← Retour vers "Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Chaîne alimentaire, sont nommés à titre définitif, dans la classe A2 : Par arrêté ministériel
du 25 juin 2019 : A partir du 15 avril 2019 : - M Par arrêté ministériel du 25 juin 2019 : A
partir du 1 er juin 2019 : - Mme Demanet(...)"
Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, sont nommés à titre définitif, dans la classe A2 : Par arrêté ministériel du 25 juin 2019 : A partir du 15 avril 2019 : - M Par arrêté ministériel du 25 juin 2019 : A partir du 1 er juin 2019 : - Mme Demanet(...) | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, worden in vast dienstverband benoemd, in de klasse A2 : Bij ministerieel besluit van 25 juni 2019 : Met ingang van 15 april 20 - De heer Schollaert, Thomas, op het Franse taalkader, bij de centrale diensten; Bij ministeriee(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Nomination à titre définitif | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband |
Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
sont nommés à titre définitif, dans la classe A2 : | worden in vast dienstverband benoemd, in de klasse A2 : |
Par arrêté ministériel du 25 juin 2019 : | Bij ministerieel besluit van 25 juni 2019 : |
A partir du 15 avril 2019 : | Met ingang van 15 april 2019 : |
- M. Schollaert, Thomas, dans le cadre linguistique français, aux | - De heer Schollaert, Thomas, op het Franse taalkader, bij de centrale |
services centraux ; | diensten; |
Par arrêté ministériel du 25 juin 2019 : | Bij ministerieel besluit van 25 juni 2019 : |
A partir du 1er juin 2019 : | Met ingang van 1 juni 2019 : |
- Mme Demanet, Claire, dans le cadre linguistique français, aux | - Mevr. Demanet, Claire op het Franse taalkader, bij de centrale |
services centraux ; | diensten; |
Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. | worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33, | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad |
1040 Bruxelles, sous pli recommandé à la poste. | van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. |