← Retour vers "Ordonnance modifiant le Code électoral communal bruxellois concernant le contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils communaux "
Ordonnance modifiant le Code électoral communal bruxellois concernant le contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils communaux | Ordonnantie tot wijziging van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek betreffende de controle van de verkiezingsuitgaven voor de gemeenteraadsverkiezingen |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 3 AVRIL 2014. - Ordonnance modifiant le Code électoral communal bruxellois concernant le contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils communaux Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 3 APRIL 2014. - Ordonnantie tot wijziging van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek betreffende de controle van de verkiezingsuitgaven voor de gemeenteraadsverkiezingen Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, |
Exécutif, sanctionnons ce qui suit : | Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
l'article 39 de la Constitution. | artikel 39 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 74bis du Code électoral communal bruxellois, le § |
Art. 2.In artikel 74bis van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, |
2 est remplacé par le texte suivant : | wordt § 2 vervangen als volgt : |
« § 2. - En cas de non-respect des dispositions de l'article 3, § 2, | « § 2. - Bij niet-naleving van de bepalingen van artikel 3, § 2, of |
ou 7 de la loi du 7 juillet 1994 relative à la limitation et au | van artikel 7 van de wet van 7 juli 1994 betreffende de beperking en |
contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des | de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de |
conseils provinciaux, communaux et de districts et pour l'élection | provincieraden, de gemeenteraden en de districtsraden en voor de |
directe des conseils de l'action sociale ou de l'article 23, § 7, un | rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn of |
candidat élu est passible d'une ou de plusieurs des sanctions | van de bepalingen van artikel 23, § 7, kan een verkozen kandidaat |
suivantes : | gestraft worden met een of meerdere van de volgende straffen : |
- Rappel à l'ordre; | - Terechtwijzing; |
- Blâme; | - Blaam; |
- Retenue appliquée aux jetons de présence perçus en qualité de | - Inhouding op de presentiegelden voor een gemeenteraadslid ten belope |
conseiller communal, à concurrence d'un montant de 40 % brut pendant | van 40 % bruto tijdens minstens drie maanden en hoogstens 1 jaar of, |
une durée minimum de trois mois et de maximum un an ou, le cas | in voorkomend geval, verhoudingsgewijze inhouding op de wedde van |
échéant, retenue dans une proportion équivalente appliquée au | |
traitement de bourgmestre, échevin, et président du conseil de | burgemeester, schepen of voorzitter van de raad voor maatschappelijk |
l'action sociale; | welzijn; |
- Suspension de mandat, pour une durée d'une semaine à trois mois; | - Schorsing van het mandaat voor één week tot drie maanden; |
- Privation de son mandat. | - Verlies van het mandaat. |
En cas de non-respect des dispositions de l'article 3, § 1er, ou 7 de | Bij niet-naleving van de bepalingen van artikel 3, § 1, of van artikel |
la loi du 7 juillet 1994 relative à la limitation et au contrôle des | 7 van de wet van 7 juli 1994 betreffende de beperking en de controle |
dépenses électorales engagées pour les élections des conseils | van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden, |
provinciaux, communaux et de districts et pour l'élection directe des | de gemeenteraden en de districtsraden en voor de rechtstreekse |
verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn of van de | |
conseils de l'action sociale ou de l'article 23, § 7, un candidat en | bepalingen van artikel 23, § 7, kan een lijsttrekker gestraft worden |
tête de liste est passible des sanctions mentionnées à l'alinéa 1er du | met de in het eerste lid van deze paragraaf bedoelde straffen. |
présent paragraphe. | |
Le montant qualifié par le Collège juridictionnel ou par le Conseil | Het verschil tussen het bedrag dat volgens het Rechtscollege of de |
d'Etat comme dépassant le montant autorisé, affecté à une dépense | Raad van State het toegestane bedrag overschrijdt en dat voor een |
illicite ou correspondant à un don qui n'a pas reçu le traitement | onwettige uitgave bestemd is of overeenkomt met een gift die niet |
prévu à l'article 23, § 7, alinéa 1er, est soustrait du montant des | geregistreerd werd zoals artikel 23, § 7, eerste lid, voorschrijft, |
dépenses électorales autorisé au candidat visé à l'alinéa 1er lors de | wordt afgetrokken van het bedrag voor de verkiezingsuitgaven dat de in |
het eerste lid bedoelde kandidaat bij de volgende | |
la prochaine élection communale. | gemeenteraadsverkiezingen mag uitgeven. |
En cas de non-respect des dispositions de l'article 3, § 1er, ou de | Bij niet-naleving van de bepalingen van artikel 3, § 1, of van artikel |
l'article 7 de la loi du 7 juillet 1994 relative à la limitation et au | 7 van de wet van 7 juli 1994 betreffende de beperking en de controle |
contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des | van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden, |
conseils provinciaux, communaux et de districts et pour l'élection | de gemeenteraden en de districtsraden en voor de rechtstreekse |
verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn of van de | |
directe des conseils de l'action sociale ou de l'article 23, § 7, le | bepalingen van artikel 23, § 7, wordt het verschil tussen het bedrag |
montant qualifié par le Collège juridictionnel ou par le Conseil | dat volgens het Rechtscollege of de Raad van State het toegestane |
d'Etat comme dépassant le montant autorisé dans le cadre des dépenses | maximum voor de verkiezingsuitgaven overschrijdt en dat voor een |
électorales, affecté à une dépense illicite ou correspondant à un don | onwettige uitgave bestemd is of overeenkomt met een gift die niet |
qui n'a pas reçu le traitement prévu à l'article 23, § 7, alinéa 3, | geregistreerd werd zoals artikel 23, § 7, derde lid, voorschrijft, |
est soustrait du montant de dépenses électorales autorisé à cette | afgetrokken van het bedrag voor de verkiezingsuitgaven dat die lijst |
liste lors de la prochaine élection communale. | bij de volgende gemeenteraadsverkiezingen mag uitgeven. |
Les sanctions prévues au présent paragraphe peuvent être infligées | De in deze paragraaf bedoelde straffen kunnen zowel door het |
tant par le Collège juridictionnel, que par le Conseil d'Etat. Elles | Rechtscollege als door de Raad van State worden opgelegd. Ze worden in |
font l'objet d'une publication au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. |
Les décisions prises en application des alinéas 1er et 2 entrent en | De met toepassing van het eerste en tweede lid getroffen beslissingen |
vigueur après avoir acquis force de chose jugée. ». | worden van kracht zodra ze in kracht van gewijsde zijn gegaan. ». |
Art. 3.La présente ordonnance entre en vigueur le jour de sa |
Art. 3.De ordonnantie treedt in werking de dag waarop ze in het |
publication au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au | Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 3 avril 2014. | Brussel, 3 april 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
la Coopération au développement, | |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures, | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding |
de la rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide | |
médicale urgente et du logement, | en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée des Travaux publics et des Transports, | belast met Openbare Werken en Vervoer, |
Mme B. GROUWELS | Mevr. B. GROUWELS |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belastmet |
chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, | Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Documents du Parlement : | Documenten van het Parlement : |
Session ordinaire 2013/2014. | Gewone zitting 2013/2014. |
A-473/1 Proposition d'ordonnance. | A-473/1 Voorstel van ordonnantie. |
A-473/2 Rapport. | A-473/2 Verslag. |
Compte rendu intégral : | Integraal verslag : |
Discussion et adoption : séance du vendredi 28 mars 2014. | Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 28 maart 2014. |