← Retour vers "Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 26 novembre 2013, M. Marcy,
S., conseiller suppléant, a été désigné par le premier président de cette cour pour exercer, à partir
du 1 er mai 2014, les fonctions de magistr Tribunal de première instance francophone de Bruxelles Par
ordonnance du 10 mars 2014 du pré(...)"
| Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 26 novembre 2013, M. Marcy, S., conseiller suppléant, a été désigné par le premier président de cette cour pour exercer, à partir du 1 er mai 2014, les fonctions de magistr Tribunal de première instance francophone de Bruxelles Par ordonnance du 10 mars 2014 du pré(...) | Rechterlijke Macht Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 26 november 2013 werd de heer Marcy, S., plaatsvergangend raadsheer, door de eerste voorzitter van dit hof, aangewezen, vanaf 1 mei 2014, om het ambt van plaatsvervangend magistra Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel Bij beschikking van 10 maart 2014 van de (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Pouvoir judiciaire | Rechterlijke Macht |
| Cour d'appel de Liège | Hof van beroep te Luik |
| Par ordonnance du 26 novembre 2013, M. Marcy, S., conseiller | Bij beschikking van 26 november 2013 werd de heer Marcy, S., |
| suppléant, a été désigné par le premier président de cette cour pour | plaatsvergangend raadsheer, door de eerste voorzitter van dit hof, |
| exercer, à partir du 1er mai 2014, les fonctions de magistrat | aangewezen, vanaf 1 mei 2014, om het ambt van plaatsvervangend |
| suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. | magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
| Tribunal de première instance francophone de Bruxelles | Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel |
| Par ordonnance du 10 mars 2014 du président du tribunal de première | Bij beschikking van 10 maart 2014 van de voorzitter van de rechtbank |
| instance de Bruxelles, M. Velge, J., juge au tribunal de première | van eerste aanleg te Brussel is de heer Velge, J., rechter in de |
| instance francophone de Bruxelles, est désigné à titre définitif comme | Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, voor vast |
| vice-président à ce tribunal à la date du 26 avril 2014. | aangewezen tot ondervoorzitter in deze rechtbank op datum van 26 april 2014. |
| Tribunal de première instance de Gand | Rechtbank van eerste aanleg te Gent |
| Par ordonnance du 20 décembre 2013, du président de tribunal de | Bij beschikking van 20 december 2013 van de voorzitter van de |
| première instance de Gand, la désignation de M. Van den Bossche, D., | rechtbank van eerste aanleg te Gent is de aanwijzing van de heer Van |
| juge au tribunal de première instance de Flandre orientale, comme | den Bossche, D., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
| vice-président à ce tribunal, est renouvelée pour une période de trois | Oost-Vlaanderen, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor |
| ans prenant cours le 5 mai 2014. | een termijn van drie jaar met ingang van 5 mei 2014. |
| Tribunal du travail de Gand | Arbeidsrechtbank te Gent |
| Par ordonnance du 31 janvier 2014, du président de tribunal du travail | Bij beschikking van 31 januari 2014 van de voorzitter van de |
| de Bruges, la désignation de M. Dupont, Willy, juge au tribunal du | arbeidsrechtbank te Brugge is de aanwijzing van de heer Dupont, Willy, |
| travail de Gand, comme vice-président à ce tribunal, est renouvelée | rechter in de arbeidsrechtbank te Gent, tot ondervoorzitter in deze |
| pour une période de trois ans prenant cours le 2 mai 2014. | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 2 mei 2014. |
| Tribunal de commerce d'Anvers | Rechtbank van koophandel te Antwerpen |
| Par ordonnance du 17 janvier 2014, M. Vermeire, J., a été désigné par | Bij beschikking van 17 januari 2014 werd de heer Vermeire, J., door de |
| le président du tribunal de commerce d'Hasselt, pour continuer à | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Hasselt aangewezen om, |
| exercer, pour une période d'un an à partir du 14 avril 2014, les | voor een termijn van één jaar vanaf 14 april 2014, het ambt van |
| fonctions de juge consulaire suppléant au nouveau tribunal de commerce | plaatsvervangend rechter in handelszaken in de nieuwe rechtbank van |
| d'Anvers, division d'Hasselt. | koophandel te Antwerpen, afdeling Hasselt, te blijven uitoefenen. |
| Tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles | Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel |
| Par ordonnance du 7 janvier 2014, Mme Moonen, G., a été désigné, par | Bij beschikking van 7 januari 2014 werd Mevr. Moonen, G., door de |
| le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour continuer à | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, |
| exercer, pour une période d'un an à partir du 14 avril 2014, les | voor een termijn van één jaar vanaf 14 april 2014, het ambt van |
| fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce | plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Nederlandstalige |
| néerlandophone de Bruxelles. | rechtbank van koophandel te Brussel te blijven uitoefenen. |
| Par ordonnance du 21 janvier 2014, M. Medart, J., a été désigné, par | Bij beschikking van 21 januari 2014 werd de heer Medart, J., door de |
| le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour continuer à | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, |
| exercer, pour une période d'un an à partir du 7 avril 2014, les | voor een termijn van één jaar vanaf 7 april 2014, het ambt van |
| fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce | plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Nederlandstalige |
| néerlandophone de Bruxelles. | rechtbank van koophandel te Brussel te blijven uitoefenen. |
| Par ordonnance du 14 janvier 2014, Mme Vandeputte, D., a été désigné | Bij beschikking van 14 januari 2014, werd mevr. Vandeputte, D., door |
| par le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour exercer, à | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen |
| partir du 1er mai 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant au | om, vanaf 1 mei 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter in |
| tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles jusqu'à ce qu'il ait | handelszaken in de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te |
| atteint l'âge de 70 ans. | Brussel uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
| Tribunal de commerce francophone de Bruxelles | Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel |
| Par ordonnance du 8 janvier 2014, M. Brykman, M., a été désigné, par | Bij beschikking van 8 januari 2014, werd de heer Brykman, M., door de |
| le président du tribunal de commerce de Bruxelles, pour continuer à | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om, |
| exercer, pour une période d'un an à partir du 15 avril 2014, les | voor een termijn van één jaar vanaf 15 april 2014, het ambt van |
| fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce | plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Franstalige rechtbank |
| francophone de Bruxelles. | van koophandel te Brussel te blijven uitoefenen |
| Tribunal de commerce de Gand | Rechtbank van koophandel te Gent |
| Par ordonnance du 5 février 2014, M. Van Poucke, R. a été désigné, par | Bij beschikking van 5 februari 2014, werd de heer Van Poucke, R., door |
| le président du tribunal de commerce de Termonde, pour exercer, à | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, |
| partir du 1 mai 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant au | aangewezen om, vanaf 1 mei 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter |
| tribunal de commerce de Gand, division de Termonde, jusqu'à ce qu'il | in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling |
| ait atteint l'âge de 70 ans. | Dendermonde, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. |
| Par ordonnance du 5 février 2014, M. Tackaert, M., a été désigné par | Bij beschikking van 5 februari 2014, werd de heer Tackaert, M., door |
| le président du tribunal de commerce de Termonde, pour continuer à | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, |
| exercer, pour une période d'un an à partir du 30 avril 2014, les | aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 30 april 2014, het |
| fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de | ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van |
| Gand, division de Termonde. | koophandel te Gent, afdeling Dendermonde, te blijven uitoefenen. |