Ordonnance portant confirmation des arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale pris en exécution de l'ordonnance du 19 mars 2020 visant à octroyer des pouvoirs spéciaux au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19 | Ordonnantie houdende bekrachtiging van de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de ordonnantie van 19 maart 2020 om bijzondere machten toe te kennen aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19 |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
4 DECEMBRE 2020. - Ordonnance portant confirmation des arrêtés du | 4 DECEMBER 2020. - Ordonnantie houdende bekrachtiging van de besluiten |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale pris en exécution de | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de |
l'ordonnance du 19 mars 2020 visant à octroyer des pouvoirs spéciaux | ordonnantie van 19 maart 2020 om bijzondere machten toe te kennen aan |
au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans le cadre de la | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in het kader van de |
crise sanitaire du COVID-19 | gezondheidscrisis COVID-19 |
Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen, hetgeen volgt : |
CHAPITRE Ier. - Disposition générale | HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
CHAPITRE II. - Dispositions confirmatives | HOOFDSTUK II. - Bevestigende maatregelen |
Art. 2.§ 1er. L'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Art. 2.§ 1. Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/001 du 2 avril 2020 | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/001 van 2 april 2020 betreffende de |
relatif à la suspension temporaire des délais de rigueur et de recours | tijdelijke opschorting van de verval en beroepstermijnen die |
fixés dans l'ensemble de la législation et la réglementation | vastgelegd zijn in de Brusselse wetgeving en reglementering of die op |
bruxelloises ou adoptés en vertu de celle-ci est confirmé. | grond daarvan zijn ingevoerd, wordt bekrachtigd. |
§ 2. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | § 2. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 |
avril 2020 prolongeant les délais prévus à l'article 1er de l'arrêté | april 2020 houdende verlenging van de termijnen bepaald in artikel 1 |
n° 2020/001 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de | van het volmachtbesluit nr. 2020/001 van de Brusselse Hoofdstedelijke |
pouvoirs spéciaux relatif à la suspension temporaire des délais de | Regering betreffende de tijdelijke opschorting van de verval- en |
rigueur et de recours fixés dans l'ensemble de la législation et la | beroepstermijnen die vastgelegd zijn in de Brusselse wetgeving en |
réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu de celle-ci est | reglementering of die op grond daarvan zijn ingevoerd, wordt |
confirmé. | bekrachtigd. |
§ 3. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 | § 3. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 mei |
mai 2020 prévoyant une seconde prolongation des délais prévus à | 2020 houdende een tweede verlenging van de termijnen bepaald in |
l'article 1er de l'arrêté n° 2020/001 du Gouvernement de la Région de | artikel 1 van het volmachtbesluit nr. 2020/001 van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension | Hoofdstedelijke Regering betreffende de tijdelijke opschorting van de |
temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble | verval- en beroepstermijnen die vastgelegd zijn in de Brusselse |
de la législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu | wetgeving en reglementering of die op grond daarvan zijn ingevoerd, |
de celle-ci est confirmé. | wordt bekrachtigd. |
§ 4. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 | § 4. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 juni |
juin 2020 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | 2020 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 16 avril 2020 prolongeant les délais prévus à | Regering van 16 april 2020 houdende verlenging van de termijnen |
l'article 1er de l'arrêté n° 2020/001 du Gouvernement de la Région de | bepaald in artikel 1 van het volmachtbesluit nr. 2020/001 van de |
Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension | Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de tijdelijke |
temporaire des délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble | opschorting van de verval- en beroepstermijnen die vastgelegd zijn in |
de la législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu | de Brusselse wetgeving en reglementering of die op grond daarvan zijn |
de celle-ci, et l'arrêté du Gouvernement de la Région | ingevoerd, en het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale du 14 mai 2020 prévoyant une seconde prolongation | van 14 mei 2020 houdende een tweede verlenging van de termijnen |
des délais prévus à l'article 1er de l'arrêté n° 2020/001 du | bepaald in artikel 1 van het volmachtbesluit nr. 2020/001 van de |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux | Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de tijdelijke |
relatif à la suspension temporaire des délais de rigueur et de recours | opschorting van de verval- en beroepstermijnen die vastgelegd zijn in |
fixés dans l'ensemble de la législation et la réglementation | de Brusselse wetgeving en reglementering of die op grond daarvan zijn |
bruxelloise ou adoptés en vertu de celle-ci est confirmé. | ingevoerd, wordt bekrachtigd. |
Art. 3.§ 1er. L'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Art. 3.§ 1. Het Volmachtbesluit nr. 2020/002 van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/002 du 9 avril 2020 | Hoofdstedelijke Regering van 9 april 2020 houdende dringende |
portant des mesures d'urgence en matière de mobilité, travaux publics | maatregelen inzake mobiliteit, openbare werken en verkeersveiligheid |
et sécurité routière pour limiter la prolifération du coronavirus est | om de verspreiding van het coronavirus in te perken, wordt |
confirmé. | bekrachtigd. |
§ 2. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | § 2. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 |
avril 2020 prorogeant la durée des mesures exceptionnelles comme | april 2020 met betrekking tot de verlenging van de duur van de |
prévue à l'article 1er de l'arrêté n° 2020/002 du Gouvernement de la | uitzonderlijke maatregelen zoals voorzien in artikel 1 van het |
Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux portant des mesures | volmachtbesluit nr. 2020/002 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
d'urgence en matière de mobilité, travaux publics et sécurité routière | houdende maatregelen inzake mobiliteit, openbare werken en |
pour limiter la prolifération du coronavirus est confirmé. | verkeersveiligheid om de verspreiding van het coronavirus in te |
perken, wordt bekrachtigd. | |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de |
Art. 4.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
pouvoirs spéciaux n° 2020/003 du 6 avril 2020 relatif au | Regering nr. 2020/003 van 6 april 2020 betreffende de werking van de |
fonctionnement des organes communaux dans le cadre de la crise | gemeentelijke organen in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19, |
sanitaire COVID-19 est confirmé. | wordt bekrachtigd. |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de |
Art. 5.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
pouvoirs spéciaux n° 2020/004 du 23 avril 2020 visant à prolonger le | Regering nr. 2020/004 van 23 april 2020 om de betaaltermijn van de |
délai de paiement du précompte immobilier en raison de la crise | onroerende voorheffing te verlengen omwille van de door de COVID-19 |
sanitaire causée par le COVID-19 est confirmé. | veroorzaakte gezondheidscrisis, wordt bekrachtigd. |
Art. 6.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de |
Art. 6.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
pouvoirs spéciaux n° 2020/005 du 16 avril 2020 concernant la taxe sur | Regering nr. 2020/005 van 16 april 2020 houdende diverse maatregelen |
les établissements d'hébergement touristique en raison de la crise | met betrekking tot de belasting op de inrichtingen van toeristisch |
sanitaire du COVID-19 est confirmé. | logies op grond van de gezondheidscrisis van de COVID-19, wordt |
Art. 7.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de |
bekrachtigd. Art. 7.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
pouvoirs spéciaux n° 2020/007 du 16 avril 2020 relatif à une aide en | Regering nr. 2020/007 van 16 april 2020 betreffende de steun tot |
vergoeding van erkende sociale inschakelingsondernemingen die | |
vue de l'indemnisation des entreprises sociales d'insertion affectées | getroffen zijn door de dringende maatregelen om de verspreiding van de |
par les mesures d'urgence pour limiter la propagation du COVID-19 est | COVID-19 te beperken, wordt bekrachtigd. |
confirmé. Art. 8.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de |
Art. 8.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
pouvoirs spéciaux n° 2020/008 du 23 avril 2020 relatif au transport | Regering nr. 2020/008 van 23 april 2020 betreffende het transport van |
des défunts dans le cadre de la crise sanitaire COVID-19 est confirmé. | overledenen in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19, wordt bekrachtigd. |
Art. 9.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de |
Art. 9.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
pouvoirs spéciaux n° 2020/009 du 30 avril 2020 dépénalisant | Regering nr. 2020/009 van 30 april 2020 tot tijdelijke depenalisering |
temporairement les dépassements des valeurs limites de bruit fixées | van de overschrijdingen van de voor het luchtverkeer vastgestelde |
pour le trafic aérien dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19 | grenswaarden voor geluidshinder in het kader van de |
est confirmé. | COVID-19-gezondheidscrisis, wordt bekrachtigd. |
Art. 10.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 10.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/010 du 30 avril 2020 concernant une | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/010 van 30 april 2020 betreffende |
mission déléguée à la S.A. Société Régionale d'Investissement de | een gedelegeerde opdracht aan de nv Gewestelijke |
Bruxelles (SRIB) d'octroi de crédits à certaines entreprises du | Investeringsmaatschappij voor Brussel (GIMB) voor de toekenning van |
secteur de l'Horeca ou fournissant celui-ci en raison de la crise | kredieten aan bepaalde ondernemingen in de Horecasector of voor de |
sanitaire du COVID-19 est confirmé. | toelevering ervan vanwege de COVID-19-gezondheidscrisis, wordt |
Art. 11.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
bekrachtigd. Art. 11.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/012 du 23 avril 2020 relatif à | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/012 van 23 april 2020 betreffende de |
l'instauration de mesures de soutien des entreprises agréées en | invoering van steunmaatregelen voor de erkende dienstencheque |
titres-services et de leurs travailleurs suite aux mesures d'urgence | ondernemingen en hun werknemers naar aanleiding van de dringende |
pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19 est confirmé. | maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te |
Art. 12.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
beperken, wordt bekrachtigd. Art. 12.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/013 du 7 avril 2020 relatif à une aide en | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/013 van 7 april 2020 betreffende de |
vue de l'indemnisation des entreprises affectées par les mesures | steun tot vergoeding van de ondernemingen getroffen door de dringende |
d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19 est | maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te |
confirmé. | beperken, wordt bekrachtigd. |
Art. 13.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 13.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/014 du 23 avril 2020 relatif à la taxe | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/014 van 23 april 2020 betreffende de |
sur les services de taxis et les services de location de voitures avec | belasting op de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van |
chauffeur en raison de la crise sanitaire du COVID-19 est confirmé. | voertuigen met chauffeur op grond van de gezondheidscrisis van de |
Art. 14.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
COVID-19, wordt bekrachtigd. Art. 14.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/015 du 7 mai 2020 relatif à une aide dans | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/015 van 7 mei 2020 betreffende de |
le cadre de la crise sanitaire du COVID-19, en vue d'indemniser les | steun in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19 tot vergoeding |
entreprises actives dans la production primaire de produits agricoles | van de ondernemingen actief in de primaire productie van |
et dans l'aquaculture, dans le domaine de l'alimentation est confirmé. | landbouwproducten en de aquacultuur op het gebied van voeding, wordt |
Art. 15.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
bekrachtigd. Art. 15.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/016 du 7 mai 2020 relatif à une aide en | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/016 van 7 mei 2020 betreffende steun |
vue de l'indemnisation des exploitants du transport rémunéré de | tot vergoeding van de exploitanten van het bezoldigd personenvervoer |
personnes affectés par les mesures d'urgence pour limiter la | die getroffen zijn door de dringende maatregelen om de verspreiding |
propagation du coronavirus COVID-19 est confirmé. | van het coronavirus COVID-19 te beperken, wordt bekrachtigd. |
Art. 16.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 16.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/017 du 14 mai 2020 introduisant des | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/017 van 14 mei 2020 tot invoering |
mesures temporaires dans le Code bruxellois du Logement en matière de | van tijdelijke maatregelen in de Brusselse Huisvestingscode met |
préavis en raison de la crise sanitaire causée par le COVID-19 est | betrekking tot de opzegtermijn als gevolg van de |
confirmé. | COVID-19-gezondheidscrisis, wordt bekrachtigd. |
Art. 17.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 17.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/018 du 7 mai 2020 relatif aux diverses | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/018 van 7 mei 2020 betreffende de |
dispositions prises en matière d'emploi et d'insertion | diverse bepalingen inzake tewerkstelling en socioprofessionele |
socioprofessionnelle, en ce compris dans le champ de l'économie sociale est confirmé. | inschakeling, met inbegrip van de sociale economie, wordt bekrachtigd. |
Art. 18.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 18.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/019 du 23 avril 2020 modifiant l'arrêté | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/019 van 23 april 2020 tot wijziging |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/013 du 7 avril 2020 relatif à une aide en | van het bijzondere machtenbesluit nr. 2020/013 van 7 april 2020 |
vue de l'indemnisation des entreprises affectées par les mesures | betreffende de steun tot vergoeding van de ondernemingen getroffen |
d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19 est | door de dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus |
confirmé. | COVID-19 te beperken, wordt bekrachtigd. |
Art. 19.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 19.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/020 du 28 mai 2020 visant à introduire | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/020 van 28 mei 2020 tot invoering |
des mesures d'assouplissement pour les droits d'enregistrement dans le | van versoepelingsmaatregelen voor de registratierechten in de context |
contexte de la pandémie de COVID-19 est confirmé. | van de COVID-19 pandemie, wordt bekrachtigd. |
Art. 20.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 20.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/021 du 20 mai 2020 visant à prolonger le | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/021 van 20 mei 2020 om de |
délai de paiement de la taxe de circulation sur les véhicules | betaaltermijn van de verkeersbelasting op de autovoertuigen en de |
automobiles et de la taxe de mise en circulation en raison de la crise | belasting op de inverkeerstelling te verlengen omwille van de door de |
sanitaire causée par le COVID-19 est confirmé. | COVID-19 veroorzaakte gezondheidscrisis, wordt bekrachtigd. |
Art. 21.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 21.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/022 du 14 mai 2020 relatif au report des | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/022 van 14 mei 2020 inzake het |
congés annuels de vacances non utilisés par les membres du personnel | uitstellen van de niet-genomen jaarlijkse vakantiedagen door de |
des services publics régionaux de Bruxelles et des organismes | personeelsleden van de gewestelijke overheidsdiensten en de diensten |
d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale suite à la pandémie | van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ten gevolge |
du COVID-19 est confirmé. | van de COVID-19 pandemie, wordt bekrachtigd. |
Art. 22.L'arrêté de pouvoirs spéciaux n° 2020/023 du 20 mai 2020 |
Art. 22.Het volmachtbesluit nr. 2020/023 van 20 mei 2020 dat |
interdisant temporairement les expulsions domiciliaires jusqu'au 31 | uithuiszettingen tijdelijk verbiedt tot en met 31 augustus 2020, wordt |
août 2020 inclus est confirmé. | bekrachtigd. |
Art. 23.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 23.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/24 du 28 mai 2020 relatif à | Hoofdstedelijke Regering nr 2020/024 van 28 mei 2020 betreffende de |
l'organisation par procédés numériques des procédures relatives à la | organisatie op digitale wijze van de procedures met betrekking tot de |
sélection interne ou externe de personnel pour les services publics et | interne en externe selectie van het personeel voor de |
les organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale est | overheidsdiensten en de instellingen van openbaar nut van het Brussels |
confirmé. | Hoofdstedelijk Gewest, wordt bekrachtigd. |
Art. 24.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 24.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/26 du 11 juin 2020 prorogeant d'un mois | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/26 van 11 juni 2020 houdende |
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de | verlenging voor één maand van het bijzonder machtsbesluit van de |
pouvoirs spéciaux n° 2020/009 du 30 avril 2020 dépénalisant | Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/009 van 30 april 2020 tot |
temporairement les dépassements des valeurs limites de bruit fixées | tijdelijke depenalisering van de overschrijdingen van de voor het |
luchtverkeer vastgestelde grenswaarden voor geluidshinder in het kader | |
pour le trafic aérien dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19 | van de COVID-19-gezondheidscrisis, wordt bekrachtigd. |
est confirmé. Art. 25.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 25.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/027 du 28 mai 2020 relatif au | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/027 van 28 mei 2020 betreffende de |
fonctionnement des organes communaux dans le cadre de la crise | werking van de gemeentelijke organen in het kader van de |
sanitaire COVID-19 est confirmé. | gezondheidscrisis COVID-19, wordt bekrachtigd. |
Art. 26.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 26.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/028 du 29 mai 2020 visant à octroyer une | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/028 van 29 mei 2020 ter invoering |
prime de soutien aux locataires à revenus modestes qui subissent une | van een premie ter ondersteuning van de huurders met beperkte |
perte de revenus en raison de la crise sanitaire de COVID-19 est | inkomsten die een inkomensverlies ondergaan door de COVID-19 |
confirmé. | gezondheidscrisis, wordt bekrachtigd. |
Art. 27.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 27.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/029 du 4 juin 2020 modifiant l'arrêté n° | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/029 van 4 juni 2020 tot wijziging |
2020/001 de pouvoirs spéciaux relatif à la suspension temporaire des | van het volmachtbesluit nr. 2020/001 betreffende de tijdelijke |
délais de rigueur et de recours fixés dans l'ensemble de la | opschorting van de verval- en beroepstermijnen die vastgelegd zijn in |
législation et la réglementation bruxelloise ou adoptés en vertu de | de Brusselse wetgeving en reglementering of die op grond daarvan zijn |
celle-ci est confirmé. | ingevoerd, wordt bekrachtigd. |
Art. 28.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 28.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/030 du 28 mai 2020 relatif à l'aide aux | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/030 van 28 mei 2020 betreffende de |
entreprises qui subissent une baisse d'activité en raison de la crise | steun aan ondernemingen die een terugval van hun activiteit ondergaan |
sanitaire du COVID-19 est confirmé. | als gevolg van de gezondheidscrisis COVID-19, wordt bekrachtigd. |
Art. 29.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 29.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/031 du 18 juin 2020 modifiant | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/031 van 18 juni 2020 tot tijdelijke |
temporairement l'arrêté du Gouvernement de la Région de | |
Bruxelles-Capitale du 23 mars 1994 relatif à la gestion des déchets | wijziging van het besluit van 23 maart 1994 van de Regering van het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het beheer van afvalstoffen | |
résultant d'activités de soins de santé dans le cadre de la crise | afkomstig van activiteiten in de gezondheidszorg in het kader van de |
sanitaire du COVID-19 est confirmé. | COVID-19-gezondheidscrisis, wordt bekrachtigd. |
Art. 30.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 30.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/032 du 4 juin 2020 prolongeant les | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/032 van 4 juni 2020 tot verlenging |
mesures de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | van de maatregelen uit het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/012 du 23 avril 2020 relatif à | Regering van bijzondere machten nr. 2020/012 van 23 april 2020 |
l'instauration de mesures de soutien des entreprises agréées en | betreffende de invoering van steunmaatregelen voor de erkende |
titres-services et de leurs travailleurs suite aux mesures d'urgence | diensten-chequeondernemingen en hun werknemers naar aanleiding van de |
pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19 est confirmé. | dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 |
Art. 31.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
te beperken, wordt bekrachtigd. Art. 31.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/033 du 4 juin 2020 relatif à une prime | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/033 van 4 juni 2020 betreffende een |
compensatoire en vue de l'indemnisation des entreprises sociales | compensatiepremie tot vergoeding van de erkende sociale ondernemingen |
agréées affectées par les mesures d'urgence pour limiter la | die getroffen zijn door de dringende maatregelen om de verspreiding |
propagation du coronavirus COVID-19 est confirmé. | van het coronavirus COVID-19 te beperken, wordt bekrachtigd. |
Art. 32.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 32.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/034 du 11 juin 2020 instituant un régime | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/034 van 11 juni 2020 tot instelling |
exceptionnel en matière d'autorisations d'exécution de chantier en | van een uitzonderingsregeling op het vlak van vergunningen voor de |
voirie publique est confirmé. | uitvoering van bouwplaatsen op de openbare weg, wordt bekrachtigd. |
Art. 33.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 33.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/035 du 11 juin 2020 portant des mesures | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/035 van 11 juni 2020 houdende |
de déconfinement en matière de sécurité routière pour limiter la | maatregelen voor de versoepeling van de lockdown inzake |
prolifération du COVID-19 est confirmé. | verkeersveiligheid om de verspreiding van COVID-19 in te perken, wordt |
Art. 34.L'arrêté de pouvoirs spéciaux du Gouvernement de la Région de |
bekrachtigd. Art. 34.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale n° 2020/036 du 18 juin 2020 relatif à l'extension | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/036 van 18 juni 2020 betreffende de |
temporaire du statut de client protégé mis en place dans le cadre de | tijdelijke uitbreiding van het in het kader van de organisatie van de |
l'organisation des marchés de l'électricité et du gaz en Région de | elektriciteits- en gasmarkten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Bruxelles-Capitale est confirmé. | ingevoerde statuut van beschermde afnemer, wordt bekrachtigd. |
Art. 35.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 35.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/037 du 10 juin 2020 modifiant l'arrêté du | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/037 van 10 juni 2020 tot wijziging |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 avril 2019 | van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 april |
réglant la forme ainsi que les procédés d'information et de mise à | 2019 tot bepaling van de vorm en van de procedures voor de |
disposition des décisions prises en matière de permis d'urbanisme, de | bekendmaking en de terbeschikkingstelling van de beslissingen, genomen |
door het college van burgemeester en schepenen, de gemachtigde | |
permis de lotir et de certificat d'urbanisme par le collège des | ambtenaar en de Regering inzake stedenbouwkundige vergunningen, |
bourgmestre et échevins, le fonctionnaire délégué et le Gouvernement | verkavelingsvergunningen en stedenbouwkundige attesten, wordt |
est confirmé. | bekrachtigd. |
Art. 36.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 36.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/038 du 10 juin 2020 prolongeant certains | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/038 van 10 juni 2020 tot verlenging |
délais relevant du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire et | van sommige termijnen uit het Brussels Wetboek van Ruimtelijke |
de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement est | Ordening en uit de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de |
confirmé. | milieuvergunningen, wordt bekrachtigd. |
Art. 37.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 37.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/039 du 11 juin 2020 prolongeant certains | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/039 van 11 juni 2020 tot verlenging |
délais du Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de | van sommige termijnen van het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en |
l'énergie et de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Energiebeheersing en van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 14 juin 2018 relatif au Plan Local d'Action pour | Regering van 14 juni 2018 betreffende het Plan voor Lokale Actie voor |
la Gestion énergétique est confirmé. | het Gebruik van Energie, wordt bekrachtigd. |
Art. 38.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 38.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/040 du 11 juin 2020 concernant une | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/040 van 11 juni 2020 betreffende een |
mission déléguée complémentaire à la S.A. Société Régionale | aanvullende gedelegeerde opdracht aan de nv Gewestelijke |
d'Investissement de Bruxelles (SRIB) d'octroi de crédits aux | Investeringsmaatschappij voor Brussel (GIMB) voor de toekenning van |
coopératives d'emploi, en raison de la crise sanitaire du COVID-19 est | kredieten aan tewerkstellingscoöperaties vanwege de |
confirmé. | COVID-19-gezondheidscrisis, wordt bekrachtigd. |
Art. 39.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 39.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/042 du 18 juin 2020 relatif à l'octroi | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/042 van 18 juni 2020 betreffende de |
d'une prime pour les organisations culturelles et créatives à | toekenning van een premie voor de creatieve en culturele instellingen |
caractère non lucratif impactées par la crise COVID-19 est confirmé. | zonder winstoogmerk getroffen door COVID-19-crisis, wordt bekrachtigd. |
Art. 40.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 40.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/043 du 18 juin 2020 modifiant l'arrêté | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/043 van 18 juni 2020 tot wijziging |
royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services | van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het |
est confirmé. | opleidingsfonds dienstencheques, wordt bekrachtigd. |
Art. 41.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 41.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/044 du 18 juin 2020 prolongeant certains | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/044 van 18 juni 2020 tot verlenging |
délais de l'ordonnance organique de revitalisation urbaine du 6 | van sommige termijnen die vastgelegd zijn in de ordonnantie van 6 |
octobre 2016 est confirmé. | oktober 2016 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering, |
Art. 42.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
wordt bekrachtigd. Art. 42.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/045 du 19 juin 2020 relatif au prêt Proxi | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/045 van 19 juni 2020 betreffende de |
est confirmé. | Proxi-lening, wordt bekrachtigd. |
Art. 43.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 43.Het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse |
de pouvoirs spéciaux n° 2020/046 du 18 juin 2020 modifiant l'arrêté du | Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/046 van 18 juni 2020 tot wijziging |
van het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | |
Gouvernement de pouvoirs spéciaux n° 2020/010 du 30 avril 2020 | Regering nr. 2020/010 van 30 april 2020 betreffende een gedelegeerde |
concernant une mission déléguée à la S.A. Société Régionale | opdracht aan de nv Gewestelijke Investeringsmaatschappij voor Brussel |
d'Investissement de Bruxelles (SRIB) d'octroi de crédits à certaines | (GIMB) voor de toekenning van kredieten aan bepaalde ondernemingen in |
entreprises du secteur de l'Horeca ou fournissant celui-ci en raison | de Horecasector of voor de toelevering ervan vanwege de |
de la crise sanitaire du COVID-19 est confirmé. | COVID-19-gezondheidscrisis, wordt bekrachtigd. |
Art. 44.Les dispositions confirmées par la présente ordonnance |
Art. 44.De bepalingen die door deze ordonnantie worden bekrachtigd, |
pourront à nouveau être abrogées, complétées, modifiées ou remplacées | kunnen door de Regering worden opgeheven, aangevuld, gewijzigd en |
par le Gouvernement, dans la mesure où préexiste un fondement | vervangen voor zover hiervoor een materiële rechtsgrond reeds aanwezig |
juridique matériel à cet effet. | is. |
Art. 45.La présente ordonnance entre en vigueur au plus tard le 19 |
Art. 45.Deze ordonnantie treedt in werking uiterlijk op 19 december |
décembre 2020. | 2020. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 4 décembre 2020. | Brussel, 4 december 2020. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la | belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de |
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de | promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van |
Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional, | gewestelijk belang, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, | Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la | Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, |
Démocratie participative, | |
A. MARON | A. MARON |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en |
Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, | van het Imago van Brussel, |
S. GATZ | S. GATZ |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk |
de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition | en Beroepsopleiding, Digitalisering en de Plaatselijke Besturen, |
numérique et des Pouvoirs locaux, | |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session ordinaire 2020-2021 | Gewone zitting 2020-2021 |
Documents du Parlement : | Documenten van het Parlement : |
A-274/1 Projet d'ordonnance. | A-274/1 Ontwerp van ordonnantie. |
A-274/2 Rapport. | A-274/2 Verslag. |
Compte rendu intégral : | Integraal verslag : |
Discussion et adoption : séance du vendredi 4 décembre 2020. | Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 4 december 2020. |