← Retour vers "Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Chaîne alimentaire, (est) nommé(s) à titre définitif, dans la classe A1 : Par arrêté
ministériel du 03 décembre 2021 : A partir du 15 novem(...) Madame LAMRANI ZOUKI
Fatima Zohra dans le cadre linguistique français, aux services centraux. Un(...)"
Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, (est) nommé(s) à titre définitif, dans la classe A1 : Par arrêté ministériel du 03 décembre 2021 : A partir du 15 novem(...) Madame LAMRANI ZOUKI Fatima Zohra dans le cadre linguistique français, aux services centraux. Un(...) | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, word(en) in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1 : Bij ministerieel besluit van 3 december 2021 : Met ingang van 15 (...) Mevrouw LAMRANI ZOUKI Fatima Zohra op het Franse taalkader, bij de centrale diensten. Een beroep(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Nomination à titre définitif | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband |
Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
(sont) (est) nommé(s) à titre définitif, dans la classe A1 : | word(t)(en) in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1 : |
Par arrêté ministériel du 03 décembre 2021 : | Bij ministerieel besluit van 3 december 2021 : |
A partir du 15 novembre 2021 : | Met ingang van 15 november 2021 : |
Madame LAMRANI ZOUKI Fatima Zohra dans le cadre linguistique français, | Mevrouw LAMRANI ZOUKI Fatima Zohra op het Franse taalkader, bij de |
aux services centraux. | centrale diensten. |
Un recours en annulation de(s) (l')acte(s) précité(s) à portée | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte(n) met |
individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil | individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. | van State worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33, | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad |
1040 Bruxelles, sous pli recommandé à la poste. | van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. |