d'hypothèque et de greffe, modifié par la loi du 14 mai 1981, les mots | hypotheek- en griffierechten, gewijzigd bij de wet van 14 mei 1981, |
« aux articles 745quater et 745quinquies » sont remplacés par les mots | worden de woorden « de artikelen 745quater en 745quinquies » vervangen |
« au Livre 4, titre 1er, sous-titre 7 ». | door de woorden « boek 4, titel 1, ondertitel 7 ». |
Art. 21.Dans l'article 131 du même Code, modifié par l'ordonnance du |
Art. 21.In artikel 131 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de |
18 décembre 2015, les mots « entre vifs » sont chaque fois abrogés. | ordonnantie van 18 december 2015, worden de woorden « onder de |
levenden » telkens opgeheven. | |
Art. 22.Dans l'article 131bis du même Code, rétabli par l'ordonnance |
Art. 22.In artikel 131bis van hetzelfde Wetboek, opnieuw opgenomen |
du 13 décembre 2018, les modifications suivantes sont apportées : | door de ordonnantie van 15 december 2018, worden volgende wijzigingen aangebracht : |
1° les mots « entre vifs » sont abrogés ; | 1° de woorden « onder de levenden » worden opgeheven ; |
2° les mots « 1100/1 à 1100/7 » sont remplacées par les mots « 4.242 à | 2° de woorden « 1100/1 tot 1100/7 » worden vervangen door de woorden « |
4.259 » ; | 4.242 tot 4.259 » ; |
3° le mot « 843/1 » est remplacé par le mot « 4.84 ». | 3° het woord « 843/1 » wordt vervangen door het woord « 4.84 ». |
Art. 23.L'article 122 de l'ordonnance du 6 mars 2019 relative au Code |
Art. 23.Artikel 122 van de ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende |
bruxellois de procédure fiscale est remplacé par ce qui suit : | de Brusselse Codex Fiscale Procedure wordt vervangen als volgt : |
« Art. 122.Les modalités de l'utilisation de la signature |
« Art. 122.De gebruiksmodaliteiten van de elektronische handtekening |
électronique dans le cadre du fonctionnement de l'administration | in het kader van de werking van de gewestelijke fiscale administratie |
fiscale régionale sont déterminées par le Gouvernement. ». | worden bepaald door de Regering. ». |
Art. 24.A l'exception de l'article 23, la présente ordonnance entre |
Art. 24.Met uitzondering van artikel 23 treedt deze ordonnantie in |
en vigueur le 1er juillet 2022. | werking op 1 juli 2022. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 13 octobre 2022. | Brussel, 13 oktober 2022. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la | belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de |
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de | promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van |
Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional, | gewestelijk belang, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, | belast met Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la | Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, |
Démocratie participative, | |
A. MARON | A. MARON |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en |
Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, | van het Imago van Brussel, |
S. GATZ | S. GATZ |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk |
de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition | en Beroepsopleiding, Digitalisering en de Plaatselijke Besturen, |
numérique et des Pouvoirs locaux, | |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Documents du Parlement : | Documenten van het Parlement : |
Session ordinaire 2021-2022 | Gewone zitting 2021-2022 |
A-566/1 Projet d'ordonnance | A-566/1 Ontwerp van ordonnantie |
Session ordinaire 2022-2023 | Gewone zitting 2022-2023 |
A-566/2 Rapport | A-566/2 Verslag |
Compte rendu intégral : | Integraal verslag : |
Discussion et adoption : séance du vendredi 7 octobre 2022 | Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 7 oktober 2022 |