← Retour vers "Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 14 février 2013, du
premier président de la cour d'appel de Bruxelles, la désignation de M. Boon, J., conseiller à la cour
d'appel de Bruxelles, comme président de chambre à cett Par ordonnance du 2 mai 2013, du premier
président de la cour d'appel de Bruxelles, la désignat(...)"
Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 14 février 2013, du premier président de la cour d'appel de Bruxelles, la désignation de M. Boon, J., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, comme président de chambre à cett Par ordonnance du 2 mai 2013, du premier président de la cour d'appel de Bruxelles, la désignat(...) | Rechterlijke Macht Hof van beroep te Brussel Bij beschikking van 14 februari 2013, van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, is de aanwijzing van de heer Boon, J., raadsheer in het hof van beroep te Brussel, tot kamervoorzi Bij beschikking van 2 mei 2013, van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, is de a(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Pouvoir judiciaire | Rechterlijke Macht |
Cour d'appel de Bruxelles | Hof van beroep te Brussel |
Par ordonnance du 14 février 2013, du premier président de la cour | Bij beschikking van 14 februari 2013, van de eerste voorzitter van het |
d'appel de Bruxelles, la désignation de M. Boon, J., conseiller à la | hof van beroep te Brussel, is de aanwijzing van de heer Boon, J., |
cour d'appel de Bruxelles, comme président de chambre à cette cour, | raadsheer in het hof van beroep te Brussel, tot kamervoorzitter in dit |
est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 22 juin | hof, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 22 juni |
2013. | 2013. |
Par ordonnance du 2 mai 2013, du premier président de la cour d'appel | Bij beschikking van 2 mei 2013, van de eerste voorzitter van het hof |
de Bruxelles, la désignation de Mme Hauzeur, A.-E., conseiller à la | van beroep te Brussel, is de aanwijzing van Mevr. Hauzeur, A.-E., |
cour d'appel de Bruxelles, comme président de chambre à cette cour, | raadsheer in het hof van beroep te Brussel, tot kamervoorzitter in dit |
est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 22 juin | hof, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 22 juni |
2013. | 2013. |
Tribunal du travail de Gand | Arbeidsrechtbank te Gent |
Le tribunal, réuni en assemblée générale le 21 mars 2013, a désigné M. | De rechtbank, verenigd in algemene vergadering op 21 maart 2013 heeft |
Van Troos, P., juge au tribunal de travail de Gand, comme | de heer Van Troos, P., rechter in de arbeidsrechtbank te Gent, |
viceprésident, pour une période de trois ans prenant cours le 10 avril 2013. | aangewezen tot ondervoorzitter, voor een termijn van drie jaar met ingang van 10 april 2013. |
Tribunal de commerce d'Hasselt | Rechtbank van koophandel te Hasselt |
Par ordonnance du 11 février 2013, M. Gerets, E., a été désigné par le | Bij beschikking van 11 februari 2013 werd de heer Gerets, E., door de |
président du tribunal de commerce d'Hasselt pour continuer à exercer, | voorzitter van de rechtbank van koophandel te Hasselt aangewezen om, |
pour une période d'un an à partir du 21 juin 2013, les fonctions de | voor een termijn van één jaar vanaf 21 juni 2013, het ambt van |
juge consulaire suppléant à ce tribunal. | plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. |
Par ordonnance du 26 février 2013, M. Kindermans, G., a été désigné | Bij beschikking van 26 februari 2013 werd de heer Kindermans, G., door |
par le président du tribunal de commerce d'Hasselt pour continuer à | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Hasselt aangewezen |
exercer, pour une période d'un an à partir du 5 juillet 2013, les | om, voor een termijn van één jaar vanaf 5 juli 2013, het ambt van |
fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. | plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen. |
Tribunal de commerce de Louvain | Rechtbank van koophandel te Leuven |
Par ordonnance du 13 février 2013, M. Declercq, G., a été désigné par | Bij beschikking van 13 februari 2013 werd de heer Declercq, G., door |
le président du tribunal de commerce de Louvain pour continuer à | de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Leuven, aangewezen |
exercer, pour une période d'un an à partir du 7 juin 2013, les | om, voor een termijn van één jaar vanaf 7 juni 2013, het ambt van |
fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal. | plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven |
uitoefenen. |