← Retour vers "Ordonnance portant modification de la loi du 27 décembre 1994 relative à l'Eurovignette "
Ordonnance portant modification de la loi du 27 décembre 1994 relative à l'Eurovignette | Ordonnantie tot wijziging van de wet van 27 december 1994 inzake het Eurovignet |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
8 DECEMBRE 2005. - Ordonnance portant modification de la loi du 27 | 8 DECEMBER 2005. - Ordonnantie tot wijziging van de wet van 27 |
décembre 1994 relative à l'Eurovignette (1) | december 1994 inzake het Eurovignet (1) |
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegeneheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.Dans l'article 12 de la loi du 27 décembre 1994 portant |
Art. 2.In artikel 12 van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring |
assentiment de l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage | van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van |
pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires | bepaalde wegen ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de |
lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, entre les gouvernements | Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de |
de la République fédérale d'Allemange, du Royaume de Belgique, du | Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het |
Royaume du Danemark, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des | Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet, |
Pays-Bas et instaurant une Eurovignette, conformément à la directive | overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese |
93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993, | Gemeenschappen van 25 oktober 1993, gewijzigd door de wetten van 13 |
modifiée par les lois du 13 mars 2001 et du 10 juin 2001, un § 3 est | maart 2001 en 10 juni 2001, wordt een § 3 ingevoegd, die luidt als |
ajouté, rédigé comme suit : | volgt : |
« § 3. Si l'une des Parties contractantes au traité décide de mettre | « § 3. Indien één van de Vedragsluitende Partijen beslist om de |
fin au droit d'usage et d'instaurer un péage, modifiant ainsi le | heffing van het gebruiksrecht te beëindigen en een tolheffing in te |
voeren, waardoor het gemeenschappelijk belastbaar grondgebied inzake | |
territoire imposable commun en matière de droit d'usage, les véhicules | het gebruiksrecht wordt gewijzigd, kunnen de in artikel 4, tweede lid, |
visés à l'article 4, alinéa 2, peuvent obtenir un remboursement | bedoelde voertuigen een evenredige teruggave van het eurovignet |
proportionnel de l'eurovignette à raison des périodes d'usage pendant | bekomen ten belope van de periodes van gebruik tijdens de belastbare |
la période imposable du réseau routier faisant l'objet du péage. Ce | periode van het wegennet waarop dat tolgeld geheven wordt. Dit bedrag |
montant est égal à un ou deux douzièmes du montant annuel, selon que | is gelijk aan één of twee twaalfden van het jaarbedrag naargelang de |
les périodes d'usage du réseau routier susvisé faisant l'objet du | periodes van gebruik van voormeld wegennet waarop tolgeld wordt |
péage comptent respectivement au moins 30 ou 60 jours. Le montant à | geheven respectievelijk minstens 30 of 60 dagen bedragen. Het terug te |
rembourser est réduit d'un montant de 25 euros au titre de frais | geven bedrag wordt verminderd met een bedrag van 25 euro voor |
administratifs si cette mesure n'est pas appliquée de manière | admininistratiekosten indien deze maatregel niet cumulatief wordt |
cumulative avec celle prévue au § 2. ». | toegepast met deze voorzien in § 2. ». |
Art. 3.La présente ordonnance entre en vigueur à partir de l'exercice 2005. |
Art. 3.Deze ordonnantie treedt in werking vanaf het aanslagjaar 2005. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 8 décembre 2005. | Brussel, 8 december 2005. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du | Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | |
développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
extérieures, | |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la | Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding |
Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | en Dringende Medische Hulp, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de la Mobilité et des Travaux publics, | Mobiliteit en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session ordinaire 2004-2005. | (1)Gewone zitting 2004-2005. |
Documents parlementaires. - Projet d'ordonnance, n° A-160/1. - | Parlementaire documenten. - Ontwerp van ordonnantie, nr. A-160/1. |
Rapport, n° A-160/2. | Verslag, nr. A-160/2. |
Compte rendu intégral. Discussion et adoption : séance du vendredi 18 | Integraal verslag. Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 18 november 2005. |
novembre 2005. |