Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Nominations du --
← Retour vers "Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, est nommé à titre définitif, dans la classe A1 : Par arrêté ministériel du 27 mars 2018 : A partir du 1 er novembre - Monsieur Jean-Sébastien, WALHIN, dans le cadre linguistique français, aux services centraux ; (...)"
Personnel. - Nomination à titre définitif Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, est nommé à titre définitif, dans la classe A1 : Par arrêté ministériel du 27 mars 2018 : A partir du 1 er novembre - Monsieur Jean-Sébastien, WALHIN, dans le cadre linguistique français, aux services centraux ; (...) Personeel. - Benoeming in vast dienstverband Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, wordt in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1: Bij ministerieel besluit van 27 maart 2018: Met ingang van 1ste november - De heer Jean-Sébastien, WALHIN, op het Frans taalkader, bij de centrale diensten; Een beroep t(...)
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN
Personnel. - Nomination à titre définitif Personeel. - Benoeming in vast dienstverband
Auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen,
est nommé à titre définitif, dans la classe A1 : wordt in vast dienstverband benoemd, in de klasse A1:
Par arrêté ministériel du 27 mars 2018 : Bij ministerieel besluit van 27 maart 2018:
A partir du 1er novembre 2017 : Met ingang van 1ste november 2017 :
- Monsieur Jean-Sébastien, WALHIN, dans le cadre linguistique - De heer Jean-Sébastien, WALHIN, op het Frans taalkader, bij de
français, aux services centraux ; centrale diensten;
Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte(n) met
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad
les soixante jours après cette publication. van State worden ingediend binnen zestig dagen na deze bekendmaking.
La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33, Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad
1040 Bruxelles, sous pli recommandé à la poste. van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden toegezonden.
^