← Retour vers "Pouvoir judiciaire Cour d'appel d'Anvers Par ordonnance du 25 avril 2017, M. Daeleman
L. a été désigné, par le procureur-général près la cour d'appel d'Anvers, pour exercer, à partir du 1 er
septembre 2017, les fonctions de magistra Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 27 juin
2017, M. Verbelen M. a été désigné, par (...)"
Pouvoir judiciaire Cour d'appel d'Anvers Par ordonnance du 25 avril 2017, M. Daeleman L. a été désigné, par le procureur-général près la cour d'appel d'Anvers, pour exercer, à partir du 1 er septembre 2017, les fonctions de magistra Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 27 juin 2017, M. Verbelen M. a été désigné, par (...) | Rechterlijke Macht Hof van beroep te Antwerpen Bij beschikking van 25 april 2017, werd de heer Daeleman L., door de procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om, vanaf 1 september 2017, het ambt van plaatsvervangend m Hof van beroep te Brussel Bij beschikking van 27 juni 2017, werd de heer Verbelen M., door d(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Pouvoir judiciaire | Rechterlijke Macht |
Cour d'appel d'Anvers | Hof van beroep te Antwerpen |
Par ordonnance du 25 avril 2017, M. Daeleman L. a été désigné, par le | Bij beschikking van 25 april 2017, werd de heer Daeleman L., door de |
procureur-général près la cour d'appel d'Anvers, pour exercer, à | procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om, |
partir du 1er septembre 2017, les fonctions de magistrat suppléant | vanaf 1 september 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat bij |
près le parquet d'Anvers, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 | het parket Antwerpen, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar |
ans. | heeft bereikt. |
Cour d'appel de Bruxelles | Hof van beroep te Brussel |
Par ordonnance du 27 juin 2017, M. Verbelen M. a été désigné, par le | Bij beschikking van 27 juni 2017, werd de heer Verbelen M., door de |
procureur-général près la cour d'appel de Bruxelles, pour exercer, à | procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel, aangewezen om, |
partir du 1er septembre 2017, les fonctions de magistrat suppléant à | vanaf 1 september 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat in |
cette cour, jusqu'à ce qu'il atteint l'âge de 70 ans. | dit hof uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Tribunal de première instance Flandre occidentale | Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen |
Par ordonnance du 24 mai 2017 du président du tribunal de première | Bij beschikking van 24 mei 2017 van de voorzitter van de rechtbank van |
instance de Flandre occidentale, M. Vulsteke K., juge d'instruction et | eerste aanleg West-Vlaanderen is de heer Vulsteke K., |
juge au tribunal de la famille et la jeunesse au tribunal de première | onderzoeksrechter en rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de |
instance de Flandre occidentale, est désigné à titre définitif comme | rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, vast aangewezen tot |
vice-président à ce tribunal à la date du 4 septembre 2017. | ondervoorzitter in deze rechtbank op de datum van 4 september 2017. |
Par ordonnance du 7 juin 2017 du président du tribunal de première | Bij beschikking van 7 juni 2017 van de voorzitter van de rechtbank van |
instance de Flandre occidentale, ont été désigné à titre définitif | eerste aanleg West-Vlaanderen zijn vast aangewezen tot ondervoorzitter |
comme vice-président à ce tribunal à la date du 4 septembre 2017, MM. | in deze rechtbank op de datum van 4 september 2017, de heren: |
: o Deltour Jan, juge d'instruction et juge au tribunal de la famille et | o Deltour Jan, onderzoeksrechter en rechter in de familie- en |
la jeunesse à ce tribunal | jeugdrechtbank in deze rechtbank, |
o Casier Guido, juge à ce tribunal. | o Casier Guido, rechter in deze rechtbank. |
Tribunal de première instance de Liège | Rechtbank van eerste aanleg Luik |
Par ordonnance du 11 avril 2017 du président du tribunal de première | Bij beschikking van 11 april 2017 van de voorzitter van de rechtbank |
instance de Liège, la désignation de M. Marot J.-F., juge au tribunal | van eerste aanleg Luik, is de aanwijzing van de heer Marot J.-F., |
de première instance de Liège, comme président de division à ce | rechter in de rechtbank van eerste aanleg Luik, tot |
tribunal, est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours | afdelingsvoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van |
le 11 août 2017. | drie jaar met ingang van 11 augustus 2017. |
Tribunal de première instance du Luxembourg | Rechtbank van eerste aanleg Luxemburg |
Par ordonnance du 27 mars 2017, M. Dolizy R., président de division et | Bij beschikking van 27 maart 2017, werd de heer Dolizy R., |
juge au tribunal de la famille et de la jeunesse au tribunal de | afdelingsvoorzitter en rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de |
première instance du Luxembourg, a été désigné par le président du | rechtbank van eerste aanleg Luxemburg, door de voorzitter van de |
tribunal de première instance du Luxembourg, pour exercer, à partir du | rechtbank van eerste aanleg Luxemburg, aangewezen om, vanaf 1 |
1er septembre 2017, les fonctions de magistrat suppléant à ce tribunal | september 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat in deze |
jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Tribunal du travail de Gand | Arbeidsrechtbank te Gent |
Par ordonnance du 28 mars 2017 du président du tribunal du travail de | Bij beschikking van 28 maart 2017 van de voorzitter van de |
Gand, la désignation de M. Meysman G., vice-président au tribunal du | arbeidsrechtbank te Gent, is de aanwijzing van de heer Meysman G., |
travail de Gand, comme président de division à ce tribunal, est | ondervoorzitter in de arbeidsrechtbank te Gent, tot |
renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 5 septembre 2017. | afdelingsvoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 5 september 2017. |
Tribunal de commerce d'Anvers | Rechtbank van koophandel te Antwerpen |
Par ordonnance du 25 novembre 2016, M. Vanstiphout M. a été désigné | Bij beschikking van 25 november 2016, werd de heer Vanstiphout M., |
par le président du tribunal de commerce d'Anvers pour exercer, à | door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, |
partir du 1er septembre 2017, les fonctions de juge consulaire | aangewezen om, vanaf 1 september 2017, het ambt van plaatsvervangend |
suppléant à ce tribunal, division de Tongres, jusqu'à ce qu'il ait | rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Tongeren, uit te |
atteint l'âge de 70 ans. | oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Par ordonnance du 6 avril 2017, M. Ceuppens R. a été désigné par le | Bij beschikking van 6 april 2017 werd de heer Ceuppens R., door de |
président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à partir du | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen |
1er septembre 2017, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | om, vanaf 1 september 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in |
tribunal, division de Tongres, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de | handelszaken in deze rechtbank, afdeling Tongeren, uit te oefenen tot |
70 ans. | hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Par ordonnance du 2 mai 2017, M. Saverys F., a été désigné, par le | Bij beschikking van 2 mei 2017, werd de heer Saverys F., door de |
président du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à exercer, | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen |
pour une période d'un à partir du 9 août 2017, les fonctions de juge | om, voor een termijn van één jaar vanaf 9 augustus 2017, het ambt van |
consulaire suppléant à ce tribunal, division d'Anvers. | plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling |
Antwerpen, te blijven uitoefenen. | |
Tribunal de commerce francophone de Bruxelles | Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel |
Par ordonnance du 7 avril 2017, M. Motyl P. a été désigné par le | Bij beschikking van 7 april 2017, werd de heer Motyl P., door de |
président du tribunal de commerce francophone de Bruxelles, pour | voorzitter van de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel, |
continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 5 août 2017, | aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 5 augustus 2017, |
les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. | het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze |
rechtbank, te blijven uitoefenen. | |
Tribunal de commerce de Louvain | Rechtbank van koophandel te Leuven |
Par ordonnance du 7 juin 2017, M. Draelants C., a été désigné, par le | Bij beschikking van 7 juni 2017, werd de heer Draelants C., door de |
président du tribunal de commerce de Louvain, pour continuer à | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Leuven, aangewezen om, |
exercer, pour une période d'un an à partir du 7 août 2017, les | voor een termijn van één jaar vanaf 7 augustus 2017, het ambt van |
fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. | plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, te blijven uitoefenen. |
Tribunal de commerce du Brabant wallon | Rechtbank van koophandel Waals-Brabant |
Par ordonnance du 5 juillet 2017, M. Bourguignon J. a été désigné par | Bij beschikking van 5 juli 2017, werd de heer Bourguignon J., door de |
le président du tribunal de commerce du Brabant wallon pour exercer, à | voorzitter van de rechtbank van koophandel Waals-Brabant, aangewezen |
om, vanaf 1 september 2017 het ambt van plaatsvervangend rechter in | |
partir du 1er septembre 2017 les fonctions de juge consulaire | handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen tot hij de |
suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Par ordonnance du 5 juillet 2017, M. Kruyts R. a été désigné par le | Bij beschikking van 5 juli 2017 werd de heer Kruyts R., door de |
président du tribunal de commerce du Brabant wallon pour continuer à | voorzitter van de rechtbank van koophandel Waals-Brabant aangewezen |
exercer, pour une période d'un an, à partir du 17 août 2017, les | om, voor een termijn van één jaar, vanaf 17 augustus 2017, het ambt |
fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. | van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, te |
blijven uitoefenen. | |
Tribunal de commerce de Gand | Rechtbank van koophandel te Gent |
Par ordonnance du 16 mai 2017, M. Catteceur A., a été désigné par le | Bij beschikking van 16 mei 2017, werd de heer Catteceur A., door de |
président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer, | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, |
pour une période d'un an à partir du 26 août 2017, les fonctions de | voor een termijn van één jaar vanaf 26 augustus 2017, het ambt van |
juge consulaire suppléant à ce tribunal, division de Bruges. | plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling |
Brugge, te blijven uitoefenen. | |
Par ordonnances du 16 mai 2017, ont été désignés par le président du | Bij beschikkingen van 16 mei 2017, werden, door de voorzitter van de |
tribunal de commerce de Gand, pour exercer, à partir du 1er septembre | rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, vanaf 1 september |
2017, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, | 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze |
jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 70 ans, pour la division de: | rechtbank uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar hebben bereikt, voor de afdeling: |
o Gand, M. Bracke D., | o Gent, de heer Bracke D., |
o Courtrai, M. Dekens L. | o Kortrijk, de heer Dekens L. |
Tribunal de commerce de Liège | Rechtbank van koophandel te Luik |
Par ordonnance du 30 mars 2017, M. Kroëll D. a été désigné par le | Bij beschikking van 30 maart 2017, werd de heer Kroëll D., door de |
président du tribunal de commerce de Liège pour exercer, à partir du 1er | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Luik, aangewezen om, |
septembre 2017, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | vanaf 1 september 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in |
tribunal, division de Neufchâteau, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge | handelszaken in deze rechtbank, afdeling Neufchâteau, uit te oefenen |
de 70 ans. | tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Par ordonnance du 1er juin 2017, du président du tribunal de commerce | Bij beschikking van 1 juni 2017 werd de heer Janssens Cl., door de |
de Liège, M. Janssens Cl. a été désigné pour continuer à exercer, pour | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Luik, aangewezen om, |
une période d'un an à partir du 16 août 2017, les fonctions de juge | voor een termijn van een jaar vanaf 16 augustus 2017, het ambt van |
consulaire suppléant au tribunal de commerce de Liège, division de | plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van |
Namur. | koophandel te Luik, afdeling Namen, te blijven uitoefenen. |
Tribunal de commerce d'Eupen | Rechtbank van koophandel te Eupen |
Par ordonnance du 20 juin 2017, du président du tribunal de commerce | Bij beschikking van 20 juni 2017 van de voorzitter van de rechtbank |
d'Eupen, ont été désignés pour continuer à exercer, pour une période | van koophandel te Eupen, zijn aangewezen om, voor een termijn van een |
d'un an, les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de | jaar, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de |
commerce d'Eupen : | rechtbank van koophandel te Eupen, te blijven uitoefenen voor: |
- Mme Heinen B., à partir du 15 août 2017 ; | - mevr. Heinen B., vanaf 15 augustus 2017; |
- M. Baguette C., à partir du 3 septembre 2017. | - de heer Baguette C., vanaf 3 september 2017. |
Tribunal de commerce du Hainaut | Rechtbank van koophandel Henegouwen |
Par ordonnance du 23 juin 2017, M. Meerhaege A. a été désigné par le | Bij beschikking van 23 juni 2017 werd de heer Meerhaege A., door de |
président du tribunal de commerce du Hainaut pour exercer, à partir du | voorzitter van de rechtbank van koophandel Henegouwen, aangewezen om, |
1er septembre 2017, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | vanaf 1 september 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in |
tribunal, division de Charleroi, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de | handelszaken in deze rechtbank, afdeling Charleroi, uit te oefenen tot |
70 ans. | hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |