← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à l'Accord euro-méditérranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et le Royaume hachémite de Jordanie, d'autre part, et les Annexes 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 7, les Protocoles 1, 2, 3 et 4 et l'Acte final, faits à Bruxelles le 24 novembre 1997 "
| Ordonnance portant assentiment à l'Accord euro-méditérranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et le Royaume hachémite de Jordanie, d'autre part, et les Annexes 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 7, les Protocoles 1, 2, 3 et 4 et l'Acte final, faits à Bruxelles le 24 novembre 1997 | Ordonnantie houdende instemming met de Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie wordt tot stand gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, anderzijds, en met de Bijlagen 1, 2, 3, 4, 5, 6 en 7, met de Protocollen 1, 2, 3 en 4 en met de Slotakte, opgemaakt te Brussel op 24 november 1997 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 11 MARS 1999. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord | 11 MAART 1999. - Ordonnantie houdende instemming met de |
| euro-méditérranéen établissant une association entre les Communautés | Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie wordt tot stand |
| européennes et leurs Etats membres, d'une part, et le Royaume | gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, |
| hachémite de Jordanie, d'autre part, et les Annexes 1, 2, 3, 4, 5, 6 | enerzijds, en het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, anderzijds, en met |
| et 7, les Protocoles 1, 2, 3 et 4 et l'Acte final, faits à Bruxelles | de Bijlagen 1, 2, 3, 4, 5, 6 en 7, met de Protocollen 1, 2, 3 en 4 en |
| le 24 novembre 1997 (1) | met de Slotakte, opgemaakt te Brussel op 24 november 1997 (1) |
| L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce | De Verenigde vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd college, |
| qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
| l'article 135 de la Constitution. | artikel 135 van de Grondwet. |
Art. 2.L'Accord euro-méditérranéen établissant une association entre |
Art. 2.De Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot |
| stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun | |
| les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et le | Lid-Staten, enerzijds, en het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, |
| Royaume hachémite de Jordanie, d'autre part, et les Annexes 1, 2, 3, | anderzijds, en de bijlagen 1, 2, 3, 4, 5, 6 en 7, met de protocollen |
| 4, 5, 6 et 7, les Protocoles 1, 2, 3 et 4 et l'Acte final, faits à | 1, 2, 3 en 4 en met de Slotakte, opgemaakt te Brussel op 24 november |
| Bruxelles, le 24 novembre 1997, sortiront, en ce qui concerne la | 1997, zullen wat de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreft, |
| Commission communautaire commune, leur plein et entier effet. | volkomen uitwerking hebben. |
| Adopté par l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune. | Aangenomen door de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke |
| Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Gemeenschapscommissie. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
| Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Donné à Bruxelles, le 11 mars 1999 | Gegeven te Brussel, 11 maart 1999. |
| Le Membre du Collège réuni | Het Lid van het Verenigd College |
| compétent pour la politique de Santé, | bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
| J. CHABERT | J. CHABERT |
| Le Membre du Collège réuni | Het Lid van het Verenigd College |
| compétent pour la politique de Santé, | bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
| H. HASQUIN | H. HASQUIN |
| Le Membre du Collège réuni | Het Lid van het Verenigd College |
| compétent pour la politique d'Aide aux personnes, | bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, |
| D. GOSUIN | D. GOSUIN |
| Le Membre du Collège réuni | Het Lid van het Verenigd College |
| compétent pour la politique d'Aide aux personnes, | bevoegd voor het beleid inzake Bijstand ana personen, |
| R. GRIJP | R. GRIJP |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire | (1) Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke |
| commune : | Gemeenschapscommissie : |
| Session ordinaire 1997-1998. | Gewone zitting 1997-1998. |
| B-73/1. Projet d'ordonnance. | B-73/1. Ontwerp van ordonnantie. |
| Session ordinaire 1998-1999. | Gewone zitting 1998-1999. |
| B-73/2. Rapport. | B-73/2. Verslag. |
| Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 26 | Volledig verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 26 februari 1999. |
| février 1999. | |