← Retour vers "Ordonnance modifiant la taxe sur les appareils automatiques de divertissement "
Ordonnance modifiant la taxe sur les appareils automatiques de divertissement | Ordonnantie tot wijziging van de belasting op de automatische ontspanningstoestellen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
10 JANVIER 2002. - Ordonnance modifiant la taxe sur les appareils | 10 JANUARI 2002. - Ordonnantie tot wijziging van de belasting op de |
automatiques de divertissement (1) | automatische ontspanningstoestellen (1) |
Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.Dans l'article 3 de l'ordonnance du 22 décembre 1995 modifiant |
Art. 2.In artikel 3 van de ordonnantie van 22 december 1995 tot |
certaines taxes régionales les mots « 72 000 F » sont remplacés par | wijziging van sommige gewestelijke belastingen, worden de woorden « 72 |
les mots « 3.570 euros ». | 000 F » vervangen door de woorden « 3.570 euro ». |
Art. 3.La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 3.Deze ordonnantie treedt in werking op 1 januari 2002. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat zie in het Belgisch |
Moniteur belge . | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2002. | Gegeven te Brussel, 10 januari 2002. |
Le Ministre-Président du Gouvernementde la Région de | |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Amanagement du | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Recherche scientifique : | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek : |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | |
des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
l'Aide médicale urgente : | Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijdingen Dringende Medische Hulp : |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Le Ministre du Gouvernementde la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement : | belast met Tewerkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting : |
E. TOMAS | E. TOMAS |
Le Ministre du Gouvernement | |
de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
la Fonction publique et des Relations extérieures : | Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken : |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre du Gouvernement de la Régionde Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Environnementet de la Politique de l'Eau, de la Conservation de | Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en |
la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur : | Buitenlandse Handel : |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Documents du Conseil : | (1) Documenten van de Raad : |
Session ordinaire 2001-2002. | Gewone zitting 2001-2002. |
A-236/1 : Projet d'ordonnance. | A-236/1 : Ontwerp van ordonnantie. |
A-236/2 : Rapport (renvoie). | A-236/2 : Verslag (verwijzing). |
Compte rendu intégral : | Volledige verslag : |
Discussion et adoption : séance du jeudi 20 décembre 2001. | Bespreking en aanneming : vergadering van donderdag 20 december 2001. |