← Retour vers "Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Chaîne alimentaire, (est) nommé(s) à titre définitif, dans la classe A1: Par arrêté ministériel
du 20 août 2021 : A partir du 1er août 2021(...) - Madame BEECKMAN Coralie, dans le cadre
linguistique néerlandais, aux services centraux; Un rec(...)"
Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, (est) nommé(s) à titre définitif, dans la classe A1: Par arrêté ministériel du 20 août 2021 : A partir du 1er août 2021(...) - Madame BEECKMAN Coralie, dans le cadre linguistique néerlandais, aux services centraux; Un rec(...) | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, word(en) in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1 : Bij ministerieel besluit van 20 augustus 2021 : Met ingang van 1 (...) - Mevrouw BEECKMAN Coralie, op het Nederlandse taalkader, bij de centrale diensten; Een beroep t(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Nomination à titre définitif | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband |
Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
(sont) (est) nommé(s) à titre définitif, dans la classe A1: | word(t)(en) in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1 : |
Par arrêté ministériel du 20 août 2021 : | Bij ministerieel besluit van 20 augustus 2021 : |
A partir du 1er août 2021 : | Met ingang van 1 augustus 2021: |
- Madame BEECKMAN Coralie, dans le cadre linguistique néerlandais, aux | - Mevrouw BEECKMAN Coralie, op het Nederlandse taalkader, bij de |
services centraux; | centrale diensten; |
Un recours en annulation de(s) (l')acte(s) précité(s) à portée | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte(n) met |
individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil | individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | van State worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. |
Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad | |
doit être envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 | van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
Bruxelles, sous pli recommandé à la poste. |