← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à l'Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique, entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part, et à l'Annexe, faits à Florence le 21 juin 1996 "
Ordonnance portant assentiment à l'Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique, entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part, et à l'Annexe, faits à Florence le 21 juin 1996 | Ordonnantie houdende instemming met de Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, als einddoel en met de Bijlage, opgemaakt te Florence op 21 juni 1996 |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
10 DECEMBRE 1998. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord-cadre de | 10 DECEMBER 1998. - Ordonnantie houdende instemming met de |
coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association | Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van een |
à caractère politique et économique, entre la Communauté européenne et | associatie van politieke en economische aard tussen de Europese |
ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre | Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, |
part, et à l'Annexe, faits à Florence le 21 juin 1996 (1) | anderzijds, als einddoel en met de Bijlage, opgemaakt te Florence op 21 juni 1996 (1) |
L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce | De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, |
qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 135 de la Constitution. | artikel 135 van de Grondwet. |
Art. 2.L'Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme |
Art. 2.De Kaderovereenkomst voor samenwerking ter voorbereiding van |
objectif final, une association à caractère politique et économique, | een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese |
entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la | Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Chili, |
République du Chili, d'autre part et l'Annexe, faits à Florence le 21 | anderzijds, als einddoel, en de Bijlage, opgemaakt te Florence op 21 |
juin 1996, sortiront, en ce qui concerne la Commission communautaire | juni 1996, zullen, wat de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
commune, leur plein et entier effet. | Brussel-Hoofdstad betreft, volkomen uitwerking hebben. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 10 décembre 1998. | Brussel, 10 december 1998. |
Le Membre du Collège réuni | Het Lid van het Verenigd College |
compétent pour la politique de Santé, | bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Le Membre du Collège réuni | Het Lid van het Verenigd College |
compétent pour la politique de Santé, | bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
Le Membre du Collège réuni | Het Lid van het Verenigd College |
compétent pour la politique d'Aide aux personnes, | bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Le Membre du Collège réuni | Het Lid van het Verenigd College |
compétent pour la politique d'Aide aux personnes, | bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, |
R. GRIJP | R. GRIJP |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire | (1) Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke |
commune : | Gemeenschapscommissie : |
Session ordinaire 1996-1997. | Gewone zitting 1996-1997. |
B - 45/1 Projet d'ordonnance. | B - 45/1 Ontwerp van ordonnantie. |
Session ordinaire 1997-1998. | Gewone zitting 1997-1998. |
B - 45/2 Rapport (renvoi). | B - 45/2 Verslag (verwijzing). |
Compte rendu intégral : | Volledig verslag : |
Discussion et adoption : séance du 20 novembre 1998. | Bespreking en aanneming : vergadering van 20 november 1998. |