← Retour vers "Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
Chaîne alimentaire, est nommée à titre définitif, dans la classe A1: Par arrêté ministériel
du 2 juillet 2018 : A partir du 1 er juin 20 - Madame HAELTERMAN,
Yaël, dans le cadre linguistique français, aux services centraux. Un recour(...)"
Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, est nommée à titre définitif, dans la classe A1: Par arrêté ministériel du 2 juillet 2018 : A partir du 1 er juin 20 - Madame HAELTERMAN, Yaël, dans le cadre linguistique français, aux services centraux. Un recour(...) | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, wordt in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1: Bij ministerieel besluit van 2 juli 2018 : Met ingang van 1 juni 2018 : |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Nomination à titre définitif | Personeel. - Benoeming in vast dienstverband |
Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, | Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
est nommée à titre définitif, dans la classe A1: | wordt in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1: |
Par arrêté ministériel du 2 juillet 2018 : | Bij ministerieel besluit van 2 juli 2018 : |
A partir du 1er juin 2018 : | Met ingang van 1 juni 2018 : |
- Madame HAELTERMAN, Yaël, dans le cadre linguistique français, aux | - Mevrouw HAELTERMAN, Yaël, op het Franse taalkader, bij de centrale |
services centraux. | diensten. |
Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. | worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad |
1040 Bruxelles, sous pli recommandé à la poste. | van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden. |