← Retour vers "Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Mons Par ordonnance du 28 novembre 2016 du premier
président de la cour d'appel de Mons, la désignation de M. Delmarche, O., conseiller à la cour d'appel
de Mons, comme président de chambre à cette cour, est Tribunal de première instance de Flandre occidentale Par
ordonnance du 1 er juille(...)"
Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Mons Par ordonnance du 28 novembre 2016 du premier président de la cour d'appel de Mons, la désignation de M. Delmarche, O., conseiller à la cour d'appel de Mons, comme président de chambre à cette cour, est Tribunal de première instance de Flandre occidentale Par ordonnance du 1 er juille(...) | Rechterlijke Macht Hof van beroep te Bergen Bij beschikking van 28 november 2016 van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Bergen, is de aanwijzing van de heer Delmarche, O., raadsheer in het hof van beroep te Bergen, tot kamervoorzi Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen Bij beschikking van 1 juli 2016 van de voorzitte(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Pouvoir judiciaire | Rechterlijke Macht |
Cour d'appel de Mons | Hof van beroep te Bergen |
Par ordonnance du 28 novembre 2016 du premier président de la cour | Bij beschikking van 28 november 2016 van de eerste voorzitter van het |
d'appel de Mons, la désignation de M. Delmarche, O., conseiller à la | hof van beroep te Bergen, is de aanwijzing van de heer Delmarche, O., |
cour d'appel de Mons, comme président de chambre à cette cour, est | raadsheer in het hof van beroep te Bergen, tot kamervoorzitter in dit |
renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 22 janvier | hof, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 22 |
2017. | januari 2017. |
Tribunal de première instance de Flandre occidentale | Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen |
Par ordonnance du 1er juillet 2016 du président du tribunal de | Bij beschikking van 1 juli 2016 van de voorzitter van de rechtbank van |
première instance de Flandre occidentale, la désignation de M. | eerste aanleg West-Vlaanderen, is de aanwijzing van de heer |
Huygebaert, D., juge des saisies au tribunal de première instance de | Huygebaert, D., beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg |
Flandre occidentale, comme vice-président à ce tribunal, est | West-Vlaanderen, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor |
renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 3 février 2017. | een termijn van drie jaar met ingang van 3 februari 2017. |
Par ordonnance du 1er juillet 2016 du président du tribunal de | Bij beschikking van 1 juli 2016 van de voorzitter van de rechtbank van |
première instance de Flandre occidentale, la désignation de Mme | eerste aanleg West-Vlaanderen, is de aanwijzing van Mevr. Weymiens, |
Weymiens, G., juge au tribunal de première instance de Flandre | G., rechter in de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, tot |
occidentale, comme vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour | ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie |
une période de trois ans prenant cours le 3 février 2017. | jaar met ingang van 3 februari 2017. |
Tribunal de commerce d'Anvers | Rechtbank van koophandel te Antwerpen |
Par ordonnance du 30 août 2016, M. Schreurs, P. a été désigné par le | Bij beschikking van 30 augustus 2016 werd de heer Schreurs, P., door |
président du tribunal de commerce d'Anvers pour continuer à exercer, | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen |
pour une période d'un an à partir du 5 janvier 2017, les fonctions de | om, voor een termijn van één jaar, vanaf 5 januari 2017, het ambt van |
juge consulaire suppléant à ce tribunal, division d'Hasselt. | plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling |
Hasselt, te blijven uitoefenen. | |
Par ordonnance du 13 octobre 2016, ont été désignés par le président | Bij beschikking van 13 oktober 2016 werd door de voorzitter van de |
du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à exercer, pour une | rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen om, voor een termijn |
période d'un an, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | van één jaar, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in |
tribunal, division de Turnhout : | deze rechtbank, afdeling Turnhout, te blijven uitoefenen, de heren : |
- M. Imans, J., à partir du 12 janvier 2017; | - Imans, J., vanaf 12 januari 2017; |
- M. Jacobs, P., à partir du 1er février 2017. | - Jacobs, P., vanaf 1 februari 2017. |
Par ordonnance du 3 novembre 2016, Mme Beeck, J., a été désignée par | Bij beschikking van 3 november 2016, werd Mevr. Beeck, J., door de |
le président du tribunal de commerce d'Anvers pour exercer, à partir | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen om |
du 1er février 2017, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | vanaf 1 februari 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in |
tribunal, division de Turnhout, jusqu'à ce qu'elle ait atteint l'âge | handelszaken in deze rechtbank, afdeling Turnhout, uit te oefenen tot |
de 70 ans. | zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Par ordonnance du 1er décembre 2016, M. Peeters, R. a été désigné par | Bij beschikking van 1 december 2016, werd de heer Peeters, R., door de |
le président du tribunal de commerce d'Anvers pour continuer à | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen aangewezen om, |
exercer, pour une période d'un an à partir du 10 janvier 2017, les | voor een termijn van één jaar vanaf 10 januari 2017, het ambt van |
fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division | plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling |
d'Anvers. | Antwerpen, te blijven uitoefenen. |
Tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles | Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel |
Par ordonnance du 13 octobre 2016, Mme Demeestere, K. a été désignée | Bij beschikking van 13 oktober 2016, werd Mevr. Demeestere, K., door |
par le président du tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles | de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te |
pour exercer, à partir du 1er février 2017, les fonctions de juge | Brussel, aangewezen om, vanaf 1 februari 2017, het ambt van |
consulaire suppléant à ce tribunal, jusqu'à ce qu'elle ait atteint | plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, uit te |
l'âge de 70 ans. | oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Tribunal de commerce de Gand | Rechtbank van koophandel te Gent |
Par ordonnance du 23 septembre 2016, M. Van hoe, F. a été désigné par | Bij beschikking van 23 september 2016, werd de heer Van hoe, F. door |
le président du tribunal de commerce de Gand pour exercer, à partir du | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent aangewezen om, |
1er février 2017, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce | vanaf 1 februari 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in |
handelszaken in deze rechtbank, afdeling Gent, uit te oefenen tot hij | |
tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Rechtbank van koophandel te Luik | |
Tribunal de commerce de Liège | Bij beschikking van 2 december 2016 van de voorzitter van de rechtbank |
Par ordonnance du 2 décembre 2016, du président du tribunal de | van koophandel te Luik, zijn aangewezen om, voor een termijn van een |
commerce de Liège, ont été désignés pour continuer à exercer, pour une | jaar, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de |
période d'un an, les fonctions de juge consulaire suppléant au | rechtbank van koophandel te Luik, te blijven uitoefenen voor de |
tribunal de commerce de Liège, pour la division : | afdeling : |
- de Liège : M. Borgoens, D., à partir du 23 janvier 2017; | - Luik : de heer Borgoens, D., vanaf 23 januari 2017; |
- de Marche-en-Famenne : M. Fiévet, J., à partir du 26 janvier 2017. | - Marche-en-Famenne : de heer Fiévet, J., vanaf 26 januari 2017. |