Ordonnance portant modification de l'ordonnance du 4 avril 2019 relative à la constitution, à l'agrément, à la programmation et aux procédures d'agrément des hôpitaux, des formes de collaboration hospitalière ou des activités hospitalières, en ce qui concerne les organisations représentatives du secteur hospitalier | Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 4 april 2019 betreffende de oprichting, de erkenning, de programmatie en de erkenningsprocedures van de ziekenhuizen, vormen van samenwerkingsverbanden tussen ziekenhuizen of ziekenhuis-activiteiten, met betrekking tot de representatieve organisaties van de ziekenhuissector |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
5 OCTOBRE 2023. - Ordonnance portant modification de l'ordonnance du 4 | 5 OKTOBER 2023. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 4 |
avril 2019 relative à la constitution, à l'agrément, à la | april 2019 betreffende de oprichting, de erkenning, de programmatie en |
programmation et aux procédures d'agrément des hôpitaux, des formes de | de erkenningsprocedures van de ziekenhuizen, vormen van |
collaboration hospitalière ou des activités hospitalières, en ce qui | samenwerkingsverbanden tussen ziekenhuizen of ziekenhuis-activiteiten, |
concerne les organisations représentatives du secteur hospitalier | met betrekking tot de representatieve organisaties van de ziekenhuissector |
L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce | De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, |
qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 135 de la Constitution. | artikel 135 van de Grondwet. |
Art. 2.L'intitulé de l'ordonnance du 4 avril 2019 relative à la |
Art. 2.Het opschrift van de ordonnantie van 4 april 2019 betreffende |
constitution, à l'agrément, à la programmation et aux procédures | de erkenning, de programmatie en de erkenningsprocedures van de |
d'agrément des hôpitaux, des formes de collaboration hospitalière ou | ziekenhuizen, vormen van samenwerkingsverbanden tussen ziekenhuizen of |
des activités hospitalières, modifié par l'ordonnance du 22 octobre | ziekenhuisactiviteiten, gewijzigd bij de ordonnantie van 22 oktober |
2020, est remplacé par ce qui suit : | 2020, wordt vervangen als volgt: |
« Ordonnance relative à la politique hospitalière ». | "Ordonnantie betreffende het ziekenhuisbeleid". |
Art. 3.Dans le chapitre II de la même ordonnance, il est inséré un |
Art. 3.In hoofdstuk II van dezelfde ordonnantie wordt een artikel 4/1 |
article 4/1 rédigé comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 4/1.§ 1er. Après consultation de la section compétente, le |
" Art. 4/1.§ 1. Na raadpleging van de bevoegde afdeling kan het |
Collège réuni peut fixer des normes d'agrément auxquelles | Verenigd College erkenningsnormen bepalen waaraan de representatieve |
l'organisation représentative doit répondre afin d'être agréée. | organisatie moet beantwoorden om te worden erkend. |
§ 2. L'organisation représentative a pour objet principal de | § 2. Het hoofddoel van de representatieve organisatie bestaat erin bij |
représenter auprès des différentes institutions compétentes les | de verschillende bevoegde instellingen de belangen van de |
intérêts des hôpitaux tels que visés aux articles 2 et 3 de la loi | ziekenhuizen, zoals bedoeld in artikel 2 en 3, van de gecoördineerde |
coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres | wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere |
établissements de soins, dont la compétence relève de la Commission | verzorgingsinrichtingen, die onder de bevoegdheid van de |
communautaire commune. L'organisation représentative vise à développer et à favoriser la | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie vallen, te vertegenwoordigen. |
concertation entre les hôpitaux afin qu'ils puissent répondre aux | De representatieve organisatie heeft tot doel het overleg tussen de |
priorités en matière d'offre, d'organisation et de qualité des soins | ziekenhuizen op te zetten en te bevorderen, zodat ze kunnen inspelen |
déterminées par les autorités bruxelloises dans le cadre de la mise en | op de prioriteiten inzake aanbod, organisatie en kwaliteit van de zorg |
oeuvre du plan social santé intégré. | die door de Brusselse overheden worden bepaald in het kader van de |
L'organisation représentative vise également à développer et à | uitvoering van het Geïntegreerd Welzijns- en Gezondheidsplan. |
favoriser la concertation entre les hôpitaux et les différents acteurs | De representatieve organisatie heeft ook tot doel het overleg op te |
des soins de santé tels que les maisons de soins psychiatriques, les | zetten en te bevorderen tussen de ziekenhuizen en de verschillende |
initiatives d'habitation protégée, les maisons de repos et de soins et | zorgactoren zoals de psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven |
les acteurs de la première ligne de soins visés par l'ordonnance du 4 | voor beschut wonen, rust- en verzorgingstehuizen en de |
avril 2019 relative à la politique de première ligne de soins. ». | eerstelijnszorgactoren bedoeld in de ordonnantie van 4 april 2019 |
betreffende het eerstelijnszorgbeleid.". | |
Art. 4.A l'article 5, alinéa 1er, de la même ordonnance, les mots « |
Art. 4.In artikel 5, eerste lid, van dezelfde ordonnantie worden de |
des organisations représentatives, » sont insérés entre les mots « | woorden "van de representatieve organisaties," ingevoegd tussen de |
l'agrément » et les mots « des hôpitaux ». | woorden "de erkenning" en de woorden "van de ziekenhuizen". |
Art. 5.A l'article 6, alinéa 1er, de la même ordonnance, les mots « |
Art. 5.In artikel 6, eerste lid, van dezelfde ordonnantie worden de |
l'organisation représentative, » sont insérés entre les mots « | woorden "de representatieve organisatie," ingevoegd tussen de woorden |
Lorsqu'il est constaté que » et les mots « l'hôpital ». | "Wanneer wordt vastgesteld dat" en de woorden "het ziekenhuis". |
Art. 6.Dans la même ordonnance, il est inséré un chapitre III/1 |
Art. 6.In dezelfde ordonnantie wordt een hoofdstuk III/1 ingevoegd |
intitulé : « Chapitre III/1. - Subventionnement ». | met als opschrift: "Hoofdstuk III/1. - Subsidiëring". |
Art. 7.Dans le chapitre III/1 inséré par l'article 6, il est inséré |
Art. 7.In het bij artikel 6 ingevoegde hoofdstuk III/1 wordt een |
un article 6/1 rédigé comme suit : | artikel 6/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 6/1.Le Collège réuni octroie annuellement une subvention |
" Art. 6/1.Het Verenigd College kent jaarlijks een forfaitaire |
forfaitaire aux organisations représentatives agréées. | subsidie toe aan de erkende representatieve organisaties. |
Le Collège réuni fixe le montant de la subvention et ses conditions | Het Verenigd College bepaalt het bedrag van de subsidie en de |
d'octroi. ». | voorwaarden voor de toekenning ervan.". |
Art. 8.Le Collège réuni fixe la date d'entrée en vigueur de la |
Art. 8.Het Verenigd College bepaalt de datum van inwerkingtreding van |
présente ordonnance, laquelle doit entrer en vigueur au plus tard le 1er | deze ordonnantie, die uiterlijk op 1 januari 2025 in werking moet |
janvier 2025. | treden. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 5 octobre 2023. | Brussel, 5 oktober 2023. |
La Membre du Collège réuni, | Het Lid van het Verenigd College, |
en charge de l'Action sociale et de la Santé, | bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Le Membre du Collège réuni, | Het Lid van het Verenigd College, |
en charge de l'Action sociale et de la Santé, | bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, |
A. MARON | A. MARON |
Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, |
Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, |
S. GATZ | S. GATZ |
Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, |
Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Document de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune: | Document van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie: |
Session ordinaire 2022-2023 | Gewone zitting 2022-2023 |
B-160/1 Projet d'ordonnance | B-160/1 Ontwerp van ordonnantie |
Session ordinaire 2023-2024 | Gewone zitting 2023-2024 |
B-160/2 Rapport | B-160/2 Verslag |
Compte rendu intégral: | Integraal verslag: |
Discussion et adoption: séance du vendredi 29 septembre 2023 | Bespreking en aanneming: vergadering van vrijdag 29 september 2023 . |