← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à l'Accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Singapour, d'autre part, signé à Bruxelles le 19 octobre 2018 "
Ordonnance portant assentiment à l'Accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Singapour, d'autre part, signé à Bruxelles le 19 octobre 2018 | Ordonnantie houdende instemming met de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Republiek Singapore, anderzijds, gedaan te Brussel op 19 oktober 2018 |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
3 JUIN 2021. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord de | 3 JUNI 2021. - Ordonnantie houdende instemming met de Partnerschaps- |
partenariat et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats | en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar |
membres, d'une part, et la République de Singapour, d'autre part, | Lidstaten, enerzijds, en de Republiek Singapore, anderzijds, gedaan te |
signé à Bruxelles le 19 octobre 2018 | Brussel op 19 oktober 2018 |
L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce | De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, |
qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 135 de la Constitution. | artikel 135 van de Grondwet. |
Art. 2.L'Accord de partenariat et de coopération entre l'Union |
Art. 2.De Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de |
européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de | Europese Unie en haar Lidstaten, enerzijds, en de Republiek Singapore, |
Singapour, d'autre part, signé à Bruxelles le 19 octobre 2018, sortira | anderzijds, gedaan te Brussel op 19 oktober 2018, zal volkomen gevolg |
son plein et entier effet. | hebben. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 3 juin 2021. | Brussel, 3 juni 2021. |
La Membre du Collège réuni, | Het Lid van het Verenigd College, |
en charge de l'Action sociale et de la Santé, | bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Le Membre du Collège réuni, | Het Lid van het Verenigd College, |
en charge de l'Action sociale et de la Santé, | bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, |
A. MARON | A. MARON |
Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, |
Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, |
S. GATZ | S. GATZ |
Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du | Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, |
Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, | Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune | Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke |
: | Gemeenschapscommissie : |
Session ordinaire 2019-2020 | Gewone zitting 2019-2020 |
B-38/1 Projet d'ordonnance. | B-38/1 Ontwerp van ordonnantie. |
Session ordinaire 2020-2021 | Gewone zitting 2020-2021 |
B-38/2 Rapport. | B-38/2 Verslag. |
Compte rendu intégral : | Integraal verslag : |
Discussion et adoption : séance du vendredi 28 mai 2021. | Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 28 mei 2021. |