Ordonnance modifiant l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion | Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschalingsondernemingen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 3 MAI 2007. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion (1) Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 3 MEI 2007. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschalingsondernemingen (1) Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid zoals bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'article 7 de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à |
Art. 2.Artikel 7 van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de |
l'agrément et au financement des initiatives locales de développement | erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de |
de l'emploi et des entreprises d'insertion est complété par l'alinéa | ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen |
suivant : | wordt aangevuld met het volgende lid : |
« Le Gouvernement détermine les dates de l'introduction des demandes | « De Regering bepaalt de data voor het indienen van de erkennings- en |
d'agrément et de financement ». | financieringsaanvragen ». |
Art. 3.A l'article 8 de la même ordonnance, les mots « à dater de la |
Art. 3.Aan het slot van de tweede zin van artikel 8 van de |
réception de la demande » sont supprimés, in fine de la deuxième | ordonnantie van 18 maart 2004, worden de woorden « vanaf de ontvangst |
phrase. | van de aanvraag » geschrapt. |
Art. 4.A l'article 9 de la même ordonnance, les mots « qui suivent |
Art. 4.Aan het slot van de eerste zin van artikel 9 van de |
son introduction » sont supprimés, in fine de la première phrase. | ordonnantie van 18 maart 2004, worden de woorden « na de indiening |
ervan » geschrapt. | |
Art. 5.Un article 9bis, rédigé comme suit, est inséré dans la même |
Art. 5.In dezelfde ordonnantie wordt een artikel 9bis ingevoegd, |
ordonnance : | luidend als volgt : |
« Article 9bis.Le Gouvernement détermine le début des délais prévus |
« Artikel 9bis.De Regering bepaalt het begin van de in artikelen 8 en |
aux article 8 et 9 ». | 9 bepaalde termijnen ». |
Art. 6.L'article 12 de la même ordonnance est complété par l'alinéa |
Art. 6.Artikel 12 van dezelfde ordonnantie wordt aangevuld met het |
suivant : | volgende lid : |
« Le financement est accordé annuellement et peut être renouvelé pour | « De financiering wordt jaarlijks toegekend en kan voor een periode |
une période de quatre ans maximum. Au terme de la quatrième année, | van maximum vier jaar worden vernieuwd. Op het einde van het vierde |
l'entreprise d'insertion ou l'initiative locale de développement de | jaar moet de inschakelingsonderneming en/of het plaatselijk initiatief |
l'emploi doit réintroduire une demande d'agrément et/ou de | voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid opnieuw een erkennings- |
financement. ». | en/of financieringsaanvraag indienen. ». |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en |
Développement, | Ontwikkelingssamenwerking |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
extérieures, | |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la | Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding |
Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | en Dringende Medische Hulp, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de la Mobilité et des Travaux publics, | Mobiliteit en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
____ | ____ |
Note | Nota |
(1) Session ordinaire 2006/2007. | (1) Gewone zitting 2006/2007 |
Documents du Parlement. - A-325/1 : Projet d'ordonnance - A-325/2 : | Documenten van het Parlement. - A-325/1 : Ontwerp van ordonnantie - |
Rapport | A-325/2 : Verslag. |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption : séance du vendredi | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag |
20 avril 2007. | 20 april 2007. |