← Retour vers "Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du Bénin, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Bruxelles, le 18 mai 2001 "
| Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du Bénin, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Bruxelles, le 18 mai 2001 | Ordonnantie houdende instemming met de overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Republiek Benin, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Brussel op 18 mei 2001 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 3 JUILLET 2003. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre | 3 JULI 2003. - Ordonnantie houdende instemming met de overeenkomst |
| l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République | tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de |
| du Bénin, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection | Republiek Benin, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en |
| réciproques des investissements, fait à Bruxelles, le 18 mai 2001 (1) | bescherming van investeringen, opgemaakt te Brussel op 18 mei 2001 (1) |
| Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, |
| Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
| l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.L'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une |
Art. 2.De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische |
| part, et la République du Bénin, d'autre part, concernant | Unie, enerzijds, en de Republiek Benin, anderzijds, inzake de |
| l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait | wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te |
| à Bruxelles, le 18 mai 2001, sortira son plein et entier effet. | Brussel op 18 mei 2001, zal volkomen gevolg hebben. |
| Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
| Moniteur belge . | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 3 juillet 2003. | Brussel, 3 juli 2003. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagment du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
| Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, |
| Recherche scientifique, | |
| D. DUCARME | D. DUCARME |
| Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
| J. CHABERT | J. CHABERT |
| Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, | belast met Tewerkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, |
| E. TOMAS | E. TOMAS |
| Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
| des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations | belast met Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe |
| extérieures, | Betrekkingen, |
| G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
| Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de | Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en |
| la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
| D. GOSUIN | D. GOSUIN |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Documents du Conseil : | (1) Documenten van de Raad : |
| Session ordinaire 2002/2003. | Gewone zitting 2002/2003. |
| A-418-1. Projet d'ordonnance. | A-418-1. Ontwerp van ordonnantie. |
| A-418/2. Rapport. | A-418/2. Verslag. |
| Compte rendu intégral : | Volledig verslag : |
| Discussion et adoption : séance du vendredi 20 juin 2003. | Bespreking en aanneming : vergadring van vrijdag 20 juni 2003. |