← Retour vers "Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 6 février 2017, M.
Verhegge, A. a été désigné, par le procureur général de la cour d'appel de Bruxelles, pour continuer
à exercer, pour une période d'un an à partir du 23 février Tribunal de première instance francophone de Bruxelles Le
tribunal de première instance fran(...)"
Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 6 février 2017, M. Verhegge, A. a été désigné, par le procureur général de la cour d'appel de Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 23 février Tribunal de première instance francophone de Bruxelles Le tribunal de première instance fran(...) | Rechterlijke Macht Hof van beroep te Brussel Bij beschikking van 6 februari 2017 werd de heer Verhegge, A., door de procureur-generaal van het hof van beroep te Brussel, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 23 februari 2017, het Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel De Franstalige rechtbank van eerste aanle(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 6 février 2017, M. Verhegge, A. a été désigné, par le procureur général de la cour d'appel de Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 23 février 2017, les fonctions de magistrat suppléant à ce cour. Tribunal de première instance francophone de Bruxelles Le tribunal de première instance francophone de Bruxelles, réuni en | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Macht Hof van beroep te Brussel Bij beschikking van 6 februari 2017 werd de heer Verhegge, A., door de procureur-generaal van het hof van beroep te Brussel, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 23 februari 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof te blijven uitoefenen. Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel De Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, verenigd in |
assemblée générale le 8 mars 2017, a désigné, comme vice-président à | algemene vergadering op 8 maart 2017, heeft aangewezen tot |
ce tribunal, pour une période de trois ans prenant cours le 4 avril | ondervoorzitter in deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar met |
2017 : | ingang van 4 april 2017 : |
- Mme Jacquemin, I.; | - Mevr. Jacquemin, I.; |
- Mme Annaert, Sophie; | - Mevr. Annaert, Sophie; |
- Mme Baudri, A.; | - Mevr. Baudri, A.; |
- Mme Dessy, A.; | - Mevr. Dessy, A.; |
- Mme Van Bree, S.; | - Mevr. Van Bree, S.; |
- M. Anciaux O., | - de heer Anciaux, O., |
juges au tribunal de première de première instance francophone de Bruxelles. | rechters in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel. |
Tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles | Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel |
Par ordonnance du 16 janvier 2017, Mme Vancoillie J. a été désignée | Bij beschikking 16 januari 2017, werd Mevr. Vancoillie, J., door de |
par le président du tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles | voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te |
pour exercer, à partir du 1er mai 2017, les fonctions de juge | Brussel, aangewezen om, vanaf 1 mei 2017, het ambt van |
consulaire suppléant à ce tribunal, jusqu'à ce qu'elle ait atteint | plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, uit te |
l'âge de 70 ans. | oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Tribunal de commerce de Gand | Rechtbank van koophandel te Gent |
Le tribunal, réuni en assemblée générale le 23 mars 2017, a désigné | De rechtbank, verenigd in algemene vergadering op 23 maart 2017, heeft |
comme président de division au tribunal de commerce de Gand pour une | aangewezen tot afdelingsvoorzitter in de rechtbank van koophandel te |
période de trois ans prenant cours le 30 mars 2017 : | Gent voor een termijn van drie jaar met ingang van 30 maart 2017 : |
- Mme De Braekeleer, A.; | - Mevr. De Braekeleer, A.; |
- M. Declercq J., | - de heer Declercq, J., |
juges à ce tribunal. | rechters in deze rechtbank. |
Justices de paix et tribunaux de police de l'arrondissement judiciaire | Vredegerechten en politierechtbanken van het gerechtelijk |
de Bruxelles | arrondissement Brussel |
Par ordonnance du 28 septembre 2016, M. Van der Schueren, F., a été | Bij beschikking van 28 september 2016 werd de heer Van der Schueren, |
désigné par le président du tribunal de première instance | F., door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste |
néerlandophone de Bruxelles, pour exercer, à partir du 1er octobre | aanleg te Brussel, aangewezen om, vanaf 1 oktober 2016, het ambt van |
2016, les fonctions de magistrat suppléant à la justice de paix de | plaatsvervangend magistraat in het vredegerecht van het kanton |
Grimbergen jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | Grimbergen uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement judiciaire | Vredegerechten en politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement |
de Namur | Namen |
Par ordonnance du 13 avril 2017 M. Hancotte, A., juge suppléant à la | Bij beschikking van 13 april 2017 werd de heer Hancotte, A., |
justice de paix du premier canton de Namur, a été désigné par le | plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het eerste kanton |
président des juges de paix et des juges au tribunal de police de | Namen, door de voorzitter van de vrederechters en rechters van de |
l'arrondissement judiciaire de Namur pour exercer, à partir du 1er mai | politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Namen, aangewezen |
2017, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait | om, vanaf 1 mei 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te |
atteint l'âge de 70 ans. | oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |