Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ordonnance du 10/01/2002
← Retour vers "Ordonnance relative au Fonds de réserve de la Région de Bruxelles-Capitale "
Ordonnance relative au Fonds de réserve de la Région de Bruxelles-Capitale Ordonnantie betreffende het Reservefonds van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
10 JANVIER 2002. - Ordonnance relative au Fonds de réserve de la 10 JANUARI 2002. - Ordonnantie betreffende het Reservefonds van het
Région de Bruxelles-Capitale (1) Brussels Hoofdstedelijk Gewest (1)
Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid bedoeld in

l'article 39 de la Constitution. artikel 39 van de Grondwet.

Art. 2.Il est créé un organisme d'intérêt public, « Le Fonds de

Art. 2.Er wordt een instelling van openbaar nut « Het Reservefonds

réserve de la Région de Bruxelles-Capitale », dénommé ci-après « le van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest » opgericht, hierna « het
Fonds de réserve ». Reservefonds » genoemd.
Le Fonds de réserve est doté de la personnalité juridique. Het Reservefonds bezit rechtspersoonlijkheid.
Le Fonds de réserve est un organisme d'intérêt public de la catégorie Het Reservefonds is een instelling van openbaar nut van categorie A in
A au sens de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains de zin van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
organismes d'intérêt public. instellingen van openbaar nut.

Art. 3.Le Fonds de réserve a pour but d'attribuer des dotations à la

Art. 3.Het Reservefonds heeft tot doel, binnen de grenzen van zijn

Région de Bruxelles-Capitale, dans les limites de ses moyens, afin de middelen, dotaties toe te kennen aan het Brussels Hoofdstedelijk
contribuer à la réalisation de l'équilibre budgétaire de cette Gewest teneinde bij te dragen in de realisatie van het
dernière. begrotingsevenwicht van laatstgenoemde.

Art. 4.Le Fonds de réserve est habilité à accomplir tout acte en

Art. 4.Het Reservefonds is ertoe gemachtigd om alle daden te stellen

rapport avec sa mission, en ce compris le placement de ses avoirs en in functie van zijn opdracht, inbegrepen de belegging van zijn
valeurs publiques ou privées, et à l'exclusion des emprunts. beschikbare middelen in openbare of privé-waarden en met uitsluiting van leningen.

Art. 5.Les moyens du Fonds de réserve sont constitués par les

Art. 5.De middelen van het Reservefonds bestaan uit de dotaties in

dotations inscrites en sa faveur au budget de la Région de zijn voordeel ingeschreven in de begroting van het Brussels
Bruxelles-Capitale et par le produit du placement de ses avoirs. Hoofdstedelijk Gewest en uit de opbrengst van de beleggingen van de
beschikbare middelen.

Art. 6.Le solde des moyens disponibles du Fonds de réserve en fin de

Art. 6.Het saldo van de beschikbare middelen van het Reservefonds op

l'exercice budgétaire, est automatiquement mis en réserve et ce sans het einde van het begrotingsjaar wordt automatisch en zonder enige
limitation. beperking voorbehouden.

Art. 7.Le Fonds de réserve est géré par le Gouvernement de la Région

Art. 7.Het Reservefonds wordt beheerd door de Brusselse

de Bruxelles-Capitale. Hoofdstedelijke Regering.
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale met à la De Brusselse Hoofdstedelijke Regering stelt haar personeel, uitrusting
disposition du Fonds de réserve son personnel, son équipement et ses en installaties ter beschikking van het Reservefonds en dit zonder
installations et ceci sans compensation. enige vergoeding.

Art. 8.Chaque année, le Gouvernement dépose au Conseil de la Région

Art. 8.Elk jaar dient de Regering bij de Brusselse Hoofdstedelijke

de Bruxelles-Capitale le rapport sur l'activité du fonds de réserve. Raad het verslag in over de activiteiten van het Reservefonds samen
Il est accompagné des comptes annuels de l'exercice. met de jaarrekeningen van het dienstjaar.

Art. 9.L'article 1er, A , de la loi du 16 mars 1954 relative au

Art. 9.Artikel 1, A , van de wet van 16 maart 1954 betreffende de

contrôle de certains organismes d'intérêt public est complété par les controle op sommige instellingen van openbaar nut wordt aangevuld met
termes suivants : « Le Fonds de réserve de la Région de de volgende woorden : « Het Reservefonds van het Brussels
Bruxelles-Capitale ». Hoofdstedelijk Gewest ».

Art. 10.Cette ordonnance entre en vigueur à la date déterminée par le

Art. 10.Deze ordonnantie treedt in werking op een datum welke de

Gouvernement de Bruxelles-Capitale et au plus tard le 21 décembre Brusselse Hoofdstedelijke Regering vastlegt en uiterlijk op 21
2001. december 2001.
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch
Moniteur belge . Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 10 janvier 2002. Brussel, 10 januari 2002.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek,
Recherche scientifique,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,
J. CHABERT J. CHABERT
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting,
E. TOMAS E. TOMAS
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en
la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, Buitenlandse Handel,
D. GOSUIN D. GOSUIN
_______ _______
Note Nota
(1) Documents du Conseil : (1) Documenten van de Raad :
Session ordinaire 2001-2002. Gewone zitting 2001-2002.
1-244/1. Projet d'ordonnance. A-244/1. Ontwerp van ordonnantie.
A-244/2. Rapport. A-244/2. Verslag.
Compte rendu intégral : Volledig verslag :
Discussion et adoption : séance du jeudi 20 décembre 2001. Bespreking en aanneming : vergadering van donderdag 20 december 2001.
^