← Retour vers "Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 10 avril 2014, M.
Paulus de Châtelet, P. a été désigné, par le premier président (...)"
Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 10 avril 2014, M. Paulus de Châtelet, P. a été désigné, par le premier président (...) | Rechterlijke Macht Hof van beroep te Brussel Bij beschikking van 10 april 2014, werd de heer Paulus de Châtelet, P., door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 1 juli 2014, Bij beschikking van 19 mei 2014 van de eerste voorzitter van hof van beroep te Brussel, is de aanwi(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 10 avril 2014, M. Paulus de Châtelet, P. a été désigné, par le premier président de la cour d'appel de Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 1er juillet 2014, les fonctions de magistrat suppléant à cette cour. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Macht Hof van beroep te Brussel Bij beschikking van 10 april 2014, werd de heer Paulus de Châtelet, P., door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 1 juli 2014, het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof te blijven uitoefenen. |
Par ordonnance du 19 mai 2014 du premier président de la cour d'appel | Bij beschikking van 19 mei 2014 van de eerste voorzitter van hof van |
de Bruxelles, la désignation de M. De Ruyver, Y., conseiller à la cour | beroep te Brussel, is de aanwijzing van de heer De Ruyver, Y., |
d'appel de Bruxelles, comme président de chambre à cette cour, est | raadsheer in het hof van beroep te Brussel, tot kamervoorzitter in dit |
renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 17 juin | hof, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 17 juni |
2014. | 2014. |
Tribunal de première instance de Liège | Rechtbank van eerste aanleg Luik |
Par ordonnance du 31 mars 2014 de l'ancien président du tribunal de | Bij beschikking van 31 maart 2014 van de gewezen voorzitter van de |
première instance de Verviers, M. Jamin, M., juge au tribunal de | rechtbank van eerste aanleg te Verviers, de heer Jamin, M., rechter in |
première instance de Liège, est désigné à titre définitif comme | de rechtbank van eerste aanleg Luik, is voor vast aangewezen tot |
vice-président à ce tribunal à la date du 21 juin 2014. | ondervoorzitter in deze rechtbank op datum van 21 juni 2014. |
Tribunal de commerce d'Anvers | Rechtbank van koophandel te Antwerpen |
Par ordonnance du 13 mars 2014 de l'ancien président du tribunal de | Bij beschikking van 13 maart 2014 van de gewezen voorzitter van de |
commerce d'Anvers, M. Roland, S., juge au tribunal de commerce | rechtbank van koophandel te Antwerpen, is de heer Roland, S., rechter |
d'Anvers, est désigné à titre définitif comme vice-président à ce | in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, voor vast aangewezen tot |
tribunal à la date du 21 juin 2014 | ondervoorzitter in deze rechtbank op datum van 21 juni 2014. |
Tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles | Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel |
Par ordonnance du 10 mars 2014, M. Vandercruyssen, F., a été désigné | Bij beschikking van 10 maart 2014 werd de heer Vandercruyssen, F., |
par l'ancien président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour | door de gewezen voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, |
exercer, à partir du 1er juillet 2014, les fonctions de juge | aangewezen om, vanaf 1 juli 2014, het ambt van plaatsvervangend |
consulaire suppléant au tribunal de commerce néerlandophone de | rechter in handelszaken in de Nederlandstalige rechtbank van |
Bruxelles jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | koophandel uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
Tribunal de commerce de Louvain | Rechtbank van koophandel te Leuven |
Par ordonnance du 7 février 2014, M. Declercq, G., a été désigné, par | Bij beschikking van 7 februari 2014, werd de heer Declercq, G., door |
le président du tribunal de commerce de Louvain, pour continuer à | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Leuven, aangewezen |
exercer, pour une période d'un an à partir du 7 juin 2014, les | om, voor een termijn van één jaar vanaf 7 juni 2014, het ambt van |
fonctions de juges consulaire suppléant à ce tribunal. | plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. |
Tribunal de commerce de Gand | Rechtbank van koophandel te Gent |
Par ordonnance du 24 janvier 2014, M. Van Hoye, G. a été désigné, par | Bij beschikking van 24 januari 2014, werd de heer Van Hoye, G., door |
le président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent aangewezen om, |
exercer, pour une période d'un an à partir du 20 juillet 2014, les | voor een termijn van één jaar vanaf 20 juli 2014, het ambt van |
fonctions de juge consulaire suppléant à ce nouveau tribunal de | plaatsvervangend rechter in handelszaken in de nieuwe rechtbank van |
commerce de Gand, division de Gand. | koophandel te Gent, afdeling Gent, te blijven uitoefenen. |
Par ordonnance du 11 février 2014, M. Moeyaert, W. a été désigné, par | Bij beschikking van 11 februari 2014, werd de heer Moeyaert, W., door |
l'ancien président du tribunal de commerce de Bruges, pour exercer, à | de gewezen voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brugge, |
partir du 1 juillet 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant à | aangewezen om, vanaf 1 juli 2014, het ambt van plaatsvervangend |
le nouveau tribunal de commerce de Gand, division Bruges, jusqu'à ce | rechter in handelszaken in de nieuwe rechtbank van koophandel te Gent, |
qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | afdeling Brugge, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft |
bereikt. |