← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à : l'Accord, fait à Bruxelles le 23 octobre 2009, entre le Royaume de Belgique et le Gouvernement de la Principauté d'Andorre en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale "
| Ordonnance portant assentiment à : l'Accord, fait à Bruxelles le 23 octobre 2009, entre le Royaume de Belgique et le Gouvernement de la Principauté d'Andorre en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale | Ordonnantie houdende instemming met : het Akkoord, gedaan te Brussel op 23 oktober 2009, tussen het Koninkrijk België en de Regering van het Prinsdom Andorra inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden |
|---|---|
| REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 11 JUILLET 2013. - Ordonnance portant assentiment à : l'Accord, fait à | 11 JULI 2013. - Ordonnantie houdende instemming met : het Akkoord, |
| Bruxelles le 23 octobre 2009, entre le Royaume de Belgique et le | gedaan te Brussel op 23 oktober 2009, tussen het Koninkrijk België en |
| Gouvernement de la Principauté d'Andorre en vue de l'échange de | de Regering van het Prinsdom Andorra inzake de uitwisseling van |
| renseignements en matière fiscale | inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden |
| Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, |
| Exécutif, sanctionnons ce qui suit : | Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
| l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'Accord, fait à Bruxelles le 23 octobre 2009, entre le |
Art. 2.Het Akkoord, gedaan te Brussel op 23 oktober 2009, tussen het |
| Royaume de Belgique et le Gouvernement de la Principauté d'Andorre en | Koninkrijk België en de Regering van het Prinsdom Andorra inzake de |
| vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, sortira son | uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot |
| plein et entier effet. | belastingaangelegenheden, zal volkomen gevolg hebben. |
| Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
| Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 11 juillet 2013. | Brussel, 11 juli 2013. |
| R. VERVOORT, | R. VERVOORT, |
| Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast |
| chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des | met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
| Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de la Coopération au | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking |
| Développement | |
| G. VANHENGEL, | G. VANHENGEL, |
| Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen |
| Mme E. HUYTEBROECK, | Mevr. E. HUYTEBROECK, |
| Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, de la | Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding |
| Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale | en Dringende Medische Hulp en Huisvesting |
| urgente et du Logement | |
| Mme B. GROUWELS, | Mevr. B. GROUWELS, |
| Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| des Travaux publics et des Transports | Openbare Werken en Vervoer |
| Mme C. FREMAULT, | Mevr. C. FREMAULT, |
| Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique | Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| Session ordinaire 2012/2013. | Gewone zitting 2012/2013. |
| Documents du Parlement : A-336/1 Projet d'ordonnance. - A-336/2 | Documenten van het Parlement : A-336/1 Ontwerp van ordonnantie. - |
| Rapport | A-336/2 Verslag |
| Compte rendu intégral : Discussion et adoption : séance du vendredi 28 | Integraal verslag : Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag |
| juin 2013. | 28 juni 2013 |