← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à l'Accord, fait à Bruxelles le 18 décembre 2009, entre le Royaume de Belgique et Saint-Christophe-et-Niévès en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale et au Protocole (1) "
Ordonnance portant assentiment à l'Accord, fait à Bruxelles le 18 décembre 2009, entre le Royaume de Belgique et Saint-Christophe-et-Niévès en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale et au Protocole (1) | Ordonnantie houdende instemming met het Akkoord, gedaan te Brussel op 18 december 2009, tussen het Koninkrijk België en Saint Christopher en Nevis inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden en met het Protocol (1) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
7 NOVEMBRE 2013. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord, fait à | 7 NOVEMBER 2013. - Ordonnantie houdende instemming met het Akkoord, |
Bruxelles le 18 décembre 2009, entre le Royaume de Belgique et | gedaan te Brussel op 18 december 2009, tussen het Koninkrijk België en |
Saint-Christophe-et-Niévès (Saint-Kitts-et-Nevis) en vue de l'échange | Saint Christopher (Saint Kitts) en Nevis inzake de uitwisseling van |
de renseignements en matière fiscale et au Protocole (1) | inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden en met het Protocol (1) |
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, |
Exécutif, sanctionnons ce qui suit : | Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'Accord, fait à Bruxelles le 18 décembre 2009, entre le |
Art. 2.Het Akkoord, gedaan te Brussel op 18 december 2009, tussen het |
Royaume de Belgique et Saint-Christophe-et-Niévès | Koninkrijk België en Saint Christopher (Saint Kitts) en Nevis inzake |
(Saint-Kitts-et-Nevis) en vue de l'échange de renseignements en | de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot |
matière fiscale, et le Protocole, sortiront leur plein et entier | belastingaangelegenheden, en het Protocol, zullen volkomen gevolg |
effet. | hebben. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 7 novembre 2013. | Brussel, 7 november 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
la Coopération au Développement, | |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures, | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding |
de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide | |
médicale urgente et du Logement, | en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée des Travaux publics et des Transports, | Openbare Werken en Vervoer, |
Mme Br. GROUWELS | Mevr. Br. GROUWELS |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, | Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session ordinaire 2012/2013 : | (1) Gewone zitting 2012/2013 : |
Documents du Parlement : | Documenten van het Parlement : |
A-403/1 Projet d'ordonnance. | A-403/1 Ontwerp van ordonnantie. |
A-403/2 Rapport (renvoi). | A-403/2 Verslag (verwijzing). |
Compte rendu intégral : | Integraal verslag : |
Discussion : séance du mercredi 16 octobre 2013. | Bespreking : vergadering van woensdag 16 oktober 2013. |
Adoption : séance du jeudi 17 octobre 2013. | Aanneming : vergadering van donderdag 17 oktober 2013 |